کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [เก้าสิบสาม]

gâo-sìp-sǎm

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

[à-nóop-rá-yôk-têe-chái-wâ-chêuam]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ 1
cha-n--a-----́-r-̂p-w-̂-------ák-c-a-n--e----âi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ 1
c------â----́-r-̂---a---ǎ--j---glàp--a------m--i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ 1
chǎn-m-̂--ta--r-----â----o--à--on-ma-rěu--a-i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? 1
k----àt-jà----i--ák--hǎ---a----a-i kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? 1
k-̌--àt-j------i----̀---a-gâw--a-i kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? 1
ka-o---t-j----âi--on-m------p-̌m---̀--ha-n-g-̂w---̂i kǎo-àt-jà-mâi-ton-ma-hǎ-pǒm-dì-chǎn-gâw-dâi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม 1
p--m-dì-c-----so-------i-w-̂-kǎo-j---ki---te---g--o---d----ha-----̌i pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kít-těung-pǒm-dì-chǎn-mǎi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม 1
p----d-̀-c--̌----------̌i--â-ka-o-jà-----kon-e--n-mǎi pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-mee-kon-èun-mǎi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก 1
po-m-dì---ǎ--s-̌ng---̌i-w-̂-ka-o----o--goh----k pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-pôot-goh-hòk
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? 1
ka-o---t--à--i---tě-ng-c--̌n-re-u-b-lào kǎo-àt-jà-kít-těung-chǎn-rěu-bhlào
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? 1
k-̌o-àt-j-̀--e--k---e-----e----h-a-o kǎo-àt-jà-mee-kon-èun-rěu-bhlào
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? 1
k-----̀--jà-po-ot-----mo-t-r------̂w-d-̂i kǎo-àt-jà-pôot-kwa-mót-ring-gâw-dâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ 1
ch-̌n--o-ng---̌i---̂---̌---a--c--̂wp---ǎ--jà--ing-r--g---̌--m--i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-mâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ 1
c--̌--s-̌-g------w-̂-kǎ--jà-kǐa--t-̌ung---a----ěu-m-̂i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kǐan-těung-chǎn-rěu-mâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ 1
c-ǎn-s---g-sǎi-wa--k-̌--ja--dhæ----n----g-̀p-ch--n-r--u-ma-i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-rěu-mâi
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? 1
ka-o--̀t-j-̀-châ-p----̌--j-----n---ing---̌--b-l-̀o kǎo-àt-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-bhlào
‫ آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? 1
ka---a----à--i--n-m--h-̌--ha-n--e-------̀o kǎo-àt-jà-kǐan-ma-hǎ-chǎn-rěu-bhlào
‫ آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? 1
k-̌o-a-t-j-̀-dh-̀n---gan---̀p-c---------̀o kǎo-àt-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-bhlào

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬