کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   zh 并列连词

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98[九十八]

98 [Jiǔshíbā]

并列连词

[bìngliè liáncí]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان چینی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ 这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 1
z-- c- lǚy--------n--ě- h-o- -àns-ì t-- lèi -énl-. zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ 这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 1
Z-è-t--g h-ǒch-----r-n-hě----ǔ--hí,-dà-s---tà--mǎn--. Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ 这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 1
Zh----ā b--guǎ--s-īrán ----s-ūf---dàn--- -------le. Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ 他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 1
Tā---shì z----ō-gg--- q-c-ē -iùshì---ò -u-chē. Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ 他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 1
T--b-sh---īn------ǎ----n--lá--ji---ì----gti-n zǎos--n- lá-. Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ 他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 1
Tā -u-zhě -hù z----ǒ--- h----ě -h- zh- b-nguǎ-. Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ 她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 1
T--bù-----h----ī-------ǔ-é-qiě -----u---ī----. Tā bùjǐn shuō xībānyá yǔ érqiě yě shuō yīngyǔ.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ 她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 1
T- --jǐ--zà------l- -----huógu---r-i--yě -à- lúndū---hēng---g-ò. Tā bùjǐn zài mǎdélǐ shēnghuóguò érqiě yě zài lúndūn shēnghuóguò.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ 她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 1
T--b-jǐn l-ǎojiě-xī-ānyá--rqi--yě-l-ǎ---- yī--gél--. Tā bùjǐn liǎojiě xībānyá érqiě yě liǎojiě yīnggélán.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ 他 不只是 傻, 而且 懒 。 他 不只是 傻, 而且 懒 。 1
T--bù-h---ì s-ǎ----qi- --n. Tā bùzhǐshì shǎ, érqiě lǎn.
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ 她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 1
Tā b--ǐ---i---ia-g---rq-ě-----ō-gm---. Tā bùjǐn piàoliang, érqiě yě cōngmíng.
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ 她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 1
T--b- z--------dé-ǔ, ér----hái--h-- fǎ--. Tā bù zhǐ shuō déyǔ, érqiě hái shuō fǎyǔ.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ 我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 1
Wǒ j- -ù h------ ---gqí---ě--ù -u- --n j---. Wǒ jì bù huì dàn gāngqín yě bù huì dàn jítā.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ 我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 1
Wǒ -- -- --ì t--o--uá'-rz- yě -ù-h-ì t-à- sāng bā -ǔ. Wǒ jì bù huì tiào huá'ěrzī yě bù huì tiào sāng bā wǔ.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ 我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 1
Wǒ -- bù --h--n -ēj- -- b- xǐhu-----l-i. Wǒ jì bù xǐhuān gējù yě bù xǐhuān bālěi.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ 你 工作越快, 就 越早完成 。 你 工作越快, 就 越早完成 。 1
N--gō----ò y-- ---i,-j-ù--u--z-o-w--ch--g. Nǐ gōngzuò yuè kuài, jiù yuè zǎo wánchéng.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ 你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 1
N- --- -e -uè--ǎ-, n- -iù kě -ǐ-z-u-de --- zǎo. Nǐ lái de yuè zǎo, nǐ jiù kě yǐ zǒu de yuè zǎo.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ 人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 1
Rén --- -ǎ---j-- -uè xi-n- sh--------e --ūshì. Rén yuè lǎo, jiù yuè xiǎng shēnghuó de shūshì.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬