Lauseita

fi Kellonajat   »   nl De tijd

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [acht]

De tijd

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hollanti Toista Lisää
Anteeksi! N-e- ----iet--wal--k! N--- m- n--- k------- N-e- m- n-e- k-a-i-k- --------------------- Neem me niet kwalijk! 0
Paljon kello on? W----- -i--c--en--o--l--t h-- -s? W--- u m-------- h-- l--- h-- i-- W-e- u m-s-c-i-n h-e l-a- h-t i-? --------------------------------- Weet u misschien hoe laat het is? 0
Paljon kiitoksia. Ha--e-ijk--a--. H-------- d---- H-r-e-i-k d-n-. --------------- Hartelijk dank. 0
Kello on yksi. He--i- ee- -u-. H-- i- e-- u--- H-t i- e-n u-r- --------------- Het is een uur. 0
Kello on kaksi. H-t is-t--e--ur. H-- i- t--- u--- H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is twee uur. 0
Kello on kolme. H----- dr---u-r. H-- i- d--- u--- H-t i- d-i- u-r- ---------------- Het is drie uur. 0
Kello on neljä. He- -s v--r -ur. H-- i- v--- u--- H-t i- v-e- u-r- ---------------- Het is vier uur. 0
Kello on viisi. Het--- v-----u-. H-- i- v--- u--- H-t i- v-j- u-r- ---------------- Het is vijf uur. 0
Kello on kuusi. H-- i----s u--. H-- i- z-- u--- H-t i- z-s u-r- --------------- Het is zes uur. 0
Kello on seitsemän. H-t-i--ze-e- --r. H-- i- z---- u--- H-t i- z-v-n u-r- ----------------- Het is zeven uur. 0
Kello on kahdeksan. H-- is-a-h- ---. H-- i- a--- u--- H-t i- a-h- u-r- ---------------- Het is acht uur. 0
Kello on yhdeksän. Het----ne----uu-. H-- i- n---- u--- H-t i- n-g-n u-r- ----------------- Het is negen uur. 0
Kello on kymmenen. H-- ----i-- -ur. H-- i- t--- u--- H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is tien uur. 0
Kello on yksitoista. H-- is---f---r. H-- i- e-- u--- H-t i- e-f u-r- --------------- Het is elf uur. 0
Kello on kaksitoista. H----- t-aa------. H-- i- t----- u--- H-t i- t-a-l- u-r- ------------------ Het is twaalf uur. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. Ee--m-n-u--h--------ti--s-cond--. E-- m----- h---- z----- s-------- E-n m-n-u- h-e-t z-s-i- s-c-n-e-. --------------------------------- Een minuut heeft zestig seconden. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. Ee- --r-heef- ---ti- ---u---. E-- u-- h---- z----- m------- E-n u-r h-e-t z-s-i- m-n-t-n- ----------------------------- Een uur heeft zestig minuten. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. Ee--d-g---e-- vi-rentwi-tig-uur. E-- d-- h---- v------------ u--- E-n d-g h-e-t v-e-e-t-i-t-g u-r- -------------------------------- Een dag heeft vierentwintig uur. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!