Lauseita

fi Juomia   »   tl Beverages

12 [kaksitoista]

Juomia

Juomia

12 [labing-dalawa]

Beverages

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tagalog Toista Lisää
Minä juon teetä. U-ii-om ak- -g---aa. U------ a-- n- t---- U-i-n-m a-o n- t-a-. -------------------- Umiinom ako ng tsaa. 0
Minä juon kahvia. Umii-om -ko -- ----. U------ a-- n- k---- U-i-n-m a-o n- k-p-. -------------------- Umiinom ako ng kape. 0
Minä juon kivenäisvettä. Um-i-o- ako -g -i----- -a tub-g. U------ a-- n- m------ n- t----- U-i-n-m a-o n- m-n-r-l n- t-b-g- -------------------------------- Umiinom ako ng mineral na tubig. 0
Juotko teetä sitruunalla? Um---om k- b--n--t--- -a-may l-mo-? U------ k- b- n- t--- n- m-- l----- U-i-n-m k- b- n- t-a- n- m-y l-m-n- ----------------------------------- Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon? 0
Juotko kahvia sokerilla? U--i--- k------g--ape-n--m-----u--l? U------ k- b- n- k--- n- m-- a------ U-i-n-m k- b- n- k-p- n- m-y a-u-a-? ------------------------------------ Umiinom ka ba ng kape na may asukal? 0
Juotko vettä jäillä? U-i-nom ka--- ng tu--g -a -ay ye--? U------ k- b- n- t---- n- m-- y---- U-i-n-m k- b- n- t-b-g n- m-y y-l-? ----------------------------------- Umiinom ka ba ng tubig na may yelo? 0
Täällä on bileet. M-y-oo-g -sang-sal----lo -i--. M------- i---- s-------- d---- M-y-o-n- i-a-g s-l---a-o d-t-. ------------------------------ Mayroong isang salu-salo dito. 0
Ihmiset juovat kuohuviiniä. Umii-o- -g -ha-p--n---n- --- tao. U------ n- c-------- a-- m-- t--- U-i-n-m n- c-a-p-g-e a-g m-a t-o- --------------------------------- Umiinom ng champagne ang mga tao. 0
Ihmiset juovat viiniä ja olutta. Um----m ----lak--t--e-------ng -g----o. U------ n- a--- a- s------ a-- m-- t--- U-i-n-m n- a-a- a- s-r-e-a a-g m-a t-o- --------------------------------------- Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao. 0
Juotko alkoholia? U--i-om----b--ng al--? U------ k- b- n- a---- U-i-n-m k- b- n- a-a-? ---------------------- Umiinom ka ba ng alak? 0
Juotko viskiä? Um----- -a ba ---w-sk-? U------ k- b- n- w----- U-i-n-m k- b- n- w-s-i- ----------------------- Umiinom ka ba ng wiski? 0
Juotko kolaa rommin kanssa? Um-i--- -a -- -- cola n- -ay----? U------ k- b- n- c--- n- m-- r--- U-i-n-m k- b- n- c-l- n- m-y r-m- --------------------------------- Umiinom ka ba ng cola na may rum? 0
En pidä kuohuviinistä. A-ok--ng -h-mp----. A---- n- c--------- A-o-o n- c-a-p-g-e- ------------------- Ayoko ng champagne. 0
Minä en pidä viinistä. A-o---ng al--. A---- n- a---- A-o-o n- a-a-. -------------- Ayoko ng alak. 0
Minä en pidä oluesta. A---- -g-s--b------ A-o-o--- -ir. A---- n- s------- / A---- n- b--- A-o-o n- s-r-e-a- / A-o-o n- b-r- --------------------------------- Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir. 0
Vauva pitää maidosta. G-st--ng s--g-o---n- g---s. G---- n- s------ a-- g----- G-s-o n- s-n-g-l a-g g-t-s- --------------------------- Gusto ng sanggol ang gatas. 0
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. G-s-o-ng-b--a-a-g ka--- at-ap-l----i--. G---- n- b--- a-- k---- a- a---- j----- G-s-o n- b-t- a-g k-k-w a- a-p-e j-i-e- --------------------------------------- Gusto ng bata ang kakaw at apple juice. 0
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. G-st--ng-b-bae a----ra--e---i---a--g-----ruit--u-c-. G---- n- b---- a-- o----- j---- a- g--------- j----- G-s-o n- b-b-e a-g o-a-g- j-i-e a- g-a-e-r-i- j-i-e- ---------------------------------------------------- Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice. 0

Eleiden kieli

Ihmiset ovat luoneet kieliä viestimistä varten. Jopa kuuroilla tai huonokuuloisilla on oma kielensä. Se on viittomakieli, kaikkien kuulovammaisten peruskieli. Se muodostuu symbolien yhdistelemisestä. Näin siitä on tullut visuaalinen kieli tai ”näkyvä” kieli. Ymmärretäänkö viittomakieltä siis kansainvälisellä tasolla? Ei, viittomakielessäkin on erilaisia kansalliskieliä. Jokaisella maalla on oma viittomakielensä. Maan kulttuurilla on siihen vaikutuksensa. Näin on, koska kieli kehittyy aina kulttuurista. Tämä on totta myös niiden kielten suhteen, joita ei puhuta. On kuitenkin olemassa kansainvälinen viittomakieli. Sen merkit ovat kuitenkin jonkin verran monimutkaisempia. Kansalliset viittomakielet muistuttavat silti toisiaan. Monet merkit ovat tuttuja. Ne viittaavat esittämänsä esineen muotoon. Laajimmin käytetty viittomakieli on Amerikan viittomakieli. Viittomakielet on tunnustettu täysipainoisiksi kieliksi. Niillä on oma kielioppinsa. Se on kuitenkin erilainen kuin puhuttujen kielten kielioppi. Sen seurauksena viittomakieltä ei voi kääntää sanasta sanaan. Viittomakielen tulkkeja on silti olemassa. Tieto kommunikoidaan samanaikaisesti viittomakielellä. Se tarkoittaa, että yhdellä yksittäisellä viittomalla voidaan ilmaista kokonainen lause. Viittomakielessäkin on murteita. Alueellisilla erikoisuuksilla on omat merkkinsä. Jokaisella viittomakielellä on myös oma äänensävynsä. Viittomiinkin sopii siis: Korostuksemme paljastaa alkuperämme!