Onko sinulla uusi keittiö?
Т- м----но-- -----?
Т- м--- н--- к-----
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
T---ay-s- -ov- --k-ny-?
T- m----- n--- k-------
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Onko sinulla uusi keittiö?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Mitä sinä haluat tänään keittää?
Що -- ----ш в-р-т- -ьогод--?
Щ- т- х---- в----- с--------
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Sh--o -y ----he-h---ryty--ʹ-h-dni?
S---- t- k------- v----- s--------
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Mitä sinä haluat tänään keittää?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Keitätkö sähköllä vai kaasulla?
Т- вариш-на-ел--т-и-- чи н- г-зі?
Т- в---- н- е-------- ч- н- г----
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty var-sh-na el-kt---si---- -a-h---?
T- v----- n- e--------- c-- n- h----
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Keitätkö sähköllä vai kaasulla?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Leikkaanko minä sipulit?
Чи--ови--- - -о--н-а --різат- -и--лю?
Ч- п------ / п------ я р----- ц------
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ch---o-y-en - p--yn-a-y---i-----t-y--l-u?
C-- p------ / p------ y- r----- t--------
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Leikkaanko minä sipulit?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Kuorinko minä perunat?
Ч--пови-ен-/ -о----а ----ст----к-ртоп-ю?
Ч- п------ / п------ я ч------ к--------
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C-y -ov--en / -o--n-- -- c--st-t- -art-p--u?
C-- p------ / p------ y- c------- k---------
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Kuorinko minä perunat?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Pesenkö minä salaatin?
Ч----в---н / пов-нна я м-ти--ал--?
Ч- п------ / п------ я м--- с-----
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Ch------ne----p---n-a -- -y-- s-l-t?
C-- p------ / p------ y- m--- s-----
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Pesenkö minä salaatin?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Missä ovat lasit?
Д--с-л-нк-?
Д- с-------
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
D- s--yank-?
D- s--------
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
Missä ovat lasit?
Де склянки?
De sklyanky?
Missä ovat astiat?
Де---суд?
Д- п-----
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De po-u-?
D- p-----
D- p-s-d-
---------
De posud?
Missä ovat astiat?
Де посуд?
De posud?
Missä ovat ruokailuvälineet?
Д-------ві п-и-ори?
Д- с------ п-------
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D---t----i--r-b---?
D- s------ p-------
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
Missä ovat ruokailuvälineet?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
Onko sinulla purkinavaajaa?
Чи -аєш--- в-д--и-ач для -он--р-?
Ч- м--- т- в-------- д-- к-------
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
C-y ---e-- ty--i-k---a-h----a --nse-v?
C-- m----- t- v--------- d--- k-------
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Onko sinulla purkinavaajaa?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Onko sinulla pullonavaajaa?
Чи---єш----кл---д---в-д--и--нн--п-яшо-?
Ч- м--- т- к--- д-- в---------- п------
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Ch---------ty-kl-u-- dlya--i-k--v-nnya-pl-a-hok?
C-- m----- t- k----- d--- v----------- p--------
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Onko sinulla pullonavaajaa?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Onko sinulla korkinavaajaa?
Ч----єш-т---т-пор?
Ч- м--- т- ш------
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-y-m-y-s- -y ---o-o-?
C-- m----- t- s-------
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
Onko sinulla korkinavaajaa?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
Keitätkö sinä keiton tässä kattilassa?
Ч- ва--ш т- --- --ц-й----т-у--?
Ч- в---- т- с-- в ц-- к--------
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
C-y--ar--h -- s---- tsiy̆ -a-tr-li?
C-- v----- t- s-- v t---- k--------
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Keitätkö sinä keiton tässä kattilassa?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Paistatko sinä kalan tällä pannulla?
Чи -ма-и---и-р-------цій с----р--і?
Ч- с----- т- р--- н- ц-- с---------
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C----m-z--sh-t---y---n---siy̆ sk-v----i?
C-- s------- t- r--- n- t---- s---------
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Paistatko sinä kalan tällä pannulla?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Grillaatko sinä vihannekset tällä grillillä?
Ч----дс-а--єш ти-ов--і-на-р---тці?
Ч- п--------- т- о---- н- р-------
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch- --ds-azh-ye----- ov--hi na------t-si?
C-- p------------ t- o----- n- r---------
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Grillaatko sinä vihannekset tällä grillillä?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Minä katan pöydän.
Я-н------ю --і-.
Я н------- с----
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y- -akryva-----i-.
Y- n-------- s----
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
Minä katan pöydän.
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
Tässä ovat veitset, haarukat ja lusikat.
О---нож-,-в-д---- --лож-и.
О-- н---- в------ і л-----
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-- no-------del-- - loz-ky.
O-- n----- v------ i l------
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Tässä ovat veitset, haarukat ja lusikat.
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Tässä ovat lasit, lautaset ja lautasliinat.
О-----л----, та-ілки-і----ве---.
О-- с------- т------ і с--------
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Os- s--ya-ky, -a--l-- - -erve--y.
O-- s-------- t------ i s--------
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
Tässä ovat lasit, lautaset ja lautasliinat.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.