Я л-ч---Вы--е---і-д-----р--м-ўл---е.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце. 0 Y--l-ch--------l-mі ---r----zma-ly---t-e.Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.-----------------------------------------Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Я -ас-д-бр- р---ме-.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею. 0 Y- Va--d-b-a---z-meyu.Y_ V__ d____ r________Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.----------------------Ya Vas dobra razumeyu.
А-е р---аўля-ь -----------ц-ж-а.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка. 0 Al--ra-mau-ya-s’-- pіsats’-–-ts-a-hka.A__ r___________ і p______ – t________A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.--------------------------------------Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
У ----ч-ва-ь---в-лікі -кцэнт.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт. 0 U --s--h-va--’-ne-y-lіkі-ak-s---.U V__ c_______ n________ a_______U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t----------------------------------U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
Ц-п---я не -аг- --га---ь---к -- на-ы-ае--а.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца. 0 Tsyap-- -a -e ma-u-uz--dats’- -a--yon-na--v---s-s-.T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.---------------------------------------------------Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Germaaniset kielet kuuluvat indoeurooppalaiseen kieliperheeseen.
Tälle kieliryhmälle ovat luonteenomaisia sen fonologiset piirteet.
Fonologisten piirteiden erilaisuudet erottavat nämä kielet toisistaan.
Germaanisia kieliä on noin 15.
500 miljoonaa ihmistä puhuu maailmassa näitä kieliä äidinkielenään.
Yksittäisten kielten tarkkaa määrää on vaikea päätellä.
On usein epäselvää, onko kyse itsenäisistä kielistä vai ainoastaan murteista.
Tärkein germaaninen kieli on englanti.
Se on 350 miljoonan puhujan äidinkieli eri puolilla maailmaa.
Sen jälkeen tulevat saksa ja hollanti.
Germaaniset kielet jakautuvat eri ryhmiin.
Niitä ovat pohjoisgermaaniset, länsigermaaniset ja itägermaaniset.
Pohjoisgermaanisia kieliä ovat skandinaaviset kielet.
Englanti, saksa ja hollanti ovat länsigermaanisia kieliä.
Itägermaaniset kielet ovat kaikki kuolleet.
Esimerkiksi vanha englanti kuului tuohon ryhmään.
Siirtomaa-aika levitti germaanisia kieliä kautta maailman.
Sen seurauksena hollantia ymmärretään Karibialla ja Etelä-Afrikassa.
Kaikki germaaniset kielet ovat lähtöisin samasta kannasta.
On epäselvää, oliko olemassa yhtenäinen kantakieli.
Sitä paitsi on olemassa vain harvoja vanhoja germaanisia tekstejä.
Toisin kuin romaanisista kielistä germaanisista kielistä ei ole juuri mitään lähteitä.
Germaanisten kielten tutkimus on sen vuoksi vaikeampaa.
Germaanisten kansojen, tai teutonien, kulttuurista tiedetäänkin suhteellisen vähän.
Teutonikansat eivät yhdistyneet.
Sen vuoksi ei ollut yhteistä identiteettiä.
Tieteen täytyykin turvautua muihin lähteisiin.
Ilman kreikkalaisia ja roomalaisia tietäisimme hyvin vähän teutoneista!