Lauseita

fi Tapaaminen   »   de Verabredung

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Tapaaminen

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi saksa Toista Lisää
Myöhästyitkö bussista? Ha-- d- d-- B-- v-------? Hast du den Bus verpasst? 0
Odotin sinua puoli tuntia. Ic- h--- e--- h---- S----- a-- d--- g-------. Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet. 0
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? Ha-- d- k--- H---- b-- d--? Hast du kein Handy bei dir? 0
Ole ensi kerralla ajoissa! Se- d-- n------ M-- p--------! Sei das nächste Mal pünktlich! 0
Tule ensi kerralla taksilla! Ni-- d-- n------ M-- e-- T---! Nimm das nächste Mal ein Taxi! 0
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! Ni-- d-- n------ M-- e---- R---------- m--! Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit! 0
Huomenna minulla on vapaata. Mo---- h--- i-- f---. Morgen habe ich frei. 0
Tavataanko huomenna? Wo---- w-- u-- m----- t------? Wollen wir uns morgen treffen? 0
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. Tu- m-- L---- m----- g--- e- b-- m-- n----. Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht. 0
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? Ha-- d- d----- W--------- s---- e---- v--? Hast du dieses Wochenende schon etwas vor? 0
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? Od-- b--- d- s---- v---------? Oder bist du schon verabredet? 0
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. Ic- s------ v--- w-- t------ u-- a- W---------. Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende. 0
Mennäänkö piknikille? Wo---- w-- P------- m-----? Wollen wir Picknick machen? 0
Mennäänkö rannalle? Wo---- w-- a- d-- S----- f-----? Wollen wir an den Strand fahren? 0
Ajammeko vuorille? Wo---- w-- i- d-- B---- f-----? Wollen wir in die Berge fahren? 0
Minä haen sinut toimistosta. Ic- h--- d--- v-- B--- a-. Ich hole dich vom Büro ab. 0
Minä haen sinut kotoa. Ic- h--- d--- v-- z- H---- a-. Ich hole dich von zu Hause ab. 0
Haen sinut bussipysäkiltä. Ic- h--- d--- a- d-- B------------- a-. Ich hole dich an der Bushaltestelle ab. 0

Vinkkejä vieraan kielen oppimiseen

Uuden kielen oppiminen on aina työlästä. Ääntäminen, kielioppisäännöt ja sanavarasto vaativat paljon itsekuria. Erilaisilla konsteilla voi kuitenkin helpottaa oppimista! Aivan ensimmäiseksi on tärkeää ajatella positiivisesti. Ole innostunut uudesta kielestä ja uusista kokemuksista! Teoriassa ei ole väliä, millä aloitat. Etsi aihe, joka on mielestäsi erityisen mielenkiintoinen. On järkevää keskittyä ensin kuuntelemiseen ja puhumiseen. Lue ja kirjoita vasta sen jälkeen. Kehitä itsellesi ja päivärutiineihisi sopiva järjestelmä. Voit usein oppia adjektiivin ja sen vastakohdan samaan aikaan. Voit myös ripustaa sanalippusia kaikkialle asuintiloihisi. Voit oppia kuuntelemalla äänityksiä samalla kun harrastat liikuntaa tai ajat autoa. Jos jokin asia on sinulle liian vaikea, pysähdy. Pidä tauko tai opiskele jotain muuta! Sillä lailla et menetä intoasi oppia uutta kieltä. Ristisanatehtävien ratkaiseminen uudella kielellä on hauskaa. Elokuvat uudella kielellä tarjoavat hiukan vaihtelua. Voit oppia paljon maasta ja ihmisistä lukemalla ulkomaisia sanomalehtiä. Internetissä on paljon harjoituksia, jotka täydentävät kirjoja. Etsi ystäviä, jotka myös opiskelevat mielellään kieliä. Älä koskaan opiskele jotain uutta sisältöä ilman asiayhteyttä! Kertaa kaikkea säännöllisesti! Sillä lailla aivosi voivat painaa aineiston hyvin muistiin. Niiden, jotka ovat saaneet kyllikseen teoriasta, pitäisi pakata laukkunsa! Sillä missään muualla kuin äidinkieltään puhuvien parissa et voi oppia kieltä tehokkaammin. Voit kirjoittaa matkakokemuksistasi päiväkirjaa. Tärkein asia on kuitenkin: Älä koskaan anna periksi!