Suihku ei toimi.
Ду--м -оф -шI----.
Д---- I-- ы-------
Д-ш-м I-ф ы-I-р-п-
------------------
Душым Iоф ышIэрэп.
0
D-sh-m--o--ys------ep.
D----- I-- y----------
D-s-y- I-f y-h-j-r-e-.
----------------------
Dushym Iof yshIjerjep.
Suihku ei toimi.
Душым Iоф ышIэрэп.
Dushym Iof yshIjerjep.
Ei tule lämmintä vettä.
Псы-ф-бэ --I--.
П-- ф--- щ-----
П-ы ф-б- щ-I-п-
---------------
Псы фабэ щыIэп.
0
P---fabje -hhyI---.
P-- f---- s--------
P-y f-b-e s-h-I-e-.
-------------------
Psy fabje shhyIjep.
Ei tule lämmintä vettä.
Псы фабэ щыIэп.
Psy fabje shhyIjep.
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
Мы--бгъэцэк-эж-ы- ----кI-щтба?
М-- б------------ п-----------
М-р б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-а-
------------------------------
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба?
0
Myr bgje----Ij--h'y--p--e---s--t--?
M-- b--------------- p-------------
M-r b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-a-
-----------------------------------
Myr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhtba?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба?
Myr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhtba?
Huoneessa ei ole puhelinta.
У-----е-е-он--т--.
У--- т------ и----
У-э- т-л-ф-н и-э-.
------------------
Унэм телефон итэп.
0
Unjem -el-fo--i--ep.
U---- t------ i-----
U-j-m t-l-f-n i-j-p-
--------------------
Unjem telefon itjep.
Huoneessa ei ole puhelinta.
Унэм телефон итэп.
Unjem telefon itjep.
Huoneessa ei ole televisiota.
Унэм-те--виз-- ---п.
У--- т-------- и----
У-э- т-л-в-з-р и-э-.
--------------------
Унэм телевизор итэп.
0
Unj-m-t-l-vizor -tjep.
U---- t-------- i-----
U-j-m t-l-v-z-r i-j-p-
----------------------
Unjem televizor itjep.
Huoneessa ei ole televisiota.
Унэм телевизор итэп.
Unjem televizor itjep.
Huoneessa ei ole parveketta.
Унэм б-лкон-и-эп.
У--- б----- и----
У-э- б-л-о- и-э-.
-----------------
Унэм балкон иIэп.
0
Unj---b-lkon --je-.
U---- b----- i-----
U-j-m b-l-o- i-j-p-
-------------------
Unjem balkon iIjep.
Huoneessa ei ole parveketta.
Унэм балкон иIэп.
Unjem balkon iIjep.
Huone on liian kovaääninen.
У-эм--ы-ы--с-- -эд.
У--- щ-------- д---
У-э- щ-б-р-с-р д-д-
-------------------
Унэм щыбырысыр дэд.
0
Un-e- ------rys-r-d-e-.
U---- s---------- d----
U-j-m s-h-b-r-s-r d-e-.
-----------------------
Unjem shhybyrysyr djed.
Huone on liian kovaääninen.
Унэм щыбырысыр дэд.
Unjem shhybyrysyr djed.
Huone on liian pieni.
Унэр-----Iу----.
У--- ц----- д---
У-э- ц-ы-I- д-д-
----------------
Унэр цIыкIу дэд.
0
Unj------kIu --ed.
U---- c----- d----
U-j-r c-y-I- d-e-.
------------------
Unjer cIykIu djed.
Huone on liian pieni.
Унэр цIыкIу дэд.
Unjer cIykIu djed.
Huone on liian pimeä.
У----шIункIы дэ-.
У--- ш------ д---
У-э- ш-у-к-ы д-д-
-----------------
Унэр шIункIы дэд.
0
Un--r-shIu--I- d--d.
U---- s------- d----
U-j-r s-I-n-I- d-e-.
--------------------
Unjer shIunkIy djed.
Huone on liian pimeä.
Унэр шIункIы дэд.
Unjer shIunkIy djed.
Lämmitys ei toimi.
Г---э--пI-м-----ы-Iэ--п.
Г---------- I-- ы-------
Г-э-э-а-I-м I-ф ы-I-р-п-
------------------------
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп.
0
Gj---ebap-j-- --f---h-j-rj--.
G------------ I-- y----------
G-e-j-b-p-j-m I-f y-h-j-r-e-.
-----------------------------
GjefjebapIjem Iof yshIjerjep.
Lämmitys ei toimi.
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп.
GjefjebapIjem Iof yshIjerjep.
Ilmastointi ei toimi.
Ж---ъэ-ъ----м-----ышI---п.
Ж------------ I-- ы-------
Ж-ы-ъ-к-а-з-м I-ф ы-I-р-п-
--------------------------
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп.
0
Zh'--j----zje- --f --h--e-j-p.
Z------------- I-- y----------
Z-'-g-e-a-z-e- I-f y-h-j-r-e-.
------------------------------
Zh'ygjekabzjem Iof yshIjerjep.
Ilmastointi ei toimi.
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп.
Zh'ygjekabzjem Iof yshIjerjep.
Televisio on epäkunnossa.
Т-л-------р-къутагъ-.
Т---------- к--------
Т-л-в-з-р-р к-у-а-ъ-.
---------------------
Телевизорыр къутагъэ.
0
T--ev-----r--------.
T---------- k-------
T-l-v-z-r-r k-t-g-e-
--------------------
Televizoryr kutagje.
Televisio on epäkunnossa.
Телевизорыр къутагъэ.
Televizoryr kutagje.
En pidä tästä.
А--сы-у --------.
А- с--- р--------
А- с-г- р-х-ы-э-.
-----------------
Ар сыгу рихьырэп.
0
Ar-s--- r-h'yrj--.
A- s--- r---------
A- s-g- r-h-y-j-p-
------------------
Ar sygu rih'yrjep.
En pidä tästä.
Ар сыгу рихьырэп.
Ar sygu rih'yrjep.
Tämä on minulle liian kallis.
А--с-р-I- -ъ-пI--о.
А- с----- л--------
А- с-р-I- л-э-I-I-.
-------------------
Ар сэркIэ лъэпIаIо.
0
A--sj-r---e--j-p--I-.
A- s------- l--------
A- s-e-k-j- l-e-I-I-.
---------------------
Ar sjerkIje ljepIaIo.
Tämä on minulle liian kallis.
Ар сэркIэ лъэпIаIо.
Ar sjerkIje ljepIaIo.
Onko teillä mitään halvempaa?
Н--- пы--э- --г--э-ш--и--?
Н--- п----- з----- ш------
Н-х- п-у-э- з-г-р- ш-у-I-?
--------------------------
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа?
0
Na---p-utj---zyg--je s-u--a?
N--- p------ z------ s------
N-h- p-u-j-u z-g-r-e s-u-I-?
----------------------------
Nah' pyutjeu zygorje shuiIa?
Onko teillä mitään halvempaa?
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа?
Nah' pyutjeu zygorje shuiIa?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
Мы-----о----гъом-ны--ь------сэ--Iэ щыIа?
М- I------------ н-------- п------ щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м н-б-ь-к-э п-э-п-э щ-I-?
----------------------------------------
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа?
0
My -je-o-b---om -----'ykIj--ps--upIje-s-----?
M- I----------- n---------- p-------- s------
M- I-e-o-b-a-o- n-b-h-y-I-e p-j-u-I-e s-h-I-?
---------------------------------------------
My Ijego-blagom nybzh'ykIje psjeupIje shhyIa?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа?
My Ijego-blagom nybzh'ykIje psjeupIje shhyIa?
Onko tässä lähellä matkakotia?
Мы Iэ-ъ--бл----- зыгъэ--э--пIэ щыIа?
М- I------------ з------------ щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м з-г-э-с-ф-п-э щ-I-?
------------------------------------
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа?
0
My I-ego---a--m--yg-ep----y--j--------?
M- I----------- z-------------- s------
M- I-e-o-b-a-o- z-g-e-s-e-y-I-e s-h-I-?
---------------------------------------
My Ijego-blagom zygjepsjefypIje shhyIa?
Onko tässä lähellä matkakotia?
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа?
My Ijego-blagom zygjepsjefypIje shhyIa?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
М- Iэ--о-бла---м-рест-р---щы--?
М- I------------ р------- щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м р-с-о-а- щ-I-?
-------------------------------
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа?
0
My--j----b-agom r-s-or-----h-Ia?
M- I----------- r------- s------
M- I-e-o-b-a-o- r-s-o-a- s-h-I-?
--------------------------------
My Ijego-blagom restoran shhyIa?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа?
My Ijego-blagom restoran shhyIa?