Suihku ei toimi.
ಶ-ರ---ೆ-- ಮ-ಡುತ್---್ಲ.
ಶ--- ಕ--- ಮ-----------
ಶ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
śav----e--s- m-ḍutti-la.
ś---- k----- m----------
ś-v-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------
śavar kelasa māḍuttilla.
Suihku ei toimi.
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
śavar kelasa māḍuttilla.
Ei tule lämmintä vettä.
ಬ--ಿ-ನ--- ಬ-ು-್-----.
ಬ--- ನ--- ಬ----------
ಬ-ಸ- ನ-ರ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
---------------------
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
B--i ---u---ruttil--.
B--- n--- b----------
B-s- n-r- b-r-t-i-l-.
---------------------
Bisi nīru baruttilla.
Ei tule lämmintä vettä.
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Bisi nīru baruttilla.
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
ಅದನ್ನ- --ಿ-ಡ--ಿ ಕೊಡ-ವಿರಾ?
ಅ----- ಸ------- ಕ--------
ಅ-ನ-ನ- ಸ-ಿ-ಡ-ಸ- ಕ-ಡ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
0
A----u --r-p--isi-k---vir-?
A----- s--------- k--------
A-a-n- s-r-p-ḍ-s- k-ḍ-v-r-?
---------------------------
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
Huoneessa ei ole puhelinta.
ಕೊಠಡಿ-ಲ್-------ಫ--್--ಲ್ಲ.
ಕ--------- ಟ------- ಇ----
ಕ-ಠ-ಿ-ಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
0
Koṭha-iy-lli-ṭ---phō- --la.
K----------- ṭ------- i----
K-ṭ-a-i-a-l- ṭ-l-p-ō- i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
Huoneessa ei ole puhelinta.
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
Huoneessa ei ole televisiota.
ಕ-ಣ---್-ಿ -ೆ-ಿವ-ಷ-್-ಇ--ಲ.
ಕ-------- ಟ-------- ಇ----
ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
0
K-ṇ--a--- -e-i-iṣa-----a.
K-------- ṭ-------- i----
K-ṇ-y-l-i ṭ-l-v-ṣ-n i-l-.
-------------------------
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
Huoneessa ei ole televisiota.
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
Huoneessa ei ole parveketta.
ಕೊ-ಡಿಗ- --ಲ-ಪ---ಿ-ೆ -ಲ-ಲ.
ಕ------ ಮ---------- ಇ----
ಕ-ಠ-ಿ-ೆ ಮ-ಲ-ಪ-ಪ-ಿ-ೆ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
0
Ko-ha-ige--ē---pari-e-i---.
K-------- m---------- i----
K-ṭ-a-i-e m-l-p-a-i-e i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
Huoneessa ei ole parveketta.
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
Huone on liian kovaääninen.
ಈ--ೋ-ೆಯಲ್-- ಶ------ಸ-ತಿ
ಈ ಕ-------- ಶ--- ಜ-----
ಈ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-
-----------------------
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
0
Ī-kōṇ-y-ll--śa--a--ā--i
Ī k-------- ś---- j----
Ī k-ṇ-y-l-i ś-b-a j-s-i
-----------------------
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
Huone on liian kovaääninen.
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
Huone on liian pieni.
ಈ--ೋಣೆ--ುಂಬ--ಿ-್ಕದ-ಗ-ದ-.
ಈ ಕ--- ತ--- ಚ-----------
ಈ ಕ-ಣ- ತ-ಂ- ಚ-ಕ-ಕ-ಾ-ಿ-ೆ-
------------------------
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
0
ī----e-tum---c-----ā---e.
ī k--- t---- c-----------
ī k-ṇ- t-m-a c-k-a-ā-i-e-
-------------------------
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
Huone on liian pieni.
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
Huone on liian pimeä.
ಈ-ಕೋಣ--ಕತ-ತ-ಾಗಿದೆ.
ಈ ಕ--- ಕ----------
ಈ ಕ-ಣ- ಕ-್-ಲ-ಗ-ದ-.
------------------
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
0
Ī k--- k-------i-e.
Ī k--- k-----------
Ī k-ṇ- k-t-a-ā-i-e-
-------------------
Ī kōṇe kattalāgide.
Huone on liian pimeä.
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
Ī kōṇe kattalāgide.
Lämmitys ei toimi.
(-ೋಣ-ಯ)-ಹೀಟರ- --ಲಸ-ಮ-ಡು-್ತಿ---.
(------ ಹ---- ಕ--- ಮ-----------
(-ೋ-ೆ-) ಹ-ಟ-್ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-------------------------------
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
(--ṇ---- hīṭar-kel-s- mā-u-til--.
(------- h---- k----- m----------
(-ō-e-a- h-ṭ-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
---------------------------------
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
Lämmitys ei toimi.
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
Ilmastointi ei toimi.
ಹ-ಾ ನ-ಯ-ತ್ರ---ೆ-ಸ--ಾಡ--್--ಲ್-.
ಹ-- ನ------- ಕ--- ಮ-----------
ಹ-ಾ ನ-ಯ-ತ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Hav- -i--ntra-a kelas- -āḍ---il-a.
H--- n--------- k----- m----------
H-v- n-y-n-r-k- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
----------------------------------
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
Ilmastointi ei toimi.
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
Televisio on epäkunnossa.
ಟೆ-ಿ---ನ್---ಟ-ಟ---.
ಟ-------- ಕ--------
ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-------------------
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
Ṭe-iviṣan -----d-.
Ṭ-------- k-------
Ṭ-l-v-ṣ-n k-ṭ-i-e-
------------------
Ṭeliviṣan keṭṭide.
Televisio on epäkunnossa.
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Ṭeliviṣan keṭṭide.
En pidä tästä.
ಅ-ು-ನ--ೆ ಇ-್----ು-ು-ಿ-್-.
ಅ-- ನ--- ಇ---------------
ಅ-ು ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
A-- --n-ge --ṭ--āgu---i-la.
A-- n----- i---------------
A-u n-n-g- i-ṭ-v-g-v-d-l-a-
---------------------------
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
En pidä tästä.
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
Tämä on minulle liian kallis.
ಅದು ದ-ಬ-ರ-.
ಅ-- ದ------
ಅ-ು ದ-ಬ-ರ-.
-----------
ಅದು ದುಬಾರಿ.
0
Ad- -u-ā-i.
A-- d------
A-u d-b-r-.
-----------
Adu dubāri.
Tämä on minulle liian kallis.
ಅದು ದುಬಾರಿ.
Adu dubāri.
Onko teillä mitään halvempaa?
ನಿ-್-ಲ--- -ಾ------ು--ಡಿಮೆ-ಬೆಲ---ು -ದೆ-ೆ?
ನ-------- ಯ-------- ಕ---- ಬ------ ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಕ-ಿ-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ು ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
0
Ni---all---āv--ā-a-u --ḍ--- -e-----u---e--?
N-------- y--------- k----- b------- i-----
N-m-m-l-i y-v-d-d-r- k-ḍ-m- b-l-y-d- i-e-e-
-------------------------------------------
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
Onko teillä mitään halvempaa?
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
ಇಲ್ಲಿ------ರದ-್-ಿ -ಾವು-ಾ----ಯು--/ಯ-ವತಿಯರ-ವ--ಿಗೃ----ೆಯ-?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಯ----------- ವ------ ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಯ-ವ-/-ು-ತ-ಯ- ವ-ತ-ಗ-ಹ ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
I--- -att-r-------y--u-ād----yuva--/y-----ya-a--as-tig---- -d--e?
I--- h----------- y--------- y---------------- v---------- i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- y-v-k-/-u-a-i-a-a v-s-t-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
Onko tässä lähellä matkakotia?
ಇ--ಲ- ಹ-್ತ-ರದಲ್-ಿ ಯ--ು-ಾದ-ು-----ಿ----ಇ-ೆ-ೆ?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಅ------- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಅ-ಿ-ಿ-ೃ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
I-l---a-tir-da--- y--u-ādaru -t-t----̥h----ey-?
I--- h----------- y--------- a---------- i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- a-i-h-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
Onko tässä lähellä matkakotia?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
ಇಲ್ಲ- ------ದಲ್-----ವ---ದ-ು ---ಹ-- ಮಂದಿ---ದೆಯ-?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಫ----- ಮ---- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
0
I----ha------alli y--u-āda-u-p-al----a m----ra-id--e?
I--- h----------- y--------- p-------- m------ i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- p-a-ā-ā-a m-n-i-a i-e-e-
-----------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?