Lauseita

fi Ravintolassa 4   »   it Al ristorante 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

Ravintolassa 4

32 [trentadue]

Al ristorante 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi italia Toista Lisää
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. Un- p------- d- p------- c-- k------. Una porzione di patatine con ketchup. 0
Ja kaksi annosta majoneesilla. E d-- p------- c-- m-------. E due porzioni con maionese. 0
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. E t-- p------- d- s-------- c-- s-----. E tre porzioni di salsiccia con senape. 0
Mitä vihanneksia teillä on? Ch- v------ a----? Che verdure avete? 0
Onko teillä papuja? Av--- f------? Avete fagioli? 0
Onko teillä kukkakaalia? Av--- c---------? Avete cavolfiore? 0
Pidän maissista. Mi p---- m---- i- m---. Mi piace molto il mais. 0
Pidän kurkusta. Mi p-------- m---- i c-------. Mi piacciono molto i cetrioli. 0
Pidän tomaatista. Mi p-------- m---- i p-------. Mi piacciono molto i pomodori. 0
Syöttekö mielellänne purjoa? Pi--- a---- a L-- i- p----? Piace anche a Lei il porro? 0
Syöttekö mielellänne hapankaalia? Pi------- a---- a L-- i c-----? Piacciono anche a Lei i crauti? 0
Syöttekö mielellänne linssejä? Pi------- a---- a L-- l- l---------? Piacciono anche a Lei le lenticchie? 0
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? Pi------- a---- a t- l- c-----? Piacciono anche a te le carote? 0
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? Pi------- a---- a t- i b-------? Piacciono anche a te i broccoli? 0
Syötkö myös mielelläsi paprikaa? Pi------- a---- a t- i p-------? Piacciono anche a te i peperoni? 0
En pidä sipulista. No- m- p-------- l- c------. Non mi piacciono le cipolle. 0
En pidä oliiveista. No- m- p-------- l- o----. Non mi piacciono le olive. 0
En pidä sienistä. No- m- p-------- i f-----. Non mi piacciono i funghi. 0

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!