Lauseita

fi Ravintolassa 4   »   sl V restavraciji 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

Ravintolassa 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovenia Toista Lisää
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. En-ra----m-r- s-k--apo-. E----- p----- s k------- E-k-a- p-m-r- s k-č-p-m- ------------------------ Enkrat pomfri s kečapom. 0
Ja kaksi annosta majoneesilla. In d----at-z -aj--e-o. I- d------ z m-------- I- d-a-r-t z m-j-n-z-. ---------------------- In dvakrat z majonezo. 0
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. I- -ri---t pe-e-i---z g-r--c-. I- t------ p------- z g------- I- t-i-r-t p-č-n-c- z g-r-i-o- ------------------------------ In trikrat pečenico z gorčico. 0
Mitä vihanneksia teillä on? Ka-šno-ze--nja-o i--t-? K----- z-------- i----- K-k-n- z-l-n-a-o i-a-e- ----------------------- Kakšno zelenjavo imate? 0
Onko teillä papuja? Imat---ižol? I---- f----- I-a-e f-ž-l- ------------ Imate fižol? 0
Onko teillä kukkakaalia? Ima-- c--tač-? I---- c------- I-a-e c-e-a-o- -------------- Imate cvetačo? 0
Pidän maissista. R-d-je- kor--o. R-- j-- k------ R-d j-m k-r-z-. --------------- Rad jem koruzo. 0
Pidän kurkusta. R-- j-m-kum---. R-- j-- k------ R-d j-m k-m-r-. --------------- Rad jem kumare. 0
Pidän tomaatista. R------ -ar--i--ik. R-- j-- p---------- R-d j-m p-r-d-ž-i-. ------------------- Rad jem paradižnik. 0
Syöttekö mielellänne purjoa? A-i r----j-st--tudi --r? A-- r--- j---- t--- p--- A-i r-d- j-s-e t-d- p-r- ------------------------ Ali radi jeste tudi por? 0
Syöttekö mielellänne hapankaalia? Ali--a-i--e--e t--i k--lo-ze--e? A-- r--- j---- t--- k---- z----- A-i r-d- j-s-e t-d- k-s-o z-l-e- -------------------------------- Ali radi jeste tudi kislo zelje? 0
Syöttekö mielellänne linssejä? A-----d- jes-e-tu-- lečo? A-- r--- j---- t--- l---- A-i r-d- j-s-e t-d- l-č-? ------------------------- Ali radi jeste tudi lečo? 0
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? Ali-r-d(a)-j-š--u-i k-ren--? A-- r----- j-- t--- k------- A-i r-d-a- j-š t-d- k-r-n-e- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi korenje? 0
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? Ali r-d(---j-š tudi-b-o-o-i? A-- r----- j-- t--- b------- A-i r-d-a- j-š t-d- b-o-o-i- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi brokoli? 0
Syötkö myös mielelläsi paprikaa? Al----d----j-š -ud- -a--iko? A-- r----- j-- t--- p------- A-i r-d-a- j-š t-d- p-p-i-o- ---------------------------- Ali rad(a) ješ tudi papriko? 0
En pidä sipulista. N---ara--č-----. N- m---- č------ N- m-r-m č-b-l-. ---------------- Ne maram čebule. 0
En pidä oliiveista. N- m-ram -l-v. N- m---- o---- N- m-r-m o-i-. -------------- Ne maram oliv. 0
En pidä sienistä. Ne----am----. N- m---- g--- N- m-r-m g-b- ------------- Ne maram gob. 0

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!