Lauseita

fi Mennä ulos illlalla   »   ro Să ieşi seara în oraş

44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

Mennä ulos illlalla

44 [patruzeci şi patru]

Să ieşi seara în oraş

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi romania Toista Lisää
Onko täällä diskoa? Es-- a--- o d--------? Este aici o discotecă? 0
Onko täällä yökerhoa? Es-- a--- u- c--- d- n-----? Este aici un club de noapte? 0
Onko täällä kapakkaa? Es-- a--- u- b--? Este aici un bar? 0
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa? Ce s-------- e--- î- s---- a--- l- t-----? Ce spectacol este în seara asta la teatru? 0
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa? Ce f--- r------ î- s---- a--- l- c-----------? Ce film rulează în seara asta la cinematograf? 0
Mitä tulee tänään illalla televisiosta? Ce p------ e--- î- s---- a--- l- t--------? Ce program este în seara asta la televizor? 0
Onko vielä lippuja teatteriin? Ma- s--- b----- p----- t-----? Mai sunt bilete pentru teatru? 0
Onko vielä lippuja elokuviin? Ma- s--- b----- p----- c-----------? Mai sunt bilete pentru cinematograf? 0
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun? Ma- s--- b----- p----- m----- d- f-----? Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? 0
Haluan istua ihan takana. Vr--- s- s--- î- s---- d- t--. Vreau să stau în spate de tot. 0
Haluan istua jossain keskellä. Vr--- s- s--- u----- î- m-----. Vreau să stau undeva în mijloc. 0
Haluan istua ihan edessä. Vr--- s- s--- î- f--- d- t--. Vreau să stau în faţă de tot. 0
Voitteko suositella minulle jotakin? Îm- p----- r-------- c---? Îmi puteţi recomanda ceva? 0
Milloin näytös alkaa? Câ-- î----- r------------? Când începe reprezentaţia? 0
Voitteko ostaa minulle lipun? Îm- p----- f--- r--- d- u- b----? Îmi puteţi face rost de un bilet? 0
Onko täällä lähellä golfkenttää? Es-- a--- î- a-------- u- t---- d- g---? Este aici în apropiere un teren de golf? 0
Onko täällä lähellä tenniskenttää? Es-- a--- î- a-------- u- t---- d- t----? Este aici în apropiere un teren de tenis? 0
Onko täällä lähellä uimahallia? Es-- a--- î- a-------- o p------ a--------? Este aici în apropiere o piscină acoperită? 0

Maltan kieli

Monet eurooppalaiset matkustavat englannin kieltään kohentamaan Maltalle. Näin tapahtuu, koska englanti on Euroopan pienoisvaltioiden virallinen kieli. Ja Malta tunnetaan monista kielikouluistaan. Tämä ei ole kuitenkaan se asia, mikä tekee maan mielenkiintoiseksi kielitieteilijöille. He ovat kiinnostuneita Maltasta toisesta syystä. Maltan tasavallalla on toinen virallinen kieli, maltan kieli. Se on kehittynyt arabimurteesta. Sen perusteella maltan kieli on Euroopan ainoa seemiläinen kieli. Kieli- ja äänneoppi ovat kuitenkin erilaiset kuin arabian kielessä. Maltan kieltä kirjoitetaan myös latinalaisilla kirjaimilla. Aakkosissa on kuitenkin muutamia erikoismerkkejä. Kirjaimet c ja y puuttuvat kokonaan. Sanavarasto käsittää osasia monista eri kielistä. Arabian lisäksi italialla ja englannilla on ollut vaikutusta. Mutta foinikialaiset ja karthagolaiset vaikuttivat myös tähän kieleen. Siksi jotkut tutkijat pitävät maltaa arabian kielen kreolikielenä. Kautta historiansa Malta on ollut eri valtojen miehittämä. Ne kaikki ovat jättäneet jälkensä Maltan, Gozon ja Cominon saariin. Malta oli hyvin kauan vain paikallinen arkikieli. Mutta se oli aina silti ”aitojen” maltalaisten äidinkieli. Sekin siirtyi yksinomaan suullisesti. Vasta 1800-luvulla ihmiset alkoivat kirjoittaa kieltä. Nykyisin puhujia arvoidaan olevan noin 330 000. Malta on ollut Euroopan unionin jäsen vuodesta 2004 lähtien. Sen myötä malta on myös yksi Euroopan virallisista kielistä. Maltan asukkaille kieli on vain osa heidän kulttuuriaan. He pitävät siitä, että ulkomaalaiset haluavat oppia maltan kieltä. Maltalla on todella tarpeeksi kielikouluja…