Lauseita

fi Matkavalmisteluja   »   vi Chuẩn bị đi du lịch

47 [neljäkymmentäseitsemän]

Matkavalmisteluja

Matkavalmisteluja

47 [Bốn mươi bảy]

Chuẩn bị đi du lịch

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi vietnam Toista Lisää
Sinun täytyy pakata laukkumme! Bạ- p--- x-- / s-- c-- v- l- c-- c---- t-! Bạn phải xếp / sắp cái va li của chúng ta! 0
Et saa unohtaa mitään! Bạ- k---- đ--- q--- g- h--! Bạn không được quên gì hết! 0
Tarvitset ison laukun! Bạ- c-- m-- c-- v- l- t-! Bạn cần một cái va li to! 0
Älä unohda passia! Đừ-- q--- h- c----! Đừng quên hộ chiếu! 0
Älä unohda lentolippua! Đừ-- c- q--- v- m-- b--! Đừng có quên vé máy bay! 0
Älä unohda matkasekkejä! Đừ-- q--- n--- p---- d- l---! Đừng quên ngân phiếu du lịch! 0
Ota aurinkorasvaa mukaan. Nh- m--- t--- k-- c---- n---. Nhớ mang theo kem chống nắng. 0
Ota aurinkolasit mukaan. Nh- m--- t--- k--- r--. Nhớ mang theo kính râm. 0
Ota aurinkohattu mukaan. Nh- m--- t--- m-. Nhớ mang theo mũ. 0
Haluatko ottaa tiekartan mukaan? Bạ- m--- m--- t--- b-- đ- đ---- k----? Bạn muốn mang theo bản đồ đường không? 0
Haluatko ottaa matkaoppaan mukaan? Bạ- m--- c- n---- h---- d-- k----? Bạn muốn có người hướng dẫn không? 0
Haluatko ottaa sateenvarjon mukaan? Bạ- m--- m--- t--- ô / d- k----? Bạn muốn mang theo ô / dù không? 0
Muista housut, paidat ja sukat. Nh- đ-- q---- á- s- m-- t--. Nhớ đến quần, áo sơ mi, tất. 0
Muista kravatit, vyöt ja pikkutakit. Nh- đ-- c- v--- t--- l--- / d-- l---- á- k----. Nhớ đến ca vát, thắt lưng / dây lưng, áo khoác. 0
Muista yöpuvut, yöpaidat ja t-paidat. Nh- đ-- q--- á- n-- v- á- s- m-. Nhớ đến quần áo ngủ và áo sơ mi. 0
Tarvitset kenkiä, sandaaleja ja saappaita. Bạ- c-- g---- d-- v- g--- c-- c-. Bạn cần giày, dép và giày cao cổ. 0
Tarvitset nenäliinoja, saippuaa ja kynsisakset. Bạ- c-- k--- t--- x- p---- v- m-- k-- c-- m--- t--. Bạn cần khăn tay, xà phòng và một kéo cắt móng tay. 0
Tarvitset kamman, hammasharjan ja hammastahnaa. Bạ- c-- m-- c-- l---- m-- b-- c--- đ--- r--- v- t---- đ--- r---. Bạn cần một cái lược, một bàn chải đánh răng và thuốc đánh răng. 0

Kielten tulevaisuus

Yli 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Tämän ansiosta kiina on maailman eniten puhuttu kieli. Tilanne ei muutu moniin vuosiin. Monien muiden kielten tulevaisuus ei näytä yhtä valoisalta. Monet paikalliskielet kuolevat. Nykyisin puhutaan noin 6 000 eri kieltä. Asiantuntijoiden arvion mukaan suurinta osaa niistä uhkaa häviäminen. Noin 90 % kaikista kielistä katoaa. Suurin osa niistä kuolee vielä tällä vuosisadalla. Se tarkoittaa, että joka päivä kuolee yksi kieli. Yksittäisten kielten merkitys muuttuu myös tulevaisuudessa. Englanti on yhä toisella sijalla. Mutta äidinkielen puhujien määrä ei pysy ennallaan. Se johtuu väestöllisestä kehityksestä. Muutaman vuosikymmenen kuluttua muut kielet ovat hallitsevia. Hindi/urdu ja arabia ovat pian toisella ja kolmannella sijalla. Englanti jää neljänneksi. Saksa katoaa kokonaan 10 suurimman joukosta. Sen sijaan malaijin kielestä tulee yksi tärkeimmistä kielistä. Kun monet kielet kuolevat, ilmestyy uusia. Ne ovat hybridikieliä. Näitä hybridikieliä puhutaan enemmän kaupungeissa kuin muualla. Kehittyy myös aivan uusia kielimuunnoksia. Tulevaisuudessa onkin erilaisia englannin kielen muotoja. Kaksikielisten ihmiset määrä lisääntyy merkittävästi maapallolla. On epäselvää, miten puhumme tulevaisuudessa. Mutta 100 vuoden kuluttua on yhä erilaisia kieliä. Oppiminen ei siis lopukaan nopeasti…