Haluan mennä kirjastoon.
ბ--------ა----ი--ა.
ბ----------- მ-----
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
bi--i-t---as-- min--.
b------------- m-----
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
Haluan mennä kirjastoon.
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
Haluan mennä kirjakauppaan.
წ-გნის------იაშ---ი-და.
წ----- მ-------- მ-----
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
t--ig--s-mag--z--s-i -----.
t------- m---------- m-----
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
Haluan mennä kirjakauppaan.
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
Haluan mennä kioskille.
კ---კ---მინ--.
კ------ მ-----
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k--o-k'--i----da.
k--------- m-----
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
Haluan mennä kioskille.
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
Haluan lainata kirjan.
წიგნი--ი-დ- ვ------.
წ---- მ---- ვ-------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
t---g-i --nda----k---o.
t------ m---- v--------
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
Haluan lainata kirjan.
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
Haluan ostaa kirjan.
წ--ნი-მი-და ვ----ო.
წ---- მ---- ვ------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
ts'i-ni m-n-a --qido.
t------ m---- v------
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
Haluan ostaa kirjan.
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
Haluan ostaa lehden.
გაზ--- მინდა ---იდო.
გ----- მ---- ვ------
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
g-z--i -in----iq-do.
g----- m---- v------
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
Haluan ostaa lehden.
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan.
ბიბლ-----ა-- მინ-ა მი-ვლ---წ--ნ- რომ ----ო-ო.
ბ----------- მ---- მ------ წ---- რ-- ვ-------
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
b-bl--t--'ashi-min---mi-v-a,-ts'-gn- -om--i---ov-.
b------------- m---- m------ t------ r-- v--------
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan.
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan.
წი-ნის-მა-ა--აში --ნ----ა-ვლა, -იგ-ი-----ვ-ყ-დო.
წ----- მ-------- მ---- წ------ წ---- რ-- ვ------
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
ts'ig--s-m-g--z-as-i--ind- --'-s-------'-g-i --- -i---o.
t------- m---------- m---- t-------- t------ r-- v------
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan.
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
Haluan mennä kioskille ostamaan lehden.
კიო-----მინდა-წ--ვლა, -ა-ე-- რომ --ყ-დ-.
კ------ მ---- წ------ გ----- რ-- ვ------
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
k'i-sk'shi----d---s'a-vla------ti-r----iq--o.
k--------- m---- t-------- g----- r-- v------
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
Haluan mennä kioskille ostamaan lehden.
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
Haluan mennä optikolle.
ოკ----ტთა----და---ვიდე.
ო--------- უ--- წ------
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
ok'ul------n---d---s'---de.
o----------- u--- t--------
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
Haluan mennä optikolle.
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
Haluan mennä supermarkettiin.
მ---ზი-შ- -ი--ა წ-----.
მ-------- მ---- წ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
m----zi---- -i-d- ---av-de.
m---------- m---- t--------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
Haluan mennä supermarkettiin.
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
maghaziashi minda ts'avide.
Haluan mennä leipomoon.
ს---ო--------- წ--ი--.
ს------- მ---- წ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
sa-s--obs-i-mi-d- t---v---.
s---------- m---- t--------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
Haluan mennä leipomoon.
საცხობში მინდა წავიდე.
satskhobshi minda ts'avide.
Haluan ostaa silmälasit.
ს---ა--ს ----ა--ინდა.
ს------- ყ---- მ-----
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
sa----i--q---- mi-d-.
s------- q---- m-----
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
Haluan ostaa silmälasit.
სათვალის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia.
ხ-ლის--ა-ბ-სტნ-უ--ს ყი--- -ი---.
ხ---- დ- ბ--------- ყ---- მ-----
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
kh------a ---t--e-l-- -i-va-m-nd-.
k----- d- b---------- q---- m-----
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia.
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
khilis da bost'neulis qidva minda.
Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää.
ფ-ნთ---- ----უ--- ყ--ვ---ინ-ა.
ფ------- დ- პ---- ყ---- მ-----
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
pu-t-s-is-da -'---- --d--------.
p-------- d- p----- q---- m-----
p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a-
--------------------------------
puntushis da p'uris qidva minda.
Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää.
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
puntushis da p'uris qidva minda.
Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit.
ო--ლისტ--ნ-მ-ნ---წ--იდე----თ-----რ-- ვ-ყი-ო.
ო--------- მ---- წ------ ს------ რ-- ვ------
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
o---l-st--an-m-nda ts-a----- ---va-- --m viqido.
o----------- m---- t-------- s------ r-- v------
o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-.
------------------------------------------------
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit.
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia.
მაღაზ--ში --ნ-ა -ას-ლ-, --ლ- და ---ტ--უ-ი---- ვი--დო.
მ-------- მ---- წ------ ხ--- დ- ბ-------- რ-- ვ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
m--ha-i-s-- -in-a-ts-asvl---khili da bost--e-li --- v---do.
m---------- m---- t-------- k---- d- b--------- r-- v------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-.
-----------------------------------------------------------
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia.
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää.
ს---ობშ----ნ---წ-----, -უნთუ-ა და პუ-ი --- ვ-ყ---.
ს------- მ---- წ------ ფ------ დ- პ--- რ-- ვ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
s-ts--o-sh---i-da --'asvla--pu-tu-ha--a-p'u---rom-viq-d-.
s---------- m---- t-------- p------- d- p---- r-- v------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-.
---------------------------------------------------------
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää.
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.