Lauseita

fi Tavaratalossa   »   tl In the department store

52 [viisikymmentäkaksi]

Tavaratalossa

Tavaratalossa

52 [limampu’t dalawa]

In the department store

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tagalog Toista Lisää
Mennäänkö tavarataloon? Pupu-ta----t-y---a -san- -ep--t-e-t-s----? P------ b- t--- s- i---- d--------- s----- P-p-n-a b- t-y- s- i-a-g d-p-r-m-n- s-o-e- ------------------------------------------ Pupunta ba tayo sa isang department store? 0
Minun täytyy tehdä ostoksia. Kail---a--k--g-mam---. K-------- k--- m------ K-i-a-g-n k-n- m-m-l-. ---------------------- Kailangan kong mamili. 0
Haluan ostaa paljon. G-st--k-ng-m---li ---m---mi. G---- k--- m----- n- m------ G-s-o k-n- m-m-l- n- m-r-m-. ---------------------------- Gusto kong mamili ng marami. 0
Missä ovat toimistotarvikkeet? Na--an---g --a-gam-t-sa o-isina? N----- a-- m-- g---- s- o------- N-s-a- a-g m-a g-m-t s- o-i-i-a- -------------------------------- Nasaan ang mga gamit sa opisina? 0
Tarvitsen kirjekuoria ja kirjepaperia. K---a-----ko ng ----sob-e-at--a-el-p-n--s-lat. K-------- k- n- m-- s---- a- p---- p--- s----- K-i-a-g-n k- n- m-a s-b-e a- p-p-l p-n- s-l-t- ---------------------------------------------- Kailangan ko ng mga sobre at papel pang sulat. 0
Tarvitsen kuulakärkikyniä ja tusseja. K-i-a-g-n -- -- mg--p-nu-at-a- m-a --r-e--. K-------- k- n- m-- p------ a- m-- m------- K-i-a-g-n k- n- m-a p-n-l-t a- m-a m-r-e-s- ------------------------------------------- Kailangan ko ng mga panulat at mga markers. 0
Missä huonekalut ovat? Na-a-- -ng---a -uwebl--? N----- a-- m-- m-------- N-s-a- a-g m-a m-w-b-e-? ------------------------ Nasaan ang mga muwebles? 0
Tarvitsen kaapin ja laatikoston. K-i--n--n k- -g -p--a--- a- --k--o-. K-------- k- n- a------- a- t------- K-i-a-g-n k- n- a-a-a-o- a- t-k-d-r- ------------------------------------ Kailangan ko ng aparador at tokador. 0
Tarvitsen kirjoituspöydän ja hyllyn. Ka-l--gan-k--ng---s---- --t-nt-. K-------- k- n- m--- a- i------- K-i-a-g-n k- n- m-s- a- i-t-n-e- -------------------------------- Kailangan ko ng mesa at istante. 0
Missä lelut ovat? N--aa--ang -ga l-rua-? N----- a-- m-- l------ N-s-a- a-g m-a l-r-a-? ---------------------- Nasaan ang mga laruan? 0
Tarvitsen nuken ja nallen. Ka-la--a- -- ng--an--a a---edd--be-r. K-------- k- n- m----- a- t---- b---- K-i-a-g-n k- n- m-n-k- a- t-d-y b-a-. ------------------------------------- Kailangan ko ng manika at teddy bear. 0
Tarvitsen jalkapallon ja šakkipelin. K---a--a--ko ng-bo-a p--g-put--- at--aron--ch-ss. K-------- k- n- b--- p--- p----- a- l----- c----- K-i-a-g-n k- n- b-l- p-n- p-t-o- a- l-r-n- c-e-s- ------------------------------------------------- Kailangan ko ng bola pang putbol at larong chess. 0
Missä työkalut ovat? N-sa-n-----m-a k---n---pan-s- -agk-m--ni? N----- a-- m-- k---------- s- p---------- N-s-a- a-g m-a k-s-n-k-p-n s- p-g-u-p-n-? ----------------------------------------- Nasaan ang mga kasangkapan sa pagkumpuni? 0
Tarvitsen vasaran ja pihdit. Ka-la-g-------g-ma-til-- at-par-- -g ---ys. K-------- k- n- m------- a- p---- n- p----- K-i-a-g-n k- n- m-r-i-y- a- p-r-s n- p-a-s- ------------------------------------------- Kailangan ko ng martilyo at pares ng plays. 0
Tarvitsen poran ja ruuvimeisselin. K-ila--a- -- ------n- drill ---i-an---is-o-n---a--r. K-------- k- n- i---- d---- a- i---- d-------------- K-i-a-g-n k- n- i-a-g d-i-l a- i-a-g d-s-o-n-l-a-o-. ---------------------------------------------------- Kailangan ko ng isang drill at isang distornilyador. 0
Missä korut ovat? Nas--n-ba-d- --g-m-a----ha-? N----- b---- a-- m-- a------ N-s-a- b-n-a a-g m-a a-a-a-? ---------------------------- Nasaan banda ang mga alahas? 0
Tarvitsen kaulaketjun ja rannekorun. K-il---a---- -g is-n- kwin--- -- --an- -ul---as. K-------- k- n- i---- k------ a- i---- p-------- K-i-a-g-n k- n- i-a-g k-i-t-s a- i-a-g p-l-e-a-. ------------------------------------------------ Kailangan ko ng isang kwintas at isang pulseras. 0
Tarvitsen sormuksen ja korvakorut. K-----ga---o ----i----ng--t h-k-w. K-------- k- n- s------- a- h----- K-i-a-g-n k- n- s-n-s-n- a- h-k-w- ---------------------------------- Kailangan ko ng singsing at hikaw. 0

Naiset ovat kielellisesti lahjakkaampia kuin miehet!

Naiset ovat juuri yhtä älykkäitä kuin miehet. Molemmilla on keskimäärin sama älykkyysosamäärä. Mutta sukupuolet ovat taitavia eri asioissa. Miesten kolmiulotteinen ajattelu on esimerkiksi parempi. He ovat myös parempia ratkaisemaan matemaattisia ongelmia. Naisilla taas on parempi muisti. Ja he hallitsevat paremmin kieliä. Naiset tekevät vähemmän virheitä oikeinkirjoituksessa ja kieliopissa. Heillä on myös laajempi sanavarasto, ja he lukevat sujuvammin. Siksi he tavallisesti saavat parempia tuloksia kielitesteissä. Naisten kielellinen etevyys johtuu aivoista. Miehen ja naisen aivot ovat järjestyneet eri lailla. Vasen aivopuolisko vastaa kielestä. Tämä alue ohjaa kielellisiä prosesseja. Siitä huolimatta naiset käyttävät molempia aivopuoliskoja tuottaessaan puhetta. Sen lisäksi heidän aivojensa molemmat puoliskot kykenevät vaihtamaan ajatuksia paremmin. Naisen aivot ovat siis aktiivisempia puheen tuottamisessa. Ja naiset voivat tuottaa puhetta tehokkaammin. Sitä, miten aivot eroavat, ei vielä tunneta. Jotkut tiedemiehet uskovat, että syy löytyy biologiasta. Naisen ja miehen perintötekijät vaikuttavat aivojen kehittymiseen. Naiset ja miehet ovat sellaisia kuin ovat hormonien takia. Toiset sanovat, että kasvatuksemme vaikuttaa kehitykseemme. Tyttövauvoille puhutaan ja luetaan enemmän. Nuoret pojat saavat toisaalta enemmän teknisiä leluja. Voi olla, että ympäristömme muokkaa aivojamme. Toisaalta kaikkialla maailmassa on tiettyjä eroavuuksia. Ja lapsia kasvatetaan eri lailla joka kulttuurissa…