Lauseita

fi Kauppoja / liikkeitä   »   hi दुकानें

53 [viisikymmentäkolme]

Kauppoja / liikkeitä

Kauppoja / liikkeitä

५३ [तिरपन]

53 [tirapan]

दुकानें

[dukaanen]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hindi Toista Lisää
Etsimme urheiluliikettä. हम -क -्-ीडा-सम-बं--त -स-तुओं----दु-----ू---रहे हैं ह- ए- क----- स------- व------ क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- ए- क-र-ड- स-्-ं-ि- व-्-ु-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं --------------------------------------------------- हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h---ek-----d----m--ndh-t vas-uon --e-duk--n dh-o-dh ---e---in h-- e- k----- s--------- v------ k-- d----- d------ r--- h--- h-m e- k-e-d- s-m-a-d-i- v-s-u-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------------------------- ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
Etsimme lihakauppaa. हम-----साई -----क-न-ढ----रह- हैं ह- ए- क--- क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- ए- क-ा- क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं -------------------------------- हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h-m--k -a-a-e--ee d-kaa- dhoond- -ah- -ain h-- e- k----- k-- d----- d------ r--- h--- h-m e- k-s-e- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------ ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
Etsimme apteekkia. ह--एक-दवा-यो- क- द-का------ रहे -ैं ह- ए- द------ क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- ए- द-ा-य-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ----------------------------------- हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
ham ek--a----on --e -uka---d--o--- rah- h-in h-- e- d------- k-- d----- d------ r--- h--- h-m e- d-v-i-o- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- -------------------------------------------- ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain
Haluamme nimittäin ostaa jalkapallon. हम---ए- फ-ु--ाल--री----है ह--- ए- फ------ ख----- ह- ह-े- ए- फ-ु-ब-ल ख-ी-न- ह- ------------------------- हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है 0
h--en-e- fut----- kh-r----ne- hai h---- e- f------- k---------- h-- h-m-n e- f-t-b-a- k-a-e-d-n-e h-i --------------------------------- hamen ek futabaal khareedanee hai
Haluamme nimittäin ostaa meetvurstia. ह-ें सल-म--खर-द-- -ै ह--- स---- ख----- ह- ह-े- स-ा-ी ख-ी-न- ह- -------------------- हमें सलामी खरीदनी है 0
h-m-n----a-m-e k-ar-ed--e----i h---- s------- k---------- h-- h-m-n s-l-a-e- k-a-e-d-n-e h-i ------------------------------ hamen salaamee khareedanee hai
Haluamme nimittäin ostaa lääkkeitä. ह-े- -वा-यां -री-नी ह-ं ह--- द------ ख----- ह-- ह-े- द-ा-य-ं ख-ी-न- ह-ं ----------------------- हमें दवाईयां खरीदनी हैं 0
ha--n -----e-a-n --a-eed-n-e h--n h---- d--------- k---------- h--- h-m-n d-v-e-y-a- k-a-e-d-n-e h-i- --------------------------------- hamen davaeeyaan khareedanee hain
Etsimme urheiluliikettä ostaaksemme jalkapallon. ह- ए---ुटब---खर-दने-क- ल-- क-र--- --्ब-ध-त ---तुओ- -ी ---------- रहे-ह-ं ह- ए- फ----- ख----- क- ल-- क----- स------- व------ क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- ए- फ-ट-ा- ख-ी-न- क- ल-ए क-र-ड- स-्-ं-ि- व-्-ु-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------------------------------ हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
ha--e- p-u-a---l --a-e--an- -e--i- kr---a s--ba--hi--va---on --e-d-k-a- dho-----r----h--n h-- e- p-------- k--------- k- l-- k----- s--------- v------ k-- d----- d------ r--- h--- h-m e- p-u-a-a-l k-a-e-d-n- k- l-e k-e-d- s-m-a-d-i- v-s-u-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ----------------------------------------------------------------------------------------- ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
Etsimme lihakauppaa ostaaksemme meetvurstia. ह- -ल-म- ख-ीद-े क- ल-- कस---क--द-क-न --ँ- रहे--ैं ह- स---- ख----- क- ल-- क--- क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- स-ा-ी ख-ी-न- क- ल-ए क-ा- क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------- हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h-m--a---me----a-e--a-e k--lie kasae- k-------a- ----n-h-r-h- --in h-- s------- k--------- k- l-- k----- k-- d----- d------ r--- h--- h-m s-l-a-e- k-a-e-d-n- k- l-e k-s-e- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------------------------------ ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
Etsimme apteekkia ostaaksemme lääkkeitä. ह---व--य-ं-ख-ीदने--े-ल-ए---ाईयों की -ुक-----ँढ-----ह-ं ह- द------ ख----- क- ल-- द------ क- द---- ढ--- र-- ह-- ह- द-ा-य-ं ख-ी-न- क- ल-ए द-ा-य-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------------ हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
ham d--a-e---- k-a----a---k---ie--a-ae-y-- ke---u-a-n dhoo--h r----ha-n h-- d--------- k--------- k- l-- d-------- k-- d----- d------ r--- h--- h-m d-v-e-y-a- k-a-e-d-n- k- l-e d-v-e-y-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ----------------------------------------------------------------------- ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain
Etsin kultaseppää. मैं--क-ग-----की --क----ूँढ --ा-----ी--ूँ म-- ए- ग---- क- द---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं ए- ग-न-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m-i- ------anon-ke- du-a-n dho--d--raha - r---e--oon m--- e- g------ k-- d----- d------ r--- / r---- h--- m-i- e- g-h-n-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Etsin valokuvaliikettä. म-- -- --मरे-----ु-ा------ -ह- --र-- हूँ म-- ए- क---- क- द---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं ए- क-म-े क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
ma-n e- ka-m--e-kee-d-k-a- -hoond- -aha---r--ee----n m--- e- k------ k-- d----- d------ r--- / r---- h--- m-i- e- k-i-a-e k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Etsin konditoriaa. मैं -- के--की दु-----ूँढ -ह- /--ही हूँ म-- ए- क-- क- द---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं ए- क-क क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m-in-e- k-- ----d---a- dh-o-dh r--- / ra-ee-ho-n m--- e- k-- k-- d----- d------ r--- / r---- h--- m-i- e- k-k k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Aion nimittäin ostaa sormuksen. मै--ए----ग------ीदन- -- -ह- / -ही --ँ म-- ए- अ----- ख----- ज- र-- / र-- ह-- म-ं ए- अ-ग-ठ- ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
mai- ek an--ot--- ----e---ne-j---a-a-/--ah------n m--- e- a-------- k--------- j- r--- / r---- h--- m-i- e- a-g-o-h-e k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------- main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon
Aion nimittäin ostaa filmirullan. म-ं ए------म------े----रहा-/ र-- -ूँ म-- ए- फ़---- ख----- ज- र-- / र-- ह-- म-ं ए- फ़-ल-म ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
m--n-ek-fi-m k----eda-- -a --ha ----hee---on m--- e- f--- k--------- j- r--- / r---- h--- m-i- e- f-l- k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------- main ek film khareedane ja raha / rahee hoon
Aion nimittäin ostaa kakun. मैं एक क-- -रीद---जा रह- --रही -ूँ म-- ए- क-- ख----- ज- र-- / र-- ह-- म-ं ए- क-क ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------- मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
ma-n e--k-----ar--d--- j- -------ra-e- -oon m--- e- k-- k--------- j- r--- / r---- h--- m-i- e- k-k k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------- main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon
Etsin kultaseppää ostaakseni sormuksen. मै---क---गूठी खर-दन--क- ल-- --नो- -ी दु-ान---ँढ रह- - र----ूँ म-- ए- अ----- ख----- क- ल-- ग---- क- द---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं ए- अ-ग-ठ- ख-ी-न- क- ल-ए ग-न-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------------------------- मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m--- e- --g----e---h--e--ane -e l-- -aha--- k-----k--n dho------aha----a-e--ho-n m--- e- a-------- k--------- k- l-- g------ k-- d----- d------ r--- / r---- h--- m-i- e- a-g-o-h-e k-a-e-d-n- k- l-e g-h-n-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------------------------------------------- main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Etsin valokuvaliikettä ostaakseni filmirullan. म-- ए- क--र- क- -ोल-ख---न- ---ल---कै-र- -- द-क-न----- र---/-----हूँ म-- ए- क---- क- र-- ख----- क- ल-- क---- क- द---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं ए- क-म-े क- र-ल ख-ी-न- क- ल-ए क-म-े क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------------------------------- मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m----e--ka---re-ka--ol-kha-eeda-e -e lie---im-r- --- --ka-n dho--d- ra-- - r--ee --on m--- e- k------ k- r-- k--------- k- l-- k------ k-- d----- d------ r--- / r---- h--- m-i- e- k-i-a-e k- r-l k-a-e-d-n- k- l-e k-i-a-e k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------------------------------- main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Etsin konditoriaa ostaakseni kakun. मैं के- खर-----क- ल-- ब---ी-ढूँढ रह--/---- -ूँ म-- क-- ख----- क- ल-- ब---- ढ--- र-- / र-- ह-- म-ं क-क ख-ी-न- क- ल-ए ब-क-ी ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------------- मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ 0
ma-n-ke--k-a---dan- -- li- -----ee -----dh-ra-a-/--ahee ---n m--- k-- k--------- k- l-- b------ d------ r--- / r---- h--- m-i- k-k k-a-e-d-n- k- l-e b-k-r-e d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------ main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon

Kielen vaihto = persoonallisuuden vaihto

Kieli kuuluu meille. Se on tärkeä osa persoonallisuuttamme. Mutta monet ihmiset puhuvat useita kieliä. Tarkoittaako se, että heillä on monia persoonallisuuksia? Tutkijat uskovat, että on! Kun vaihdamme kieltä, vaihdamme myös persoonallisuuttamme. Toisin sanoen käyttäydymme eri lailla. Amerikkalaiset tiedemiehet ovat tulleet tähän tulokseen. He tutkivat kaksikielisten naisten käyttäytymistä. Nämä naiset puhuivat kasvaessaan englantia ja espanjaa. He tunsivat yhtä hyvin molemmat kielet ja kulttuurit. Siitä huolimatta heidän käytöksensä riippui kielestä. Kun he puhuivat espanjaa, he olivat itsevarmempia. He tunsivat myös olonsa mukavaksi, kun heidän ympärillään puhuttiin espanjaa. Kun he sitten puhuivat englantia, heidän käytöksensä muuttui. He olivat vähemmän varmoja ja usein epävarmoja itsestään. Tutkijat huomasivat myös, että naiset vaikuttivat yksinäisemmiltä. Kieli, jota puhumme, vaikuttaa siis käytökseemme. Tutkijat eivät vielä tiedä, miksi on näin. Ehkä meitä ohjaavat kulttuurinormit. Kun puhumme, ajattelemme kulttuuria, josta kieli tulee. Tämä tapahtuu automaattisesti. Siksi yritämme sopeutua kulttuuriin. Käyttäydymme tavalla, joka on tavanomainen sille kulttuurille. Kiinan puhujat olivat kokeissa hyvin varautuneita. Englantia puhuessaan he olivat avoimempia. Mahdollisesti muutamme käytöstämme sulautuaksemme paremmin. Haluamme olla samanlaisia kuin ne, joiden kanssa puhumme…