Mitä teette työksenne?
С-з -е---и--з боюнча-к-м--ол-п -ш-ей-и-?
С-- к-------- б----- к-- б---- и--------
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
S-z kesib---z-b----ça-k-----l-p---te--i-?
S-- k-------- b------ k-- b---- i--------
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Mitä teette työksenne?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Mieheni on lääkäri.
Жо--ош-м-----б--б-юн-- -а--ге-.
Ж------- к----- б----- д-------
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
Jo-doşu- ke-i-i-b-y---a-d---g--.
J------- k----- b------ d-------
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Mieheni on lääkäri.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
М---жа-ы- к-----да--- --луп и-т-йм.
М-- ж---- к-- м------ б---- и------
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
Me------m kü- m--a-ı- bolup i-teym.
M-- j---- k-- m------ b---- i------
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Pian saamme eläkettä.
Ж---н-- -ен--я-ала-ы-.
Ж------ п----- а------
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
J-k--d--p--s--a -lab--.
J------ p------ a------
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Pian saamme eläkettä.
Жакында пенсия алабыз.
Jakında pensiya alabız.
Mutta verot ovat korkeita.
Б-рок--а--кт-----го-у.
Б---- с------- ж------
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
B-rok -a-ık----jo--ru.
B---- s------- j------
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Mutta verot ovat korkeita.
Бирок салыктар жогору.
Birok salıktar jogoru.
Ja sairasvakuutus on korkea.
Жан---е--цин-лык-ка-сыз-----------мба-.
Ж--- м---------- к------------- к------
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Jana-m-d--sina--- -ams--da-d---u-kı-ba-.
J--- m----------- k------------- k------
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Ja sairasvakuutus on korkea.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Miksi sinä haluat joskus tulla?
Сен ким-б-л--ң ---ет?
С-- к-- б----- к-----
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
S-n kim b-l-uŋ--ele-?
S-- k-- b----- k-----
S-n k-m b-l-u- k-l-t-
---------------------
Sen kim bolguŋ kelet?
Miksi sinä haluat joskus tulla?
Сен ким болгуң келет?
Sen kim bolguŋ kelet?
Haluan tulla insinööriksi.
Ме- инж-н-р-бо--ум-к--е-.
М-- и------ б----- к-----
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Me- --j--e--bo--u--k-let.
M-- i------ b----- k-----
M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t-
-------------------------
Men injener bolgum kelet.
Haluan tulla insinööriksi.
Мен инженер болгум келет.
Men injener bolgum kelet.
Haluan opiskella yliopistossa.
Мен----в-рс-т-т----к-гу- к-лет.
М-- у------------ о----- к-----
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
Me- u--ve--i---t--o---u------t.
M-- u------------ o----- k-----
M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t-
-------------------------------
Men universitette okugum kelet.
Haluan opiskella yliopistossa.
Мен университетте окугум келет.
Men universitette okugum kelet.
Olen harjoittelija.
Ме-----к-и-антмы-.
М-- п-------------
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Me- --a-t-kant--n.
M-- p-------------
M-n p-a-t-k-n-m-n-
------------------
Men praktikantmın.
Olen harjoittelija.
Мен практикантмын.
Men praktikantmın.
En tienaa paljon.
Ме- -өп------тап-айм.
М-- к-- а--- т-------
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Men------k-a--appay-.
M-- k-- a--- t-------
M-n k-p a-ç- t-p-a-m-
---------------------
Men köp akça tappaym.
En tienaa paljon.
Мен көп акча таппайм.
Men köp akça tappaym.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
М---ч----л-өд- --аж---вк-д-н-өтү-----а-.
М-- ч-- ө----- с------------ ө--- ж-----
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
M---ç-- -l-ö-ö st--ir----dan -t-----tam.
M-- ç-- ö----- s------------ ö--- j-----
M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m-
----------------------------------------
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
Tuo on pomoni.
Бу- ---ен-н-б---ы-.
Б-- - м---- б------
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Bul - -e--- -a--ı-.
B-- - m---- b------
B-l - m-n-n b-ş-ı-.
-------------------
Bul - menin başçım.
Tuo on pomoni.
Бул - менин башчым.
Bul - menin başçım.
Minulla on mukavia työkavereita.
Мен-н жакш---еси-т-ште-им б--.
М---- ж---- к------------ б---
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
M---- ja-ş- kes-p------i- ---.
M---- j---- k------------ b---
M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r-
------------------------------
Menin jakşı kesipteşterim bar.
Minulla on mukavia työkavereita.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Menin jakşı kesipteşterim bar.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
Б-з -үшк- ---ак----у --алы--- д-й-ма аш---а-- --рабыз.
Б-- т---- т--------- м------- д----- а------- б-------
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi- -------------nu- maa-ınd- ---ım- -ş--n-ga ba-ab--.
B-- t---- t--------- m------- d----- a------- b-------
B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z-
------------------------------------------------------
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
Etsin työpaikkaa.
М-- -ш ---е- --та--н.
М-- и- и---- ж-------
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
Men--- i--ep j-ta-ı-.
M-- i- i---- j-------
M-n i- i-d-p j-t-m-n-
---------------------
Men iş izdep jatamın.
Etsin työpaikkaa.
Мен иш издеп жатамын.
Men iş izdep jatamın.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
М-н -ир-жылда--б--- жуму--у-му-.
М-- б-- ж----- б--- ж-----------
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
M-n---r----da---------m-ş--zm-n.
M-- b-- j----- b--- j-----------
M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n-
--------------------------------
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
Б-- өлкөд- --муш-у---- ----к--.
Б-- ө----- ж---------- ө-- к---
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
B-l---k-d--j-m-ş-uzda---t--kö-.
B-- ö----- j---------- ö-- k---
B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p-
-------------------------------
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.