Lauseita

fi Tunteita   »   ky Сезимдер

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [элүү алты]

56 [elüü altı]

Сезимдер

[Sezimder]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kyrgyz Toista Lisää
tehdä mieli Каа--о К_____ К-а-о- ------ Каалоо 0
K-aloo K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
Meidän tekee mieli. Биз--аа-а--ыз. Б__ к_________ Б-з к-а-а-б-з- -------------- Биз каалайбыз. 0
B-z -a-lay--z. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Meidän ei tee mieli. Би---аалабай---. Б__ к___________ Б-з к-а-а-а-б-з- ---------------- Биз каалабайбыз. 0
B-z k-------b--. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
pelottaa К----у К_____ К-р-у- ------ Коркуу 0
K-rk-u K_____ K-r-u- ------ Korkuu
Minua pelottaa. М-н корк-м-н. М__ к________ М-н к-р-о-у-. ------------- Мен коркомун. 0
Me----rkom--. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
Minua ei pelota. Ме---о--по----. М__ к__________ М-н к-р-п-й-у-. --------------- Мен коркпоймун. 0
M-- ----------. M__ k__________ M-n k-r-p-y-u-. --------------- Men korkpoymun.
olla aikaa У-а----ы ба--бол-у У_______ б__ б____ У-а-т-с- б-р б-л-у ------------------ Убактысы бар болуу 0
U-aktı-ı b-r-b-l-u U_______ b__ b____ U-a-t-s- b-r b-l-u ------------------ Ubaktısı bar boluu
Hänellä on aikaa. Аны-(б-ла-ы-)-----т--- бар. А____________ у_______ б___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- б-р- --------------------------- Анын(баланын) убактысы бар. 0
A--n(-a-anı-- -b-ktı---ba-. A____________ u_______ b___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- b-r- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı bar.
Hänellä ei ole aikaa. А--н--а-а--н) убакты---ж-к. А____________ у_______ ж___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- ж-к- --------------------------- Анын(баланын) убактысы жок. 0
A-ı-(ba---ı---uba----ı j--. A____________ u_______ j___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- j-k- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı jok.
olla tylsää зе-и-үү з______ з-р-г-ү ------- зеригүү 0
zer---ü z______ z-r-g-ü ------- zerigüü
Hänellä on tylsää. А-(-ыз) з----------ат. А______ з______ ж_____ А-(-ы-) з-р-г-п ж-т-т- ---------------------- Ал(кыз) зеригип жатат. 0
A-(-ız)-z----i- ja-a-. A______ z______ j_____ A-(-ı-) z-r-g-p j-t-t- ---------------------- Al(kız) zerigip jatat.
Hänellä ei ole tylsää. Ал(к-з) з--ик--н жок. А______ з_______ ж___ А-(-ы-) з-р-к-е- ж-к- --------------------- Ал(кыз) зериккен жок. 0
Al-k--) zer---en -ok. A______ z_______ j___ A-(-ı-) z-r-k-e- j-k- --------------------- Al(kız) zerikken jok.
olla nälkä Ачка --луу А___ б____ А-к- б-л-у ---------- Ачка болуу 0
A-k- bo-uu A___ b____ A-k- b-l-u ---------- Açka boluu
Onko teillä nälkä? Ач-а--ңа-б-? А___________ А-к-с-ң-р-ы- ------------ Ачкасыңарбы? 0
A--ası---bı? A___________ A-k-s-ŋ-r-ı- ------------ Açkasıŋarbı?
Eikö teillä ole nälkä? Ачка эм-сс--е--и? А___ э___________ А-к- э-е-с-ң-р-и- ----------------- Ачка эмессиңерби? 0
Açk- -me------bi? A___ e___________ A-k- e-e-s-ŋ-r-i- ----------------- Açka emessiŋerbi?
olla jano Суу-о- С_____ С-у-о- ------- Суусоо 0
S---oo S_____ S-u-o- ------ Suusoo
Heillä on jano. А-----уу-ап----ы---. А___ с_____ ж_______ А-а- с-у-а- ж-т-ш-т- -------------------- Алар суусап жатышат. 0
A-a- suu-----atı---. A___ s_____ j_______ A-a- s-u-a- j-t-ş-t- -------------------- Alar suusap jatışat.
Heillä ei ole jano. Алар-с-у--шка- ж-к. А___ с________ ж___ А-а- с-у-а-к-н ж-к- ------------------- Алар суусашкан жок. 0
A--r-s-u-a-----jok. A___ s________ j___ A-a- s-u-a-k-n j-k- ------------------- Alar suusaşkan jok.

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!