Minulla on aika lääkärille.
لدي--و-- مع-ال-ب-ب.
--- م--- م- ا-------
-د- م-ع- م- ا-ط-ي-.-
---------------------
لدي موعد مع الطبيب.
0
ldi -awei--m-e --t-b--.
l-- m----- m-- a-------
l-i m-w-i- m-e a-t-b-b-
-----------------------
ldi maweid mae altabib.
Minulla on aika lääkärille.
لدي موعد مع الطبيب.
ldi maweid mae altabib.
Aikani on kymmeneltä.
--عد- ----ل-اعة -لع-شرة.
----- ف- ا----- ا--------
-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة-
--------------------------
موعدي في الساعة العاشرة.
0
mw--i-f--a-ssae-- a---shir-t-.
m---- f- a------- a-----------
m-e-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-a-
------------------------------
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Aikani on kymmeneltä.
موعدي في الساعة العاشرة.
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Mikä on nimenne?
م--اسم-؟
-- ا-----
-ا ا-م-؟-
----------
ما اسمك؟
0
m---a-ma-?
m-- a-----
m-a a-m-k-
----------
maa asmak?
Mikä on nimenne?
ما اسمك؟
maa asmak?
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
---ف---، إ-ل- -ي -ر-ة -ل-ن---ر-
-- ف---- إ--- ف- غ--- ا---------
-ن ف-ل-، إ-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-.-
---------------------------------
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
0
mn -ida--k,--i-j--s--i--h--fat -la-n-izar.
m- f------- '------ f- g------ a----------
m- f-d-l-k- '-i-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-.
------------------------------------------
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Lääkäri tulee kohta.
-لط-ي--س---------ً-
------ س---- ح------
-ل-ب-ب س-أ-ي ح-ل-ً-
---------------------
الطبيب سيأتي حالاً.
0
a---b-- say----h-laa-.
a------ s----- h------
a-t-b-b s-y-t- h-l-a-.
----------------------
altabib sayati halaan.
Lääkäri tulee kohta.
الطبيب سيأتي حالاً.
altabib sayati halaan.
Missä olette vakuutettu?
مع -ن -ق-ت----أمين -لصحي-
-- م- ع--- ا------ ا------
-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي-
---------------------------
مع من عقدت التأمين الصحي؟
0
m- --n --q--a- a--a--in-a-s--y?
m- m-- e------ a------- a------
m- m-n e-q-d-t a-t-a-i- a-s-h-?
-------------------------------
me min euqidat altaamin alsahy?
Missä olette vakuutettu?
مع من عقدت التأمين الصحي؟
me min euqidat altaamin alsahy?
Miten voin palvella teitä?
ب-----ك--- ---تك؟
--- ي----- خ------
-م- ي-ك-ن- خ-م-ك-
-------------------
بما يمكنني خدمتك؟
0
bi---y-m-i--ni ------a-ka?
b--- y-------- k----------
b-m- y-m-i-u-i k-a-a-a-k-?
--------------------------
bima yumkinuni khadamatka?
Miten voin palvella teitä?
بما يمكنني خدمتك؟
bima yumkinuni khadamatka?
Onko teillä kipuja?
أتت-ل-؟ /--ل ت-ع- ب-لم؟
------- / ه- ت--- ب-----
-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟-
-------------------------
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
0
at---lum-? /-hal ta--e-r--i'a-m?
a--------- / h-- t------ b------
a-a-a-u-a- / h-l t-s-e-r b-'-l-?
--------------------------------
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Onko teillä kipuja?
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Mihin teitä koskee?
أين ي-لمك- /--ين -وض------م-
--- ي----- / أ-- م--- ا------
-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م-
------------------------------
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
0
a----u-i--? - 'a---mawd---al'---?
a-- y------ / '--- m----- a------
a-n y-l-m-? / '-y- m-w-i- a-'-l-?
---------------------------------
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Mihin teitä koskee?
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Minulla on aina selkäkipuja.
ظ--ي------ي دا-ماً-
---- ي----- د-------
-ه-ي ي-ل-ن- د-ئ-ا-.-
---------------------
ظهري يؤلمني دائماً.
0
z--r- ---i-ni-d-yma-n.
z---- y------ d-------
z-a-i y-l-m-i d-y-a-n-
----------------------
zhari yulimni daymaan.
Minulla on aina selkäkipuja.
ظهري يؤلمني دائماً.
zhari yulimni daymaan.
Minulla on usein päänsärkyä.
--ال-اً-م- أشع- بصداع.
------- م- أ--- ب------
-غ-ل-ا- م- أ-ع- ب-د-ع-
------------------------
وغالباً ما أشعر بصداع.
0
w-halb-an ma --sheu- b-sad-e.
w-------- m- '------ b-------
w-h-l-a-n m- '-s-e-r b-s-d-e-
-----------------------------
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Minulla on usein päänsärkyä.
وغالباً ما أشعر بصداع.
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Minulla on joskus vatsakipuja.
----ا----أ-ع- بأ----ي -ل-ط--
-------- أ--- ب--- ف- ا------
-أ-ي-ن-ً أ-ع- ب-ل- ف- ا-ب-ن-
------------------------------
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
0
w---------'as-e-r b--alam -i-albat-.
w-------- '------ b------ f- a------
w-h-a-a-n '-s-e-r b-'-l-m f- a-b-t-.
------------------------------------
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Minulla on joskus vatsakipuja.
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
من ف--ك،-إك-- عن --ر-!
-- ف---- إ--- ع- ص-----
-ن ف-ل-، إ-ش- ع- ص-ر-!-
------------------------
من فضلك، إكشف عن صدرك!
0
mn fid-l-ka- 'ii---if-e-- sa-r--!
m- f-------- '------- e-- s------
m- f-d-l-k-, '-i-s-i- e-n s-d-k-!
---------------------------------
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
من فضلك، إكشف عن صدرك!
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Menkää makaamaan paarille.
م- -ضل---ا-ت--ِ-----م-ضد---ل-حص!
-- ف---- ا----- ع-- م---- ا------
-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص-
----------------------------------
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
0
mn-fida---,-as--q--al---mund-da----fhs!
m- f------- a---- e---- m------- a-----
m- f-d-l-k- a-t-q e-l-a m-n-i-a- a-f-s-
---------------------------------------
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Menkää makaamaan paarille.
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Verenpaine on kunnossa.
ض-- -لدم-على ما------
--- ا--- ع-- م- ي-----
-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-.-
-----------------------
ضغط الدم على ما يرام.
0
dg-at ---a- eal-a ma--ara-.
d---- a---- e---- m- y-----
d-h-t a-d-m e-l-a m- y-r-m-
---------------------------
dghat aldam ealaa ma yaram.
Verenpaine on kunnossa.
ضغط الدم على ما يرام.
dghat aldam ealaa ma yaram.
Annan teille ruiskun.
سأ--يك حق--.
------ ح-----
-أ-ط-ك ح-ن-.-
--------------
سأعطيك حقنة.
0
s-ue--k ----ata.
s------ h-------
s-u-t-k h-q-a-a-
----------------
s'uetik haqnata.
Annan teille ruiskun.
سأعطيك حقنة.
s'uetik haqnata.
Annan teille tabletteja.
-أع-ي- ----اً.
------ ح-------
-أ-ط-ك ح-و-ا-.-
----------------
سأعطيك حبوباً.
0
s'ue--- -b-b---.
s------ h-------
s-u-t-k h-w-a-n-
----------------
s'uetik hbwbaan.
Annan teille tabletteja.
سأعطيك حبوباً.
s'uetik hbwbaan.
Annan teille reseptin apteekkia varten.
س-عطي--و-----ب-ة للصيدلي--
------ و--- ط--- ل---------
-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-.-
----------------------------
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
0
s'-e---- w---a- -i--ya--n -i-siyd--i--a.
s------- w----- t-------- l-------------
s-u-t-y- w-s-a- t-b-y-t-n l-l-i-d-l-a-a-
----------------------------------------
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.
Annan teille reseptin apteekkia varten.
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.