Lauseita

fi Kieltomuoto 1   »   lt Neiginys 1

64 [kuusikymmentäneljä]

Kieltomuoto 1

Kieltomuoto 1

64 [šešiasdešimt keturi]

Neiginys 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi liettua Toista Lisää
En ymmärrä (tätä) sanaa. (-š---es-p-a--- ž-dž-o. (--- n--------- ž------ (-š- n-s-p-a-t- ž-d-i-. ----------------------- (Aš) nesuprantu žodžio. 0
En ymmärrä (tätä) lausetta. (Aš- ne------tu -----io. (--- n--------- s------- (-š- n-s-p-a-t- s-k-n-o- ------------------------ (Aš) nesuprantu sakinio. 0
En ymmärrä (tämän) merkitystä. (A-)-n---p-a--- --i---ės. (--- n--------- r-------- (-š- n-s-p-a-t- r-i-š-ė-. ------------------------- (Aš) nesuprantu reikšmės. 0
opettaja mo-y-oj-s m-------- m-k-t-j-s --------- mokytojas 0
Ymmärrättekö opettajaa? Ar--up--nta-e --k-toją? A- s--------- m-------- A- s-p-a-t-t- m-k-t-j-? ----------------------- Ar suprantate mokytoją? 0
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin. Tai------j------i su----t-. T---- a- j- g---- s-------- T-i-, a- j- g-r-i s-p-a-t-. --------------------------- Taip, aš jį gerai suprantu. 0
opettaja mo--t--a m------- m-k-t-j- -------- mokytoja 0
Ymmärrättekö opettajaa? A---uprant--- -o---o-ą? A- s--------- m-------- A- s-p-a-t-t- m-k-t-j-? ----------------------- Ar suprantate mokytoją? 0
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin. T-ip---- ---g-r----------u. T---- a- j- g---- s-------- T-i-, a- j- g-r-i s-p-a-t-. --------------------------- Taip, aš ją gerai suprantu. 0
ihmiset Ž--n-s Ž----- Ž-o-ė- ------ Žmonės 0
Ymmärrättekö ihmisiä? A---up--nta-- tu-s-žmo-es? A- s--------- t--- ž------ A- s-p-a-t-t- t-o- ž-o-e-? -------------------------- Ar suprantate tuos žmones? 0
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin. N-,--š-j----r-i nes-p-a--u. N-- a- j- g---- n---------- N-, a- j- g-r-i n-s-p-a-t-. --------------------------- Ne, aš jų gerai nesuprantu. 0
tyttöystävä dr-u-ė d----- d-a-g- ------ draugė 0
Onko teillä tyttöystävää? Ar-t--i---d-au--? A- t----- d------ A- t-r-t- d-a-g-? ----------------- Ar turite draugę? 0
Kyllä, minulla on. Ta-----u-i-. T---- t----- T-i-, t-r-u- ------------ Taip, turiu. 0
tytär duktė - du-ra d---- / d---- d-k-ė / d-k-a ------------- duktė / dukra 0
Onko teillä tytärtä? Ar---r-t--d-k---į? A- t----- d------- A- t-r-t- d-k-e-į- ------------------ Ar turite dukterį? 0
Ei, minulla ei ole. N-- -etu---. N-- n------- N-, n-t-r-u- ------------ Ne, neturiu. 0

Sokeat prosessoivat puhetta tehokkaammin

Ihmiset, jotka eivät näe, kuulevat paremmin. Sen seurauksena he selviytyvät helpommin jokapäiväisessä elämässä. Sokeat voivat myös prosessoida puhetta paremmin! Lukemattomat tieteelliset tutkimukset ovat tulleet tähän tulokseen. Tutkijat antoivat koehenkilöiden kuunnella äänityksiä. Sitten puhenopeutta lisättiin huomattavasti. Siitä huolimatta sokeat koehenkilöt ymmärsivät äänityksiä. Näkevät koehenkilöt sen sijaan ymmärsivät hyvin huonosti. Puhenopeus oli heille liian suuri. Toinen koe tuotti samanlaiset tulokset. Näkevät ja sokeat koehenkilöt kuuntelivat monenlaisia lauseita. Osaa jokaisesta lauseesta oli käsitelty. Viimeinen sana oli korvattu mitään tarkoittamattomalla sanalla. Koehenkilöiden piti arvioida lauseita. Heidän piti päättää, oliko lauseissa järkeä vai ei. Samaan aikaan kun he käsittelivät lauseita, heidän aivojaan analysoitiin. Tutkijat mittasivat tiettyjä aivokäyriä. Sillä tavoin he näkivät, miten nopeasti aivot ratkaisivat tehtävän. Sokeilla koehenkilöillä tietty signaali ilmestyi hyvin nopeasti. Tämä signaali osoittaa, että lause on analysoitu. Näkevillä koehenkilöillä tuo signaali ilmaantui paljon myöhemmin. Sitä, miksi sokeat ihmiset käsittelevät puhetta tehokkaammin, ei vielä tiedetä. Tiedemiehillä on kuitenkin teoria. He uskovat, että näiden aivot käyttävät tiettyä aivojen aluetta intensiivisesti. Se on alue, jolla näkevät ihmiset käsittelevät visuaalisia ärsykkeitä. Tätä aluetta sokeat ihmiset eivät käytä näkemiseen. Se on siis käytettävissä muihin tehtäviin. Siksi sokeilla on suurempi puheen käsittelykapasiteetti…