minä – minun
من-–-م-----
-- – م-- م--
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
m-n-- ---e---n
m-- - m--- m--
m-n - m-l- m-n
--------------
man - mâle man
minä – minun
من – مال من
man - mâle man
En löydä avaintani.
-ن-کل--م-را پ-دا ن-ی---.
-- ک---- ر- پ--- ن--------
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
man-k-lid-m r- ---dâ n-m-kon-m.
m-- k------ r- p---- n---------
m-n k-l-d-m r- p-y-â n-m-k-n-m-
-------------------------------
man kelidam râ peydâ nemikonam.
En löydä avaintani.
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kelidam râ peydâ nemikonam.
En löydä lippuani.
م- ب-یط -ت--وس- -ا پ-دا نم---ن-.
-- ب--- ا------ ر- پ--- ن--------
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
m-n -el----o--b-s-m râ -e--â-n--ik-na-.
m-- b----- o------- r- p---- n---------
m-n b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â n-m-k-n-m-
---------------------------------------
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
En löydä lippuani.
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
sinä – sinun
-----ا- تو
--- م-- ت--
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
to --mâl- to
t- - m--- t-
t- - m-l- t-
------------
to - mâle to
sinä – sinun
تو- مال تو
to - mâle to
Löysitkö avaimesi?
کلید- ر- پیدا ک-د-؟
----- ر- پ--- ک-----
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
k-l--at -â --y-â --r-i?
k------ r- p---- k-----
k-l-d-t r- p-y-â k-r-i-
-----------------------
kelidat râ peydâ kardi?
Löysitkö avaimesi?
کلیدت را پیدا کردی؟
kelidat râ peydâ kardi?
Löysitkö lippusi?
---ط ----وست -ا پ------د-؟
---- ا------ ر- پ--- ک-----
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
b-li----to-usa- -â-p-y-â--a--i?
b----- o------- r- p---- k-----
b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â k-r-i-
-------------------------------
belite otobusat râ peydâ kardi?
Löysitkö lippusi?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belite otobusat râ peydâ kardi?
hän – hänen
او-م--)----ل او
-------- م-- ا--
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
o---mar-) - --l- -o
o- (----- - m--- o-
o- (-a-d- - m-l- o-
-------------------
oo (mard) - mâle oo
hän – hänen
او(مرد)- مال او
oo (mard) - mâle oo
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
--دانی-ک----ا- -ج----
------- ک--- ا- ک------
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
m--â-i-kel-de -o--oj---?
m----- k----- o- k------
m-d-n- k-l-d- o- k-j-s-?
------------------------
midâni kelide oo kojâst?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
میدانی کلید او کجاست؟
midâni kelide oo kojâst?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
میدا-- بل-ط-اتوبو-ش -ج-ست-
------- ب--- ا------ ک------
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
mi--ni-belit--oto----sh---jâ--?
m----- b----- o-------- k------
m-d-n- b-l-t- o-o-u-a-h k-j-s-?
-------------------------------
midâni belite otobusash kojâst?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
midâni belite otobusash kojâst?
hän – hänen
ا-(زن---م-ل ا-
------- م-- ا--
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
oo-(za-- --mâl---o
o- (---- - m--- o-
o- (-a-) - m-l- o-
------------------
oo (zan) - mâle oo
hän – hänen
او(زن)- مال او
oo (zan) - mâle oo
Hänen rahansa ovat poissa.
پو-ش -- ش-ه ا--.
---- گ- ش-- ا----
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
poo-as---om----de as-.
p------ g-- s---- a---
p-o-a-h g-m s-o-e a-t-
----------------------
poolash gom shode ast.
Hänen rahansa ovat poissa.
پولش گم شده است.
poolash gom shode ast.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
- کارت-----ا-یش-----م-شده اس--
- ---- ا------- ه- گ- ش-- ا----
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
k-rt------eb-r--s- --m g-- --ode -st.
k---- e----------- h-- g-- s---- a---
k-r-e e-e-e-â-i-s- h-m g-m s-o-e a-t-
-------------------------------------
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
me – meidän
ما - -ال-م-
-- – م-- م--
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
m--- --le -â
m- - m--- m-
m- - m-l- m-
------------
mâ - mâle mâ
me – meidän
ما – مال ما
mâ - mâle mâ
Meidän isoisämme on sairas.
-د-بز-گم-- -ریض -س-.
---------- م--- ا----
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
pe-a--b-z--g-m-- -ar-- ---.
p--------------- m---- a---
p-d-r-b-z-r-e-â- m-r-z a-t-
---------------------------
pedar-bozorgemân mariz ast.
Meidän isoisämme on sairas.
پدربزرگمان مریض است.
pedar-bozorgemân mariz ast.
Meidän isoäitimme on terve.
-اد-ب-رگ--- --ل--ا-ت-
----------- س--- ا----
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
m-------z--gemân sâ-----st.
m--------------- s---- a---
m-d-r-b-z-r-e-â- s-l-m a-t-
---------------------------
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
Meidän isoäitimme on terve.
مادربزرگمان سالم است.
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
te – teidän
------مع--- --ل ش--
--- (---- – م-- ش---
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
s-o-â-------- - mâle----mâ
s---- (------ - m--- s----
s-o-â (-a---) - m-l- s-o-â
--------------------------
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
te – teidän
شما (جمع) – مال شما
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
Lapset, missä teidän isänne on?
ب------پ----ن -جاس-؟
------- پ----- ک------
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
b--h----- ----re-----ojâs-?
b-------- p-------- k------
b-c-e-h-, p-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, pedaretân kojâst?
Lapset, missä teidän isänne on?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bache-hâ, pedaretân kojâst?
Lapset, missä teidän äitinne on?
--ه-ا، -اد-تان-کج-س-؟
------- م------ ک------
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
b-c-e---,-m-d--e--- ko-â--?
b-------- m-------- k------
b-c-e-h-, m-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, mâdaretân kojâst?
Lapset, missä teidän äitinne on?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bache-hâ, mâdaretân kojâst?