minä – minun
ме- - ---ин
м-- - м----
м-н - м-н-н
-----------
мен - менин
0
m-- - -e--n
m-- - m----
m-n - m-n-n
-----------
men - menin
minä – minun
мен - менин
men - menin
En löydä avaintani.
М---а-кы-ы-д--т-б- --б-й -а--мын.
М-- а-------- т--- а---- ж-------
М-н а-к-ч-м-ы т-б- а-б-й ж-т-м-н-
---------------------------------
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
0
Men-açkıçımd--t--- al----j-ta-ı-.
M-- a-------- t--- a---- j-------
M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n-
---------------------------------
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
En löydä avaintani.
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
En löydä lippuani.
Биле--м-и--а-пай --т-м--.
Б-------- т----- ж-------
Б-л-т-м-и т-п-а- ж-т-м-н-
-------------------------
Билетимди таппай жатамын.
0
Bi-eti-di -ap--- j----ın.
B-------- t----- j-------
B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n-
-------------------------
Biletimdi tappay jatamın.
En löydä lippuani.
Билетимди таппай жатамын.
Biletimdi tappay jatamın.
sinä – sinun
с-- ---ен-н
с-- - с----
с-н - с-н-н
-----------
сен - сенин
0
s---- se-in
s-- - s----
s-n - s-n-n
-----------
sen - senin
sinä – sinun
сен - сенин
sen - senin
Löysitkö avaimesi?
А-кы---ды --п-ы-бы?
А-------- т--------
А-к-ч-ң-ы т-п-ы-б-?
-------------------
Ачкычыңды таптыңбы?
0
Aç-ıçı--ı-ta----bı?
A-------- t--------
A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-?
-------------------
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Löysitkö avaimesi?
Ачкычыңды таптыңбы?
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Löysitkö lippusi?
Б-л-----и-тапт---ы?
Б-------- т--------
Б-л-т-ң-и т-п-ы-б-?
-------------------
Билетиңди таптыңбы?
0
B-letiŋd- t--t----?
B-------- t--------
B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-?
-------------------
Biletiŋdi taptıŋbı?
Löysitkö lippusi?
Билетиңди таптыңбы?
Biletiŋdi taptıŋbı?
hän – hänen
а----анын
а- - а---
а- - а-ы-
---------
ал - анын
0
a--- -nın
a- - a---
a- - a-ı-
---------
al - anın
hän – hänen
ал - анын
al - anın
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
А-ын-ач-----ка--а -кени- б--------?
А--- а----- к---- э----- б---------
А-ы- а-к-ч- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
0
A--n a--ıç--k-----ek-ni---iles---i?
A--- a----- k---- e----- b---------
A-ı- a-k-ç- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
А-ын------и к--да--к-н------е-и-би?
А--- б----- к---- э----- б---------
А-ы- б-л-т- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын билети кайда экенин билесиңби?
0
An----ile-i -ayda ---nin-bi-e-iŋbi?
A--- b----- k---- e----- b---------
A-ı- b-l-t- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
Анын билети кайда экенин билесиңби?
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
hän – hänen
а--–-а--н
а- – а---
а- – а-ы-
---------
ал – анын
0
al –-a--n
a- – a---
a- – a-ı-
---------
al – anın
hän – hänen
ал – анын
al – anın
Hänen rahansa ovat poissa.
А--н--к-а----ог-лду.
А--- а----- ж-------
А-ы- а-ч-с- ж-г-л-у-
--------------------
Анын акчасы жоголду.
0
A--n ak-a---jo----u.
A--- a----- j-------
A-ı- a-ç-s- j-g-l-u-
--------------------
Anın akçası jogoldu.
Hänen rahansa ovat poissa.
Анын акчасы жоголду.
Anın akçası jogoldu.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Жа------н-кредитт-к-карта-ы-да-жо-.
Ж--- а--- к-------- к------ д- ж---
Ж-н- а-ы- к-е-и-т-к к-р-а-ы д- ж-к-
-----------------------------------
Жана анын кредиттик картасы да жок.
0
J--a-anın --edi-tik kar-ası--- --k.
J--- a--- k-------- k------ d- j---
J-n- a-ı- k-e-i-t-k k-r-a-ı d- j-k-
-----------------------------------
Jana anın kredittik kartası da jok.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Жана анын кредиттик картасы да жок.
Jana anın kredittik kartası da jok.
me – meidän
би----б-здин
б-- - б-----
б-з - б-з-и-
------------
биз - биздин
0
b-z --bi---n
b-- - b-----
b-z - b-z-i-
------------
biz - bizdin
me – meidän
биз - биздин
biz - bizdin
Meidän isoisämme on sairas.
Б-зд---ч-- --а-ыз -о-уп-----т.
Б----- ч-- а----- о---- ж-----
Б-з-и- ч-ң а-а-ы- о-р-п ж-т-т-
------------------------------
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
0
Bizd-- -oŋ ---b---oo--p----at.
B----- ç-- a----- o---- j-----
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı- o-r-p j-t-t-
------------------------------
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
Meidän isoisämme on sairas.
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
Meidän isoäitimme on terve.
Б---и--ч-ң---аб--ды- --- -о-л-г---ак-ы.
Б----- ч-- а-------- д-- с------ ж-----
Б-з-и- ч-ң а-а-ы-д-н д-н с-о-у-у ж-к-ы-
---------------------------------------
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
0
Biz-----o- a---ızd-n d-- --o-ug----k--.
B----- ç-- a-------- d-- s------ j-----
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı-d-n d-n s-o-u-u j-k-ı-
---------------------------------------
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
Meidän isoäitimme on terve.
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
te – teidän
с-лер ---илердин
с---- - с-------
с-л-р - с-л-р-и-
----------------
силер - силердин
0
siler --s-l--d-n
s---- - s-------
s-l-r - s-l-r-i-
----------------
siler - silerdin
te – teidän
силер - силердин
siler - silerdin
Lapset, missä teidän isänne on?
Бал-ар---ил-рдин а----р-кайда?
Б------ с------- а----- к-----
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин атаңар кайда?
0
Balda-, s---rdi- --------a---?
B------ s------- a----- k-----
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
Lapset, missä teidän isänne on?
Балдар, силердин атаңар кайда?
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Бал-ар-------д-н апаңа- --йда?
Б------ с------- а----- к-----
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин апаңар кайда?
0
B-----, -il---i- -p---- -ay--?
B------ s------- a----- k-----
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin apaŋar kayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Балдар, силердин апаңар кайда?
Baldar, silerdin apaŋar kayda?