Lauseita

fi iso – pieni   »   de groß – klein

68 [kuusikymmentäkahdeksan]

iso – pieni

iso – pieni

68 [achtundsechzig]

groß – klein

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi saksa Toista Lisää
iso ja pieni g--ß-un---l--n g--- u-- k---- g-o- u-d k-e-n -------------- groß und klein 0
Elefantti on iso. Der-El--ant ----g--ß. D-- E------ i-- g---- D-r E-e-a-t i-t g-o-. --------------------- Der Elefant ist groß. 0
Hiiri on pieni. D-e--a-- i-t--l-i-. D-- M--- i-- k----- D-e M-u- i-t k-e-n- ------------------- Die Maus ist klein. 0
pimeä ja valoisa dun--- -nd-he-l d----- u-- h--- d-n-e- u-d h-l- --------------- dunkel und hell 0
Yö on pimeä. Die--a--- ----d-nk--. D-- N---- i-- d------ D-e N-c-t i-t d-n-e-. --------------------- Die Nacht ist dunkel. 0
Päivä on valoisa. D-r Tag--st--el-. D-- T-- i-- h---- D-r T-g i-t h-l-. ----------------- Der Tag ist hell. 0
vanha ja nuori alt---d--ung a-- u-- j--- a-t u-d j-n- ------------ alt und jung 0
Isoisämme on hyvin vanha. Uns-r Groß-a--- --- se-r alt. U---- G-------- i-- s--- a--- U-s-r G-o-v-t-r i-t s-h- a-t- ----------------------------- Unser Großvater ist sehr alt. 0
70 vuotta sitten hän oli vielä nuori. V-- 7- -a-r-n wa- -r-noc- j--g. V-- 7- J----- w-- e- n--- j---- V-r 7- J-h-e- w-r e- n-c- j-n-. ------------------------------- Vor 70 Jahren war er noch jung. 0
kaunis ja ruma sch-------hä--lich s---- u-- h------- s-h-n u-d h-s-l-c- ------------------ schön und hässlich 0
Perhonen on kaunis. D-- Sch--tt-r--ng-i-t sc-ö-. D-- S------------ i-- s----- D-r S-h-e-t-r-i-g i-t s-h-n- ---------------------------- Der Schmetterling ist schön. 0
Hämähäkki on ruma. D-e Spi----is---ässli--. D-- S----- i-- h-------- D-e S-i-n- i-t h-s-l-c-. ------------------------ Die Spinne ist hässlich. 0
lihava ja laiha di-k-und-dü-n d--- u-- d--- d-c- u-d d-n- ------------- dick und dünn 0
Nainen, joka painaa 100 kiloa, on lihava. E-ne-----------0- Ki-o-is--d---. E--- F--- m-- 1-- K--- i-- d---- E-n- F-a- m-t 1-0 K-l- i-t d-c-. -------------------------------- Eine Frau mit 100 Kilo ist dick. 0
Mies, joka painaa 50 kiloa, on laiha. E----a-n -it -0 Kil---s----n-. E-- M--- m-- 5- K--- i-- d---- E-n M-n- m-t 5- K-l- i-t d-n-. ------------------------------ Ein Mann mit 50 Kilo ist dünn. 0
kallis ja halpa t---- -n---i--ig t---- u-- b----- t-u-r u-d b-l-i- ---------------- teuer und billig 0
Auto on kallis. D-s A-t- i---t--e-. D-- A--- i-- t----- D-s A-t- i-t t-u-r- ------------------- Das Auto ist teuer. 0
Sanomalehti on halpa. Di--Zei-u-g-i-t -i--ig. D-- Z------ i-- b------ D-e Z-i-u-g i-t b-l-i-. ----------------------- Die Zeitung ist billig. 0

Koodinvaihtoa

Yhä useammista ihmisistä tulee kasvaessaan kaksikielisiä. He osaavat puhua enemmän kuin yhtä kieltä. Monet heistä vaihtavat usein kieltä. He valitsevat kielen tilanteen mukaan. He esimerkiksi puhuvat eri kieltä työssä ja kotona. Sillä tavoin he sopeutuvat ympäristöönsä. On myös mahdollista vaihtaa kieltä spontaanisti. Ilmiötä kutsutaan koodinvaihdoksi . Koodia vaihdettaessa kieltä vaihdetaan kesken puheen. Voi olla useita syitä, miksi puhujat vaihtavat kieltä. Usein on niin, etteivät he löydä oikeaa sanaa yhdellä kielellä. He osaavat ilmaista itseään paremmin toisella kielellä. Voi myös olla, että puhuja tuntee olonsa varmemmaksi jollakin kielellä. Hän käyttää tätä kieltä joko yksityisiin tai henkilökohtaisiin asioihin. Joskus jokin sana ei esiinny jossain kielessä. Siinä tapauksessa puhujan pitää vaihtaa kieltä. Tai hän vaihtaa kieltä, jotta toiset eivät ymmärtäisi. Tässä tapauksessa koodinvaihto toimii kuin salakieli. Kielten sekoittamisesta ei aikaisemmin pidetty. Ajateltiin, että puhuja ei osannut kumpaakaan kieltä kunnolla. Nykyisin asia nähdään toisin. Koodinvaihtoa pidetään erityisenä kielellisenä kykynä. Voi olla mielenkiintoista tarkkailla puhujia, kun nämä tekevät koodinvaihdon. He eivät useinkaan vaihda vain kieltä, jota puhuvat. Muutkin viestinnän osatekijät muuttuvat. Monet puhuvat nopeammin, kovemmalla äänellä tai korostetusti toisella kielellä. Tai he käyttävät yhtäkkiä enemmän eleitä ja kasvonilmeitä. Tällä tavoin koodinvaihto on aina myös hiukan kulttuurin vaihtoa…