Lauseita

fi täytyä tehdä jotakin   »   sk niečo musieť

72 [seitsemänkymmentäkaksi]

täytyä tehdä jotakin

täytyä tehdä jotakin

72 [sedemdesiatdva]

niečo musieť

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovakia Toista Lisää
täytyä mus-eť m----- m-s-e- ------ musieť 0
Minun täytyy lähettää kirje. Mus-m ---sl-- l-s-. M---- o------ l---- M-s-m o-o-l-ť l-s-. ------------------- Musím odoslať list. 0
Minun täytyy maksaa hotelli. M-s-m-zapl--iť --t-l. M---- z------- h----- M-s-m z-p-a-i- h-t-l- --------------------- Musím zaplatiť hotel. 0
Sinun täytyy nousta aikaisin ylös. M---- vstať-s----. M---- v---- s----- M-s-š v-t-ť s-o-o- ------------------ Musíš vstať skoro. 0
Sinun täytyy työskennellä paljon. M---š--eľa-praco--ť. M---- v--- p-------- M-s-š v-ľ- p-a-o-a-. -------------------- Musíš veľa pracovať. 0
Sinun täytyy olla ajoissa. M--íš-byť-d--h---ny. M---- b-- d--------- M-s-š b-ť d-c-v-ľ-y- -------------------- Musíš byť dochvíľny. 0
Hänen täytyy tankata. Mu----an--v--. M--- t-------- M-s- t-n-o-a-. -------------- Musí tankovať. 0
Hänen täytyy korjata auto. Mu-í opr--i--au--. M--- o------ a---- M-s- o-r-v-ť a-t-. ------------------ Musí opraviť auto. 0
Hänen täytyy pestä auto. M-sí u-yť a--o. M--- u--- a---- M-s- u-y- a-t-. --------------- Musí umyť auto. 0
Hänen täytyy käydä kaupassa. M-sí-na-up-va-. M--- n--------- M-s- n-k-p-v-ť- --------------- Musí nakupovať. 0
Hänen täytyy siivota asunto. M-sí--y----iť -yt. M--- v------- b--- M-s- v-č-s-i- b-t- ------------------ Musí vyčistiť byt. 0
Hänen täytyy pestä pyykit. M--í ---ra--b-el---ň. M--- v----- b-------- M-s- v-p-a- b-e-i-e-. --------------------- Musí vyprať bielizeň. 0
Meidän täytyy kohta mennä kouluun. Mu-íme---- i--eď-do-š--l-. M----- í-- i---- d- š----- M-s-m- í-ť i-n-ď d- š-o-y- -------------------------- Musíme ísť ihneď do školy. 0
Meidän täytyy kohta mennä töihin. M--í-e ís- --n-ď ---pr---. M----- í-- i---- d- p----- M-s-m- í-ť i-n-ď d- p-á-e- -------------------------- Musíme ísť ihneď do práce. 0
Meidän täytyy kohta mennä lääkäriin. M--í---í---ih-eď k --káro--. M----- í-- i---- k l-------- M-s-m- í-ť i-n-ď k l-k-r-v-. ---------------------------- Musíme ísť ihneď k lekárovi. 0
Teidän täytyy odottaa bussia. M--íte-po--ať -----tobus. M----- p----- n- a------- M-s-t- p-č-a- n- a-t-b-s- ------------------------- Musíte počkať na autobus. 0
Teidän täytyy odottaa junaa. Mus-te--oč-ať -a-----. M----- p----- n- v---- M-s-t- p-č-a- n- v-a-. ---------------------- Musíte počkať na vlak. 0
Teidän täytyy odottaa taksia. Musí---po-----na--axí-. M----- p----- n- t----- M-s-t- p-č-a- n- t-x-k- ----------------------- Musíte počkať na taxík. 0

Miksi on olemassa niin paljon erilaisia kieliä?

Maailmassa on nykyään yli 6 000 eri kieltä. Siksi tarvitsemme tulkkeja ja kääntäjiä. Kauan sitten kaikki puhuivat vielä samaa kieltä. Tilanne muuttui kuitenkin, kun ihmiset alkoivat siirtyä muualle. He lähtivät Afrikan kodistaan ja muuttivat eri puolille maailmaa. Tämä maantieteellinen etääntyminen johti myös kielelliseen eriytymiseen. Kaikki kansat kehittivät oman viestintämuotonsa. Monia eri kieliä kehittyi yhteisestä kantakielestä. Mutta ihmiset eivät koskaan pysytelleet yhdessä paikassa kovin kauan. Niinpä kielet eriytyivät toisistaan yhä enemmän. Jossakin vaiheessa yhteistä kantaa ei enää voinut tunnistaa. Sen lisäksi mikään kansa ei enää elänyt erityksissä tuhansia vuosia. Kansat ovat aina kosketuksissa toisiinsa. Se muutti kieliä. Kielet ottivat elementtejä vieraista kielistä tai sulautuivat. Tämän vuoksi kielten edistyminen ei koskaan loppunut. Sen takia muuttoliikkeet ja yhteys uusiin ihmisiin selittää kielten monilukuisuuden. Miksi kielet ovat niin erilaisia, on kuitenkin toinen kysymys. Jokainen kehitys seuraa tiettyjä sääntöjä. Täytyykin olla syy siihen, miksi kielet ovat sellaisia kuin ne ovat. Näistä syistä tiedemiehet ovat vuosien ajan olleet kiinnostuneita niistä. He haluaisivat tietää, miksi kielet kehittyvät eri lailla. Sen tutkimiseksi pitää seurata kielten historiaa. Siten voi havaita, mikä muuttui ja milloin. Vieläkään ei tiedetä, mikä vaikuttaa kielten kehitykseen. Kulttuuritekijät tuntuvat olevan tärkeämpiä kuin biologiset tekijät. Toisin sanoen eri kansojen historia on muovannut niiden kieliä. Kielet kertovat ilmeisesti meille enemmän kuin tiedämmekään…