kirjoittaa
लि--ा
ल----
ल-ख-ा
-----
लिखना
0
l----na
l------
l-k-a-a
-------
likhana
Hän kirjoitti kirjeen.
उ-ने ---प--र---खा
उ--- ए- प--- ल---
उ-न- ए- प-्- ल-ख-
-----------------
उसने एक पत्र लिखा
0
usan---k -----likha
u---- e- p--- l----
u-a-e e- p-t- l-k-a
-------------------
usane ek patr likha
Hän kirjoitti kirjeen.
उसने एक पत्र लिखा
usane ek patr likha
Ja hän kirjoitti kortin.
और -स----क क-र-ड---खा
औ- उ--- ए- क---- ल---
औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख-
---------------------
और उसने एक कार्ड लिखा
0
a-r----ne-e- -aa-d-----a
a-- u---- e- k---- l----
a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a
------------------------
aur usane ek kaard likha
Ja hän kirjoitti kortin.
और उसने एक कार्ड लिखा
aur usane ek kaard likha
lukea
प--ना
प----
प-़-ा
-----
पढ़ना
0
p--hana
p------
p-d-a-a
-------
padhana
Hän luki lehteä.
उ-न- ------रि-ा-पढ़ी
उ--- ए- प------ प--
उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी
-------------------
उसने एक पत्रिका पढ़ी
0
usan- ek----rik- -ad--e
u---- e- p------ p-----
u-a-e e- p-t-i-a p-d-e-
-----------------------
usane ek patrika padhee
Hän luki lehteä.
उसने एक पत्रिका पढ़ी
usane ek patrika padhee
Ja hän luki kirjan.
और---ने एक प-स्-- --ी
औ- उ--- ए- प----- प--
औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी
---------------------
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
0
a-r-------e- pu--a- p-dh-e
a-- u---- e- p----- p-----
a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e-
--------------------------
aur usane ek pustak padhee
Ja hän luki kirjan.
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
aur usane ek pustak padhee
ottaa
ल--ा
ल---
ल-न-
----
लेना
0
lena
l---
l-n-
----
lena
Hän otti tupakan.
उसन--एक -िग-----ी
उ--- ए- स----- ल-
उ-न- ए- स-ग-े- ल-
-----------------
उसने एक सिगरेट ली
0
usa-e-e- ------- lee
u---- e- s------ l--
u-a-e e- s-g-r-t l-e
--------------------
usane ek sigaret lee
Hän otti tupakan.
उसने एक सिगरेट ली
usane ek sigaret lee
Hän otti palan suklaata.
उ--े--ॉक-े- -ा--क---कड- --या
उ--- च----- क- ए- ट---- ल---
उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य-
----------------------------
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
0
u---e-ch-k-l-t ka--k-tukada -i-a
u---- c------- k- e- t----- l---
u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y-
--------------------------------
usane chokalet ka ek tukada liya
Hän otti palan suklaata.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
usane chokalet ka ek tukada liya
Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen.
वह-----ा--ा- ----- -ह --ा-ार--ी
व- ब---- थ-- ल---- व- व----- थ-
व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ-
-------------------------------
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
0
va--b--a-a -h-, l-kin-va--v---ad--- ---e
v-- b----- t--- l---- v-- v-------- t---
v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e-
----------------------------------------
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera.
व----सी-थ----ेकि- -ह----ती -ी
व- आ--- थ-- ल---- व- म---- थ-
व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ-
-----------------------------
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
0
va- a-l---e-t-a--lekin---h-m-h-nat---thee
v-- a------ t--- l---- v-- m-------- t---
v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e-
-----------------------------------------
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas.
वह-गर-ब -ा,-ल---- वह धनव----ी
व- ग--- थ-- ल---- व- ध---- थ-
व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ-
-----------------------------
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
0
v-- ----e---h-------n -a- -----vaa- t-ee
v-- g----- t--- l---- v-- d-------- t---
v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e-
----------------------------------------
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja.
उ--े-प-- प--े ---ं-थे----्-ि उ- ------- थे
उ--- प-- प--- न--- थ-- ब---- उ- प- क--- थ-
उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ-
------------------------------------------
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
0
u-a-----a--paise-n-h-n --e- -alki -s p----a-- the
u---- p--- p---- n---- t--- b---- u- p-- k--- t--
u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e
-------------------------------------------------
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja.
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea.
उ-----ौ-ा--य-नह-- -ा, बल--ि--ुर-भा-्- -ा
उ--- स------ न--- थ-- ब---- द-------- थ-
उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ-
----------------------------------------
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
0
u-aka--au----g- n--i--t--,----ki-dur-ha-g---ha
u---- s-------- n---- t--- b---- d-------- t--
u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a
----------------------------------------------
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea.
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea.
उ--े प-स---लत- न--ं थी, बल्क- -स--त- -ी
उ--- प-- स---- न--- थ-- ब---- अ----- थ-
उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ-
---------------------------------------
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
0
u-ake-pa-------alat---a--n-t---, b-l-- ---phal--- -h-e
u---- p--- s-------- n---- t---- b---- a--------- t---
u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e-
------------------------------------------------------
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea.
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön.
व------ष-ट-न-ी- ----ल्-ि -सं--ष-ट-था
व- स------ न--- थ- ब---- अ------- थ-
व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ-
------------------------------------
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
0
vah---n---h- -ahin---- --l----s-ntu--t-t-a
v-- s------- n---- t-- b---- a-------- t--
v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a
------------------------------------------
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton.
वह-खुश-न-ी- ------्---द-खी-था
व- ख-- न--- थ-- ब---- द--- थ-
व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ-
-----------------------------
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
0
v-- --------h-- --a- ba-k- du-he----a
v-- k---- n---- t--- b---- d----- t--
v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a
-------------------------------------
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä.
व- -ुश-ल न--ं-था, बल्क- रूखा-था
व- स---- न--- थ-- ब---- र--- थ-
व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ-
-------------------------------
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
0
v-- -ush----na-in---------ki-ro--h----a
v-- s------ n---- t--- b---- r----- t--
v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a
---------------------------------------
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
vah susheel nahin tha, balki rookha tha