Lauseita

fi Menneisyysmuoto 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [kahdeksankymmentäkolme]

Menneisyysmuoto 3

Menneisyysmuoto 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

[ሃላፊ ጊዜ 3]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi amhara Toista Lisää
puhua puhelimessa መደ-ል መ--- መ-ወ- ---- መደወል 0
ሃ-- -ዜ-3 ሃ-- ጊ- 3 ሃ-ፊ ጊ- 3 -------- ሃላፊ ጊዜ 3
Minä olen puhunut puhelimessa. እ- --ል--። እ- ደ----- እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
መደ-ል መ--- መ-ወ- ---- መደወል
Minä olen puhunut puhelimessa koko ajan. ሰ--- በ-- ---ኩ-። ሰ--- በ-- ደ----- ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
መ-ወል መ--- መ-ወ- ---- መደወል
kysyä መ-የቅ መ--- መ-የ- ---- መጠየቅ 0
እ- ደወ-ኩኝ። እ- ደ----- እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ።
Minä olen kysynyt. እ--ጠየኩኝ እ- ጠ--- እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
እ--ደወል--። እ- ደ----- እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ።
Minä olen aina kysynyt. እኔ ---ጠየ-ኝ እ- ሁ- ጠ--- እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
ሰዓ-ን -ሙሉ-ደወ---። ሰ--- በ-- ደ----- ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
kertoa መተረክ መ--- መ-ረ- ---- መተረክ 0
ሰዓ-ን---- -ወልኩኝ። ሰ--- በ-- ደ----- ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
Minä olen kertonut. እኔ -ረኩኝ እ- ተ--- እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
መጠየቅ መ--- መ-የ- ---- መጠየቅ
Minä olen kertonut koko tarinan. ታ-ኩ- በ-- ተ---። ታ--- በ-- ተ---- ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
መጠየቅ መ--- መ-የ- ---- መጠየቅ
oppia መ-ር መ-- መ-ር --- መማር 0
እ--ጠየ-ኝ እ- ጠ--- እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ
Minä olen oppinut. እኔ-ተማር-ኝ እ- ተ---- እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
እኔ---ኩኝ እ- ጠ--- እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ
Minä olen oppinut koko illan. ም-ቱን-በ-ሉ-ተማርኩ-። ም--- በ-- ተ----- ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
እኔ -ሌ ጠየ-ኝ እ- ሁ- ጠ--- እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
työskennellä መ--ት መ--- መ-ራ- ---- መስራት 0
እ--ሁ--ጠ--ኝ እ- ሁ- ጠ--- እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
Minä olen työskennellyt. እ- -ራ--ራው። እ- ስ- ሰ--- እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
መተረክ መ--- መ-ረ- ---- መተረክ
Minä olen työskennellyt koko päivän. እኔ--ኑ- ---ሰ--። እ- ቀ-- ሙ- ሰ--- እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
መተረክ መ--- መ-ረ- ---- መተረክ
syödä መመ-ብ---ብ-ት መ---- መ--- መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
እ--ተረ-ኝ እ- ተ--- እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ
Minä olen syönyt. እ- --ገ-ኩኝ- በ---። እ- ተ------ በ---- እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
እኔ-ተረኩኝ እ- ተ--- እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ
Minä olen syönyt koko ruoan. እኔ-ም--ን--ሙሉ ---ብ--- -ላሁኝ። እ- ም--- በ-- ተ------ በ---- እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
ታሪኩን በ---ተረ-ኝ። ታ--- በ-- ተ---- ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።

Kielitieteen historia

Kielet ovat aina viehättäneet ihmiskuntaa. Kielitieteen historia onkin hyvin pitkä. Kielitiede on kielen systemaattista tutkimusta. Jopa tuhansia vuosia sitten ihmiset pohtivat kieltä. Niin tehdessään eri kulttuurit kehittivät erilaisia järjestelmiä. Sen seurauksena syntyi erilaisia kielten kuvauksia. Nykyinen kielitiede perustuu muinaisiin teorioihin enemmän kuin mihinkään muuhun. Monia perinteitä laitettiin alulle erityisesti Kreikassa. Vanhin kieltä koskeva teos tulee kuitenkin Intiasta. Sen kirjoitti 3 000 vuotta sitten kieliopintutkija Sakatayana. Antiikin aikoina filosofit kuten Platon ahkeroivat kielten parissa. Myöhemmin roomalaiset kirjailijat kehittivät teorioitaan pitemmälle. Myös arabit kehittivät omat perinteensä 700-luvulla. Jo silloin heidän teoksissaan on tarkkoja kuvauksia arabian kielestä. Uudella ajalla haluttiin erityisesti tutkia, mistä kieli on peräisin. Oppineet olivat erityisen kiinnostuneita kielen historiasta. 1700-luvulla alettiin verrata kieliä toisiinsa. Haluttiin ymmärtää, miten kielet kehittyvät. Myöhemmin keskityttiin kieliin järjestelminä. Polttopisteessä oli kysymys, miten kielet toimivat. Nykyisin kielitieteessä on suuri määrä ajatussuuntia. 1950-luvun jälkeen on kehittynyt monia uusia koulukuntia. Ne ovat osittain saaneet voimakkaita vaikutteita muista tieteistä. Esimerkkejä ovat psykolingvistiikka ja monikulttuurinen viestintä. Uudemmat kielitieteelliset ajatussuunnat ovat hyvin erikoistuneita. Yksi niistä on feministinen kielitiede. Kielitieteen historia siis jatkuu… Niin kauan kuin on kieliä, ihminen pohtii niitä!