Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella.
ჩემ---აჟს-ა- ს-----თო----- --მ---.
ჩ--- ვ--- ა- ს---- თ------ თ------
ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-.
----------------------------------
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
0
che---v--h- ------d--toji-i- ---ash-.
c---- v---- a- s---- t------ t-------
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa.
ჩე-- ქ-ლიშვი-ს ა- -ურ-- ფე-ბ-რთის-თ--ა--.
ჩ--- ქ-------- ა- ს---- ფ-------- თ------
ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-.
-----------------------------------------
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
0
ch-----a-is--il- -r sur-a-p-khbu-t-- t-m-s-i.
c---- k--------- a- s---- p--------- t-------
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani.
ჩემ- ---ს ----უ-და ჩ--თა----დრაკ-----მაშ-.
ჩ--- ც--- ა- ს---- ჩ----- ჭ------- თ------
ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-.
------------------------------------------
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
0
chem--t-ol---r------ -----a--ch-ad-a--is --m-s--.
c---- t---- a- s---- c------ c---------- t-------
c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i-
-------------------------------------------------
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle.
ჩ--ს---ი--ბს-ა---უ-და--გას--რნ-ბ-.
ჩ--- შ------ ა- ს----- გ----------
ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-.
----------------------------------
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
0
ch--s -hv--eb- ---s-r-a- g---irne-a.
c---- s------- a- s----- g----------
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
He eivät halunneet siivota huonetta.
მ-თ--რ--უ-დ-- --ახის და-აგ--ა.
მ-- ა- ს----- ო----- დ--------
მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-.
------------------------------
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
0
m------s-r--- ota--------a-e--.
m-- a- s----- o------ d--------
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
He eivät halunneet siivota huonetta.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
He eivät halunneet mennä sänkyyn.
მ---არ -ურდ----ა--ნ-ბა.
მ-- ა- ს----- დ--------
მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-.
-----------------------
მათ არ სურდათ დაძინება.
0
mat-ar---r--t-d--zine-a.
m-- a- s----- d---------
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
He eivät halunneet mennä sänkyyn.
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
Hän ei saanut syödä jäätelöä.
მას უფლებ--ა- -ქ------აყი-- -ჭა--.
მ-- უ----- ა- ჰ----- ნ----- ე-----
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა-
----------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
0
ma--upl--a -r --o----n----i-ech-am-.
m-- u----- a- h----- n----- e-------
m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a-
------------------------------------
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Hän ei saanut syödä jäätelöä.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Hän ei saanut syödä suklaata.
მას უ----ა -რ--ქო--ა შო--ლა---ე----.
მ-- უ----- ა- ჰ----- შ------- ე-----
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა-
------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
0
mas-up---a -r--k--da --o-'------ec---ma.
m-- u----- a- h----- s--------- e-------
m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a-
----------------------------------------
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Hän ei saanut syödä suklaata.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Hän ei saanut syödä karkkia.
მ-ს --ლე--------ო-დ----ნ--ტ-ბი-ეჭა-ა.
მ-- უ----- ა- ჰ----- კ-------- ე-----
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა-
-------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
0
m-s up-------------------pe--ebi e-h-am-.
m-- u----- a- h----- k---------- e-------
m-s u-l-b- a- h-o-d- k-a-p-t-e-i e-h-a-a-
-----------------------------------------
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Hän ei saanut syödä karkkia.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Minä sain toivoa itselleni jotain.
უფ-ებ--მ-ონ-- რ--- მ--ურ-ა.
უ----- მ----- რ--- მ-------
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა-
---------------------------
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
0
u--e-- mkon-- --me me--rv-.
u----- m----- r--- m-------
u-l-b- m-o-d- r-m- m-s-r-a-
---------------------------
upleba mkonda rame mesurva.
Minä sain toivoa itselleni jotain.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
Minä sain ostaa itselleni mekon.
უფ-ე----ქ-ნდ- --ბ- -ე----.
უ----- მ----- კ--- მ------
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-.
--------------------------
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
0
u--e-a-m-on-a --aba------a.
u----- m----- k---- m------
u-l-b- m-o-d- k-a-a m-q-d-.
---------------------------
upleba mkonda k'aba meqida.
Minä sain ostaa itselleni mekon.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
Minä sain ottaa itselleni konvehdin.
უფ-ება -ქო-დ--შ-კოლ--ი--მეღო.
უ----- მ----- შ------- ა-----
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო-
-----------------------------
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
0
upl-b---ko-da -----ola---a-eg-o.
u----- m----- s--------- a------
u-l-b- m-o-d- s-o-'-l-d- a-e-h-.
--------------------------------
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Minä sain ottaa itselleni konvehdin.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Saitko sinä tupakoida lentokoneessa?
შ-----ო -ვი----ინ-ვში ---ე--?
შ------ თ------------ მ------
შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-?
-----------------------------
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
0
sh-ged-l- --it--r-navs-i m--s'---?
s-------- t------------- m--------
s-e-e-z-o t-i-m-r-n-v-h- m-t-'-v-?
----------------------------------
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Saitko sinä tupakoida lentokoneessa?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Saitko sinä juoda olutta sairaalassa?
შ-გე--- -აავ--მ-ო-ოშ--ლ-დ-- დ-ლ---?
შ------ ს------------ ლ---- დ------
შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-?
-----------------------------------
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
0
sh---dz-o -a---d-q-p-shi---d-- --l--a?
s-------- s------------- l---- d------
s-e-e-z-o s-a-a-m-o-o-h- l-d-s d-l-v-?
--------------------------------------
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Saitko sinä juoda olutta sairaalassa?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin?
შ-----ო---სტ--რო---ძაღ--ს----ვ---?
შ------ ს--------- ძ----- წ-------
შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა-
----------------------------------
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
0
sh-g--zlo-sast'--r--h---z-gh--s-t-'a--a--?
s-------- s----------- d------- t---------
s-e-e-z-o s-s-'-m-o-h- d-a-h-i- t-'-q-a-a-
------------------------------------------
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos.
ა-დ-დ-გ---- --ვ-ვ-ბ--დიდ-ა-ს---ე--ოთ გა--თ---რჩენ-.
ა---------- ბ------- დ------ შ------ გ---- დ-------
ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა-
---------------------------------------------------
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
0
a---d-g-bze--a--hve-s di--h--- sh--d--ot -ar-t---rc-ena.
a---------- b-------- d------- s-------- g---- d--------
a-d-d-g-b-e b-v-h-e-s d-d-h-n- s-e-d-l-t g-r-t d-r-h-n-.
--------------------------------------------------------
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
He saivat leikkiä kauan pihalla.
მ-- დიდ-ანს ------თ ---ში--ა----ა.
მ-- დ------ შ------ ე---- დ-------
მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა-
----------------------------------
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
0
m---d----a-s-s-------t--z-s-i d-rc-e-a.
m-- d------- s-------- e----- d--------
m-t d-d-h-n- s-e-d-l-t e-o-h- d-r-h-n-.
---------------------------------------
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
He saivat leikkiä kauan pihalla.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
He saivat olla kauan valveille.
მ----ე-ძ-ო--დ-დ---- არ-და-ძინ-თ.
მ-- შ------ დ------ ა- დ--------
მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-.
--------------------------------
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
0
m-t -he--z--t---d-h--s ---d-e--in--.
m-- s-------- d------- a- d---------
m-t s-e-d-l-t d-d-h-n- a- d-e-z-n-t-
------------------------------------
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
He saivat olla kauan valveille.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.