Lauseita

fi Imperatiivi 1   »   ku Imperative 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Imperatiivi 1

89 [heştê û neh]

Imperative 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kurdi (kurmandži) Toista Lisää
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! T- -e---- tir-lî--e--as ---a- n-be! T- g----- t------ e---- t---- n---- T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! Tu -ir---d--evî- -wqas--ane----! T- p-- r-------- e---- r-------- T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! Tu g-l----de--- ----e-s----de-e----e-ê! T- g----- d---- t-- e----- d----- n---- T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! Tu---- bi-----dike----w-a- -i--ng n---n-! T- p-- b----- d----------- b----- n------ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! Tu --r ---e-g -ia-i------qa--b-d-ng n-axi-e! T- p-- b----- d------- e---- b----- n------- T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! T--g-l-k--e-i-w----e---s-venexw-! T- g---- v------ - e---- v------- T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! Tu------ ci---ê---k-ş--î-----a--c-x----n----î--! T- g---- c----- d-------- e---- c----- n-------- T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! T----r-d--eb-tî---wqas zê-e n--e-i--! T- p-- d-------- e---- z--- n-------- T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! T- ----k----l-z-d-çî---wq-s-bi-ez -eçe! T- g----- b---- d---- e---- b---- n---- T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Nouskaa ylös, herra Müller! Ji-k----a---- rabi-- --- ------Bi-êz-Mul-er! J- k----- x-- r----- s-- p---- B---- M------ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Istuutukaa, herra Müller! Ji -e--ma--we-re--û-in---i-êz -u-le-! J- k----- x-- r- r----- B---- M------ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Jääkää istumaan, herra Müller. Raneb--- Bir-----l-er! R------- B---- M------ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Olkaa kärsivällinen! Bise---bin! B----- b--- B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Ei kiirettä! L-z---e--! L--- n---- L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Odottakaa hetki! Ç-rk-k- li b--dê-b--! Ç------ l- b---- b--- Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Olkaa varovaisia! B---a- -in! B----- b--- B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Olkaa ajoissa! Bi--kûpê- -in! B-------- b--- B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Älkää olko tyhmä! Evd-l--eb-n! E---- n----- E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

Kiinan kieli

Kiinan kielen puhujia on eniten maailmassa. Ei ole kuitenkaan olemassa vain yhtä yksittäistä kiinan kieltä. Kiinalaisia kieliä on olemassa useita. Ne kaikki kuuluvat sino-tiibetiläiseen kieliperheeseen. Kaikkiaan noin 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Suurin osa näistä ihmisistä asuu Kiinan kansantasavallassa ja Taiwanilla. On monia maita, missä on kiinaa puhuvia vähemmistöjä. Suurin puhuttu kiinan kieli on mandariinikiina. Kiinan kielestä on kaksi kirjallista muotoa, ”yksinkertaistettu” ja ”perinteinen”. ”Yksinkertaistettu kiina” on Kiinan kansantasavallan virallinen kieli. ”Perinteistä kiinaa” käytetään Taiwanilla ja Singaporessa. Kiinan puhuttua muotoa kutsutaan mandariiniksi. Mandariini on 850 miljoonan ihmisen äidinkieli. Sitä ymmärtävät lähes kaikki kiinalaisia kieliä puhuvat ihmiset. Siksi eri murteiden puhujat käyttävät sitä viestinnässään. Perinteisen ja yksinkertaistetun kiinan kirjoitustavat eroavat jonkin verran toisistaan. Kiinan kirjoitus on 4 000–5 000 vuotta vanhaa. Kiinan kielellä on siis pisin kirjallinen perinne. Muut Aasian kulttuurit ovat myös lainanneet kiinan kirjoitustapaa. Kiinalaiset kirjaimet ovat vaikeampia kuin aakkosjärjestelmät. Puhuttu kiina ei kuitenkaan ole niin monimutkaista. Kieliopin voi oppia suhteellisen helposti. Siksi opiskelijat voivat edistyä varsin nopeasti. Yhä useammat ihmiset haluavat oppia kiinaa! Se on vieraana kielenä yhä merkittävämpi. Nyt kiinalaisia kieliä on tarjolla kaikkialla. Rohkaistu sinäkin oppimaan sitä! Kiina on tulevaisuuden kieli…