Lauseita

fi Imperatiivi 1   »   zh 命令式1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Imperatiivi 1

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

[mìnglìng shì 1]

suomi kiina (yksinkertaistettu) Toista Lisää
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! 你 这- 太- 了 –-- 这- 懒 ! 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
n- z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l--! nǐ z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l--! nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn! n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n! ---------------------–-----------------!
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! 你 睡- 太- 了 –-- 睡 那- 久 ! 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
N- s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j--! Nǐ s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j--! Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ! N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ! ---------------------–--------------------!
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! 你 来- 太- 了 –-- 来 那- 晚 ! 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
N- l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w--! Nǐ l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w--! Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn! N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n! -------------------–-------------------!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! 你 笑- 声- 太- 了 –-- 这- 大-- ! 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
N- x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x---! Nǐ x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x---! Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào! N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -----------------------------–-------------------------!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! 你 说- 声- 太- 了 –-- 这- 小- 说- ! 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
N- s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s------! Nǐ s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s------! Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà! N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à! -------------------------------–------------------------------!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! 你 喝- 太- 了 –-- 喝 这- 多 ! 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
N- h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d--! Nǐ h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d--! Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō! N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō! -------------------–-------------------!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! 你 烟 吸- 太- 了 –-- 吸 这- 多 ! 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
N- y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d--! Nǐ y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d--! Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō! N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō! -----------------------–-------------------!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! 你 工- 太- 了 –-- 工- 得 太- ! 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
N- g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d--! Nǐ g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d--! Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō! N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō! ---------------------–-------------------------!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! 你 开- 开- 太- 了 –-- 开 这- 快 ! 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
N- k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k---! Nǐ k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k---! Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài! N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-! ----------------------------–---------------------!
Nouskaa ylös, herra Müller! 请您 站--- 米--- ! 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
Q--- n-- z--- q----, m- l-- x--------! Qǐ-- n-- z--- q----- m- l-- x--------! Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng! Q-n- n-n z-à- q-l-i, m- l-i x-ā-s-ē-g! -------------------,-----------------!
Istuutukaa, herra Müller! 请您 坐-- 米--- ! 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
Q--- n-- z-- x--, m- l-- x--------! Qǐ-- n-- z-- x--- m- l-- x--------! Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng! Q-n- n-n z-ò x-à, m- l-i x-ā-s-ē-g! ----------------,-----------------!
Jääkää istumaan, herra Müller. 您 坐-- 米--- ! 您 坐着, 米勒先生 ! 0
N-- z-----, m- l-- x--------! Ní- z------ m- l-- x--------! Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng! N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g! ----------,-----------------!
Olkaa kärsivällinen! 您 要- 耐- ! 您 要有 耐心 ! 0
N-- y-- y-- n-----! Ní- y-- y-- n-----! Nín yào yǒu nàixīn! N-n y-o y-u n-i-ī-! ------------------!
Ei kiirettä! 您 不-- 啊 ! 您 不着急 啊 ! 0
N-- b- z--- j- a! Ní- b- z--- j- a! Nín bù zháo jí a! N-n b- z-á- j- a! ----------------!
Odottakaa hetki! 请您 等 一-- ! 请您 等 一会儿 ! 0
Q--- n-- d--- y----'e-! Qǐ-- n-- d--- y-------! Qǐng nín děng yīhuǐ'er! Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ'e-! -------------------'--!
Olkaa varovaisia! 您 要 小- ! 您 要 小心 ! 0
N-- y-- x------! Ní- y-- x------! Nín yào xiǎoxīn! N-n y-o x-ǎ-x-n! ---------------!
Olkaa ajoissa! 您 要 准- ! 您 要 准时 ! 0
N-- y-- z------! Ní- y-- z------! Nín yào zhǔnshí! N-n y-o z-ǔ-s-í! ---------------!
Älkää olko tyhmä! 您 不- 这- 愚- ! 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
N-- b---- z---- y-----! Ní- b---- z---- y-----! Nín bùyào zhème yúchǔn! N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-! ----------------------!

Kiinan kieli

Kiinan kielen puhujia on eniten maailmassa. Ei ole kuitenkaan olemassa vain yhtä yksittäistä kiinan kieltä. Kiinalaisia kieliä on olemassa useita. Ne kaikki kuuluvat sino-tiibetiläiseen kieliperheeseen. Kaikkiaan noin 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Suurin osa näistä ihmisistä asuu Kiinan kansantasavallassa ja Taiwanilla. On monia maita, missä on kiinaa puhuvia vähemmistöjä. Suurin puhuttu kiinan kieli on mandariinikiina. Kiinan kielestä on kaksi kirjallista muotoa, ”yksinkertaistettu” ja ”perinteinen”. ”Yksinkertaistettu kiina” on Kiinan kansantasavallan virallinen kieli. ”Perinteistä kiinaa” käytetään Taiwanilla ja Singaporessa. Kiinan puhuttua muotoa kutsutaan mandariiniksi. Mandariini on 850 miljoonan ihmisen äidinkieli. Sitä ymmärtävät lähes kaikki kiinalaisia kieliä puhuvat ihmiset. Siksi eri murteiden puhujat käyttävät sitä viestinnässään. Perinteisen ja yksinkertaistetun kiinan kirjoitustavat eroavat jonkin verran toisistaan. Kiinan kirjoitus on 4 000–5 000 vuotta vanhaa. Kiinan kielellä on siis pisin kirjallinen perinne. Muut Aasian kulttuurit ovat myös lainanneet kiinan kirjoitustapaa. Kiinalaiset kirjaimet ovat vaikeampia kuin aakkosjärjestelmät. Puhuttu kiina ei kuitenkaan ole niin monimutkaista. Kieliopin voi oppia suhteellisen helposti. Siksi opiskelijat voivat edistyä varsin nopeasti. Yhä useammat ihmiset haluavat oppia kiinaa! Se on vieraana kielenä yhä merkittävämpi. Nyt kiinalaisia kieliä on tarjolla kaikkialla. Rohkaistu sinäkin oppimaan sitä! Kiina on tulevaisuuden kieli…