Lauseita

fi Liitepartikkelit -ko / -kö   »   ky Subordinate clauses: if

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [токсон үч]

93 [tokson üç]

Subordinate clauses: if

[Bagınıŋkı süylömdör]

suomi kyrgyz Toista Lisää
En tiedä, rakastaako hän minua. Ал м--- с----- ж- с------- б------. Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0
A- m--- s----- j- s------- b------. Al m--- s----- j- s------- b------. Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym. A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m. ----------------------------------.
En tiedä, tuleeko hän takaisin. Ал к----- к----- ж- к------- б------. Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 0
A- k----- k----- j- k------- b------. Al k----- k----- j- k------- b------. Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym. A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m. ------------------------------------.
En tiedä, soittaako hän minulle. Ал м--- ч----- ж- ч-------- б------. Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0
A- m--- ç----- j- ç-------, b------. Al m--- ç----- j- ç-------- b------. Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym. A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m. --------------------------,--------.
Rakastaakohan hän minua? Ал м--- с-----? Ал мени сүйөбү? 0
A- m--- s-----? Al m--- s-----? Al meni süyöbü? A- m-n- s-y-b-? --------------?
Tuleekohan hän takasin? Ал к----- к-----? Ал кайтып келеби? 0
A- k----- k-----? Al k----- k-----? Al kaytıp kelebi? A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------?
Soittaakohan hän minulle? Ал м--- ч-----? Ал мага чалабы? 0
A- m--- ç-----? Al m--- ç-----? Al maga çalabı? A- m-g- ç-l-b-? --------------?
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. Ал м-- ж------ о------ ж----- д-- ө---- с---- б----. Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
A- m-- j------ o------ j----- d-- ö---- s---- b----. Al m-- j------ o------ j----- d-- ö---- s---- b----. Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem. A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m. ---------------------------------------------------.
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. Ме- а--- б---- б---- б---- д-- ө---- с---- б----. Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0
M-- a--- b---- b---- b---- d-- ö---- s---- b----. Me- a--- b---- b---- b---- d-- ö---- s---- b----. Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem. M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m. ------------------------------------------------.
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. Ал к--- а---- ж----- д-- ө---- с---- б----. Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
A- k--- a---- j----- d-- ö---- s---- b----. Al k--- a---- j----- d-- ö---- s---- b----. Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem. A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m. ------------------------------------------.
Ajatteleekohan hän minua? Ал м--- о---- ж-----? Ал мени ойлоп жатабы? 0
A- m--- o---- j-----? Al m--- o---- j-----? Al meni oylop jatabı? A- m-n- o-l-p j-t-b-? --------------------?
Onkohan hänellä joku toinen? Ан-- б---- б---- б----? Анда башка бирөө барбы? 0
A--- b---- b---- b----? An-- b---- b---- b----? Anda başka biröö barbı? A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı? ----------------------?
Puhuukohan hän totta? Ал ч------- а---- ж-----? Ал чындыкты айтып жатабы? 0
A- ç------- a---- j-----? Al ç------- a---- j-----? Al çındıktı aytıp jatabı? A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-? ------------------------?
Minä epäilen, pitääkö hän minusta. Ал м--- ч----- ж---- к------- к------ б--. Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0
A- m--- ç----- j---- k------- k------ b--. Al m--- ç----- j---- k------- k------ b--. Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar. A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r. -----------------------------------------.
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. Ан-- м--- к-- ж-------- к------ б--. Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0
A--- m--- k-- j-------- k------ b--. An-- m--- k-- j-------- k------ b--. Anın maga kat jazaarına kümönüm bar. A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r. -----------------------------------.
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. Ан-- м--- ү---------- к------ б--. Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0
A--- m--- ü---------- k------ b--. An-- m--- ü---------- k------ b--. Anın maga üylönöörunö kümönüm bar. A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r. ---------------------------------.
Pitääköhän hän minusta todella? Ал м--- ч----- ж---- к-----? Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0
A- m--- ç----- j---- k-----? Al m--- ç----- j---- k-----? Al meni çındap jakşı köröbü? A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-? ---------------------------?
Kirjoittaakohan hän minulle? Ал м--- ж-----? Ал мага жазабы? 0
A- m--- j-----? Al m--- j-----? Al maga jazabı? A- m-g- j-z-b-? --------------?
Meneeköhän hän kanssani naimisiin? Ал м--- ү-------? Ал мага үйлөнөбү? 0
A- m--- ü-------? Al m--- ü-------? Al maga üylönöbü? A- m-g- ü-l-n-b-? ----------------?

Miten aivot oppivat kielioppia?

Alamme oppia äidinkieltämme vauvana. Se tapahtuu automaattisesti. Emme ole tietoisia siitä. Aivojemme on kuitenkin oppiessamme suoriuduttava isosta tehtävästä. Esimerkiksi kun opimme kielioppia, niillä on paljon tehtävää. Joka päivä ne kuulevat uusia asioita. Ne saavat koko ajan uusia ärsykkeitä. Aivot eivät voi kuitenkaan käsitellä jokaista ärsykettä erikseen. Niiden on toimittava taloudellisesti. Siksi ne pyrkivät säännöllisyyteen. Aivot muistavat sen, minkä ne kuulevat usein. Ne rekisteröivät, miten usein tietty asia esiintyy. Sitten ne laativat näistä esimerkeistä kieliopillisen säännön. Lapset tietävät, onko jokin lause oikein vai ei. He eivät kuitenkaan tiedä, miksi niin on. Heidän aivonsa tietävät säännöt oppimatta niitä. Aikuiset oppivat kieliä eri lailla. He tuntevat jo oman äidinkielensä rakenteet. Nämä luovat perustan uusille kieliopin säännöille. Aikuisten pitää oppiakseen saada opetusta. Kun aivot oppivat kielioppia, se on vakiintunut järjestelmä. Sen voi nähdä esimerkiksi nomineista ja verbeistä. Ne on tallennettu aivojen eri alueille. Aivojen eri alueet ovat aktiivisia käsitellessään niitä. Yksinkertaiset säännöt opitaan myös eri lailla kuin monimutkaiset säännöt. Monimutkaisia sääntöjä käsiteltäessä useammat aivojen alueet tekevät yhteistyötä. Vielä ei ole tutkittu, miten tarkoin aivot oppivat kieliopin. Tiedämme kuitenkin, että ne voivat teoriassa oppia jokaisen kielioppisäännön…