Odota kunnes sade lakkaa.
О--ы--те----еж.
О---- т---- е--
О-х-р т-у-э е-.
---------------
Ощхыр теуфэ еж.
0
Os-h-yr-t-u--e----.
O------ t----- e---
O-h-h-r t-u-j- e-h-
-------------------
Oshhhyr teufje ezh.
Odota kunnes sade lakkaa.
Ощхыр теуфэ еж.
Oshhhyr teufje ezh.
Odota kunnes olen valmis.
Зы-----г-эхь--ы-ы----ъ-саж.
З------------------ к------
З-к-э-э-ъ-х-а-ы-ы-э к-ы-а-.
---------------------------
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
0
Z----s--gj---a--r-f-- k-sazh.
Z-------------------- k------
Z-k-e-j-g-e-'-z-r-f-e k-s-z-.
-----------------------------
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
Odota kunnes olen valmis.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
К--кIожьы-э -ж.
К---------- е--
К-э-I-ж-ы-э е-.
---------------
КъэкIожьыфэ еж.
0
Kj-kIo-h-y----ez-.
K------------ e---
K-e-I-z-'-f-e e-h-
------------------
KjekIozh'yfje ezh.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
КъэкIожьыфэ еж.
KjekIozh'yfje ezh.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
С-ъ--а--ог--ш-ыж--ф--с--э.
С------ о----------- с----
С-ъ-ь-ц о-ъ-ш-ы-ь-ф- с-ж-.
--------------------------
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
0
Ss-h-ac ogu-h-zh'-f-e-sez-je.
S------ o------------ s------
S-h-'-c o-u-h-z-'-f-e s-z-j-.
-----------------------------
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
Фи-ьмэр к---хыф-----э.
Ф------ к------- с----
Ф-л-м-р к-е-х-ф- с-ж-.
----------------------
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
0
F--'---r---u-yfje--ezh--.
F------- k------- s------
F-l-m-e- k-u-y-j- s-z-j-.
-------------------------
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
Гъо-э-эфы----ы--о--э--ы-ъы--б---ъ--э -еж-.
Г--------- у-------- з-------------- с----
Г-о-э-э-ы- у-ы-ъ-к-э з-к-ы-э-л-х-у-э с-ж-.
------------------------------------------
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
0
G--je--efyr u--sho--je --kyz---le---j- -ezh--.
G---------- u--------- z-------------- s------
G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-.
----------------------------------------------
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Milloin lähdet lomalle?
С--иг--а гъ--сэфак-- -з-ж-эр--?
С------- г---------- у---------
С-д-г-у- г-э-с-ф-к-о у-е-ь-р-р-
-------------------------------
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
0
Sy-ig-a-g-e--jef-k-o-uzezh-je-j--?
S------ g----------- u------------
S-d-g-a g-e-s-e-a-I- u-e-h-j-r-e-?
----------------------------------
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
Milloin lähdet lomalle?
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
Vielä ennen kesälomaa?
Г-эм-фэ-ка-------- къ--ы-хэ--?
Г------ к--------- к----------
Г-э-э-э к-н-к-л-э- к-э-ы-х-з-?
------------------------------
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
0
G---------kan-ku-hj----j-m-sh-eza?
G-------- k---------- k-----------
G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a-
----------------------------------
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Vielä ennen kesälomaa?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
А--, гъэм-ф- ка-икул-э- я-ъэ--г-о-.
А--- г------ к--------- я----------
А-ы- г-э-э-э к-н-к-л-э- я-ъ-с-г-о-.
-----------------------------------
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
0
Ary--gj---efje ka--kul---m --kjesyg-m.
A--- g-------- k---------- j----------
A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-.
--------------------------------------
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
КIым-ф-- ---м-сз---уна----э----эц-к-эжь.
К------- к-------- у-------- г----------
К-ы-а-э- к-э-ы-з-, у-а-ъ-ь-р г-э-э-I-ж-.
----------------------------------------
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
0
K-y-----r kj--yszj-,--n---h'-er--j---ek-je-h'.
K-------- k--------- u--------- g-------------
K-y-a-j-r k-e-y-z-e- u-a-h-'-e- g-e-j-k-j-z-'-
----------------------------------------------
KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
Iа-----пэтI-----н-м-ы-э--э п-эх-р --ьакI--.
I---- у------------ ы----- п----- т--------
I-н-м у-э-I-с-ь-н-м ы-э-I- п-э-э- т-ь-к-ы-.
-------------------------------------------
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
0
Ia-j-----j--I-s-'anym -pj----- pI--hj-- --'-k-y-.
I----- u------------- y------- p------- t--------
I-n-e- u-j-t-y-h-a-y- y-j-k-j- p-j-h-e- t-'-k-y-.
-------------------------------------------------
Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
У--- --кIын хъ-м-----х--н-ъупч-э- фэшI.
У--- у----- х----- ш------------- ф----
У-э- у-к-ы- х-у-э- ш-х-а-г-у-ч-э- ф-ш-.
---------------------------------------
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
0
Unj-- uikI-n-humj-,------ngu-chjer--je--I.
U---- u----- h----- s------------- f------
U-j-m u-k-y- h-m-e- s-h-a-g-p-h-e- f-e-h-.
------------------------------------------
Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
Milloin tulet kotiin?
С-ди-ъо-у--- -к-и-ьаж---та?
С------ у--- у-------------
С-д-г-о у-э- у-ъ-х-а-ь-щ-а-
---------------------------
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
0
S-di----nj-m-u---'azh'ys-ht-?
S----- u---- u---------------
S-d-g- u-j-m u-i-'-z-'-s-h-a-
-----------------------------
Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
Milloin tulet kotiin?
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
Opetuksen jälkeenkö?
Едж-г-у--ыуж-?
Е------- ы----
Е-ж-г-у- ы-ж-?
--------------
Еджэгъум ыужа?
0
E---jegu- y--ha?
E-------- y-----
E-z-j-g-m y-z-a-
----------------
Edzhjegum yuzha?
Opetuksen jälkeenkö?
Еджэгъум ыужа?
Edzhjegum yuzha?
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
А-ы- е-ж-г-у--к-ызысыух-I-.
А--- е------- к------------
А-ы- е-ж-г-у- к-ы-ы-ы-х-I-.
---------------------------
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
0
Ar---edz---g-r ky-y-yuhk---.
A--- e-------- k------------
A-y- e-z-j-g-r k-z-s-u-k-j-.
----------------------------
Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
Тхьа-ы--а--о- ыуж------ф ышIэ--ылъ-кI--------ъэ-.
Т------------ ы-- а- I-- ы---- ы-----------------
Т-ь-м-к-а-ъ-м ы-ж а- I-ф ы-I-н ы-ъ-к-ы-ь-щ-ы-ъ-п-
-------------------------------------------------
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
0
T--amy--agom---z-----h Iof ys-Ije--yl--kI-z-'y-hh---j--.
T----------- y--- a--- I-- y------ y--------------------
T-'-m-k-a-o- y-z- a-h- I-f y-h-j-n y-j-k-y-h-y-h-t-g-e-.
--------------------------------------------------------
Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
I-ф-Iэны-чъ-- къы-э-э-, -- (---л-фыг-- ---р--э--кI--ь--ъ-.
I------------ к-------- а- (---------- А------- к---------
I-ф-I-н-н-ъ-у к-ы-э-э-, а- (-ъ-л-ф-г-) А-е-и-э- к-о-ь-г-э-
----------------------------------------------------------
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
0
I-f--I-e--nchjeu---zj--j----a- (h-lfy-)---erik--m -----'-g-e.
I--------------- k--------- a- (------- A-------- k----------
I-f-h-j-n-n-h-e- k-z-e-j-m- a- (-u-f-g- A-e-i-j-m k-o-h-y-j-.
-------------------------------------------------------------
IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
А---и----зэ--о-ь-м,--р --ъ-лъфыг-)--а----угъ-.
А------- з--------- а- (---------- б-- х------
А-е-и-э- з-к-о-ь-м- а- (-ъ-л-ф-г-) б-и х-у-ъ-.
----------------------------------------------
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
0
Am-rikj-- z-e--o-h'-m,--r (h-l-y-) ba----gje.
A-------- z----------- a- (------- b-- h-----
A-e-i-j-m z-e-I-z-'-m- a- (-u-f-g- b-i h-g-e-
---------------------------------------------
Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.