Ск----- о-- у-- н- р-------?
Сколько она уже не работает? 0 S------ o-- u--- n- r--------?Sk----- o-- u--- n- r--------?Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t?-----------------------------?
С т-- п--- к-- о-- в---- з----?
С тех пор, как она вышла замуж? 0 S t--- p--, k-- o-- v----- z-----?S t--- p--- k-- o-- v----- z-----?S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?S t-k- p-r, k-k o-a v-s-l- z-m-z-?----------,----------------------?
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
Да- о-- б----- н- р------- с т-- п--- к-- о-- в---- з----.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 0 D-, o-- b------ n- r-------- s t--- p--, k-- o-- v----- z-----.Da- o-- b------ n- r-------- s t--- p--- k-- o-- v----- z-----.Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r, k-k o-a v-s-l- z-m-z-.--,------------------------------------,----------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
С т-- п--- к-- о-- в---- з----- о-- б----- н- р-------.
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 0 S t--- p--, k-- o-- v----- z-----, o-- b------ n- r--------.S t--- p--- k-- o-- v----- z------ o-- b------ n- r--------.S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.S t-k- p-r, k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t.----------,----------------------,-------------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
Он- с--------- с т-- п-- к-- о-- п------------.
Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 0 O-- s---------, s t--- p-- k-- o-- p------------.On- s---------- s t--- p-- k-- o-- p------------.Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ.--------------,---------------------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
Он- р---- х---- в г----- с т-- п--- к-- у н-- п-------- д---.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 0 O-- r---- k------ v g----, s t--- p--, k-- u n--- p--------- d---.On- r---- k------ v g----- s t--- p--- k-- u n--- p--------- d---.Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.O-i r-d-o k-o-y-t v g-s-i, s t-k- p-r, k-k u n-k- p-y-v-l-s- d-t-.-------------------------,-----------,---------------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.
Ко--- о-- г------ п- т-------?
Когда она говорит по телефону? 0 K---- o-- g------ p- t-------?Ko--- o-- g------ p- t-------?Kogda ona govorit po telefonu?K-g-a o-a g-v-r-t p- t-l-f-n-?-----------------------------?
Я н----- н- в---- е--- у м--- н-- о----.
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 0 Y- n------ n- v----, y---- u m---- n-- o-----.Ya n------ n- v----- y---- u m---- n-- o-----.Ya nichego ni vizhu, yesli u menya net ochkov.Y- n-c-e-o n- v-z-u, y-s-i u m-n-a n-t o-h-o-.-------------------,-------------------------.
Я н- в---------- з------ к---- у м--- н------.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 0 Y- n- v----------- z------, k---- u m---- n------.Ya n- v----------- z------- k---- u m---- n------.Ya ne vosprinimayu zapakha, kogda u menya nasmork.Y- n- v-s-r-n-m-y- z-p-k-a, k-g-a u m-n-a n-s-o-k.--------------------------,----------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
En haista mitään, jos minulla on nuha.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
Ya ne vosprinimayu zapakha, kogda u menya nasmork.
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
Ес-- м- в------- в л------- м- о------ в--- м--.
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 0 Y---- m- v-------- v l-------, m- o------- v--- m--.Ye--- m- v-------- v l-------- m- o------- v--- m--.Yesli my vyigrayem v lotereyu, my obʺyedim vesʹ mir.Y-s-i m- v-i-r-y-m v l-t-r-y-, m- o-ʺ-e-i- v-s- m-r.-----------------------------,---------------------.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
Yesli my vyigrayem v lotereyu, my obʺyedim vesʹ mir.
Euroopan unionissa on nykyisin yli 25 maata.
Tulevaisuudessa yhä useampi maa kuuluu unioniin.
Uusi maa tavallisesti tarkoittaa myös uutta kieltä.
Tällä hetkellä Euroopan unionissa puhutaan yli 20 kieltä.
Kaikki unionin kielet ovat tasa-arvoisia.
Kielten moninaisuus on kiehtovaa.
Mutta se voi myös johtaa ongelmiin.
Epäilijät uskovat, että monet kielet ovat esteenä Euroopan unionille.
Ne estävät tehokasta yhteistyötä.
Siksi monet ajattelevat, että pitäisi olla yksi yhteinen kieli.
Kaikkien maiden pitäisi kyetä kommunikoimaan tällä kielellä.
Se ei kuitenkaan ole niin helppoa.
Mitään kieltä ei voi nimetä ainoaksi viralliseksi kieleksi.
Muut maat kokisivat joutuvansa huonompaan asemaan.
Eikä Euroopassa ole todella neutraalia kieltä…
Keinotekoinen kieli kuten esperanto ei liioin toimisi.
Maan kulttuuri heijastuu aina kieleen.
Siksi mikään maa ei halua luopua kielestään.
Maat näkevät kielessään osan identiteettiään.
Kielipolitiikka on tärkeä asia EU:n ohjelmassa.
Monikielisyydellä on jopa oma komissaari.
EU:lla on maailmassa eniten kääntäjiä ja tulkkeja.
Noin 3 500 ihmistä työskentelee yhden sopimuksen aikaansaamiseksi.
Aivan kaikkia asiakirjoja ei kuitenkaan voida aina kääntää.
Se veisi liikaa aikaa ja maksaisi liian paljon.
Useimmat asiakirjat käännetään vain muutamalle kielelle.
Kielten monilukuisuus on yksi EU:n suurimpia haasteita.
Euroopan tulisi yhdistyä kadottamatta monia identiteettejään!