Lauseita

fi Konjunktioita 4   »   sl Vezniki 4

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Konjunktioita 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovenia Toista Lisää
Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. Za-p-- je--č----- -e --- televiz-r v---p--en. Z----- j-- č----- j- b-- t-------- v--------- Z-s-a- j-, č-p-a- j- b-l t-l-v-z-r v-l-p-j-n- --------------------------------------------- Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. 0
Hän jäi, vaikka olikin myöhä. Š---e -----, č-pr-v-j- b-lo-ž- p-z-o. Š- j- o----- č----- j- b--- ž- p----- Š- j- o-t-l- č-p-a- j- b-l- ž- p-z-o- ------------------------------------- Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. 0
Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. Ni priš--- --p-av-s-- se--ogo------. N- p------ č----- s-- s- d---------- N- p-i-e-, č-p-a- s-o s- d-g-v-r-l-. ------------------------------------ Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. 0
Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. Tel---z-r -e -il---ižg-n- -l------mu----za-pal. T-------- j- b-- p------- K---- t--- j- z------ T-l-v-z-r j- b-l p-i-g-n- K-j-b t-m- j- z-s-a-. ----------------------------------------------- Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. 0
Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. Bil--je-ž- --z----Klju----mu-j- še --t--. B--- j- ž- p----- K---- t--- j- š- o----- B-l- j- ž- p-z-o- K-j-b t-m- j- š- o-t-l- ----------------------------------------- Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. 0
Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. D----o--li---- -e----j-b----- ----r--e-. D--------- s-- s-- K---- t--- n- p------ D-g-v-r-l- s-o s-. K-j-b t-m- n- p-i-e-. ---------------------------------------- Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. 0
Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. Č---a-----a vozniš--ga--ovolje--a- -o-- av--. Č----- n--- v--------- d---------- v--- a---- Č-p-a- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-, v-z- a-t-. --------------------------------------------- Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. 0
Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. Č-p-a--j---e-t- sp--z-a- -ozi ---r-. Č----- j- c---- s------- v--- h----- Č-p-a- j- c-s-a s-o-z-a- v-z- h-t-o- ------------------------------------ Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. 0
Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. Č--ra---e --j--- ---pel---s k-le-om. Č----- j- p----- s- p---- s k------- Č-p-a- j- p-j-n- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------ Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. 0
Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. On--im- -o--i---g- -o--l---j-. ----- te-- vo-i av--. O- n--- v--------- d---------- K---- t--- v--- a---- O- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-. K-j-b t-m- v-z- a-t-. ---------------------------------------------------- On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. 0
Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. C---- j- --o-z-a- -l-u---e-- voz----k--h-t-o. C---- j- s------- K---- t--- v--- t--- h----- C-s-a j- s-o-z-a- K-j-b t-m- v-z- t-k- h-t-o- --------------------------------------------- Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. 0
Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. On -- ---an.---ju- ---- se pel-- s -o-es--. O- j- p----- K---- t--- s- p---- s k------- O- j- p-j-n- K-j-b t-m- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------------- On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. 0
Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. N----e----žbe -- -----, čep--v -- -tudir---. N----- s----- n- n----- č----- j- š--------- N-b-n- s-u-b- n- n-j-e- č-p-a- j- š-u-i-a-a- -------------------------------------------- Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. 0
Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. O----e-gr- - z----nik-,--epra-------bo-e--n-. O-- n- g-- k z--------- č----- č--- b-------- O-a n- g-e k z-r-v-i-u- č-p-a- č-t- b-l-č-n-. --------------------------------------------- Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. 0
Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. O-- k-puje -vto, če-r-- nim----n-r-a. O-- k----- a---- č----- n--- d------- O-a k-p-j- a-t-, č-p-a- n-m- d-n-r-a- ------------------------------------- Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. 0
Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. Š-u-iral----.-Kl-u- t--u n- naj-e----e-e s-už--. Š-------- j-- K---- t--- n- n---- n----- s------ Š-u-i-a-a j-. K-j-b t-m- n- n-j-e n-b-n- s-u-b-. ------------------------------------------------ Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. 0
Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. O-a-ču-i b-l--ine. Kljub-te-u ne-g-e---z--a-n-ku. O-- č--- b-------- K---- t--- n- g-- k z--------- O-a č-t- b-l-č-n-. K-j-b t-m- n- g-e k z-r-v-i-u- ------------------------------------------------- Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. 0
Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. On--ni---d-n--ja. -l-u--t--u-k----- avto. O-- n--- d------- K---- t--- k----- a---- O-a n-m- d-n-r-a- K-j-b t-m- k-p-j- a-t-. ----------------------------------------- Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. 0

Nuoret ihmiset oppivat eri lailla kuin vanhemmat ihmiset

Lapset oppivat kielen suhteellisen nopeasti. Se kestää aikuisilla tavallisesti kauemmin. Mutta lapset eivät opi paremmin kuin aikuiset. He vain oppivat eri lailla. Oppiessaan kieliä aivojen pitää saada suoritetuksi varsin paljon. Niiden on opittava samanaikaisesti monia asioita. Kun henkilö oppii kieltä, sen ajatteleminen ei yksin riitä. Hänen täytyy myös oppia lausumaan uusia sanoja. Sitä varten puhe-elinten täytyy oppia uusia liikkeitä. Aivojen täytyy myös oppia reagoimaan uusiin tilanteisiin. On haastavaa kommunikoida vieraalla kielellä. Aikuiset oppivat kuitenkin kieliä eri lailla elämän eri vaiheissa. 20- tai 30-vuotiaina ihmisillä on vielä oppimisrutiineja. Koulu tai opiskelu eivät ole niin kaukana menneisyydessä. Siksi aivot ovat hyvin harjoitetut. Sen ansiosta ne voivat oppia vieraita kieliä hyvin korkealle tasolle. 40-50-vuotiaat ovat oppineet jo paljon. Heidän aivonsa hyötyvät tästä kokemuksesta. Ne voivat yhdistää hyvin uuden sisällön entiseen tietoon. Tuossa iässä aivot oppivat parhaiten asioita, jotka ne tuntevat ennestään. Toisin sanoen kieliä, jotka muistuttavat aikaisemmin elämässä opittuja kieliä. 60-70-vuotiaana ihmisillä on tyypillisesti paljon aikaa. He voivat harjoitella usein. Se on erityisen tärkeää kielten suhteen. Vanhemmat ihmiset oppivat esimerkiksi erityisen hyvin kirjoittamaan vierasta kieltä. Ihminen voi oppia menestyksellisesti kaikenikäisenä. Aivot kykenevät tuottamaan uusia hermosoluja teini-iän jälkeenkin. Ja ne nauttivat siitä…