Guide de conversation

fr Pays et langues   »   am አገራት እና ቋንቋዎች

5 [cinq]

Pays et langues

Pays et langues

5 [አምስት]

5 [አምስት]

አገራት እና ቋንቋዎች

[ሀገሮች አና ቋንቋዎቻቸው]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Amharique Son Suite
Jean est de Londres. ጆን የ--- ከ---- ነ-። ጆን የመጣው ከለንደን ነው። 0
ሀ--- አ- ቋ------ ሀገ-- አ- ቋ-----ው ሀገሮች አና ቋንቋዎቻቸው ሀ-ሮ- አ- ቋ-ቋ-ቻ-ው ---------------
Londres est situé en Grande-Bretagne. ለን-- ታ-- ብ---- ው-- ነ-። ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። 0
ጆ- የ--- ከ---- ነ-። ጆን የ--- ከ---- ነ-። ጆን የመጣው ከለንደን ነው። ጆ- የ-ጣ- ከ-ን-ን ነ-። ----------------።
Il parle anglais. እሱ እ----- ይ----። እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። 0
ጆ- የ--- ከ---- ነ-። ጆን የ--- ከ---- ነ-። ጆን የመጣው ከለንደን ነው። ጆ- የ-ጣ- ከ-ን-ን ነ-። ----------------።
Marie est de Madrid. ማሪ- የ---- ከ---- ነ-። ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። 0
ለ--- ታ-- ብ---- ው-- ነ-። ለን-- ታ-- ብ---- ው-- ነ-። ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። ለ-ደ- ታ-ቃ ብ-ታ-ያ ው-ጥ ነ-። ---------------------።
Madrid est situé en Espagne. ማድ-- እ--- ው-- ነ-። ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። 0
ለ--- ታ-- ብ---- ው-- ነ-። ለን-- ታ-- ብ---- ው-- ነ-። ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። ለ-ደ- ታ-ቃ ብ-ታ-ያ ው-ጥ ነ-። ---------------------።
Elle parle espagnol. እሷ እ---- ት-----። እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። 0
እ- እ----- ይ----። እሱ እ----- ይ----። እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። እ- እ-ግ-ዘ- ይ-ገ-ል። ---------------።
Pierre et Marthe sont de Berlin. ፒተ- እ- ማ-- ከ---- ና--። ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። 0
እ- እ----- ይ----። እሱ እ----- ይ----። እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። እ- እ-ግ-ዘ- ይ-ገ-ል። ---------------።
Berlin est situé en Allemagne. በር-- የ---- ጀ--- ው-- ነ-። በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። 0
ማ-- የ---- ከ---- ነ-። ማሪ- የ---- ከ---- ነ-። ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። ማ-ያ የ-ጣ-ው ከ-ድ-ድ ነ-። ------------------።
Parlez-vous tous les deux allemand ? እና-- ሁ----- ጀ---- ት------? እናንተ ሁለታችሁም ጀርመንኛ ትናገራላችሁ? 0
ማ-- የ---- ከ---- ነ-። ማሪ- የ---- ከ---- ነ-። ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። ማ-ያ የ-ጣ-ው ከ-ድ-ድ ነ-። ------------------።
Londres est une capitale. ለን-- ዋ- ከ-- ና-። ለንደን ዋና ከተማ ናት። 0
ማ--- እ--- ው-- ነ-። ማድ-- እ--- ው-- ነ-። ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። ማ-ሪ- እ-ፔ- ው-ጥ ነ-። ----------------።
Madrid et Berlin sont aussi des capitales. ማድ-- እ- በ---- ዋ- ከ--- ና--። ማድሪድ እና በርሊንም ዋና ከተሞች ናቸው። 0
ማ--- እ--- ው-- ነ-። ማድ-- እ--- ው-- ነ-። ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። ማ-ሪ- እ-ፔ- ው-ጥ ነ-። ----------------።
Les capitales sont grandes et bruyantes. ዋና ከ--- ት--- ጫ--- ና--። ዋና ከተሞች ትልቅና ጫጫታማ ናቸው። 0
እ- እ---- ት-----። እሷ እ---- ት-----። እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። እ- እ-ፓ-ኛ ት-ገ-ለ-። ---------------።
La France est située en Europe. ፈረ--- የ---- አ--- ው-- ነ-። ፈረንሳይ የሚገኘው አውሮፓ ውስጥ ነው። 0
እ- እ---- ት-----። እሷ እ---- ት-----። እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። እ- እ-ፓ-ኛ ት-ገ-ለ-። ---------------።
L’Égypte est située en Afrique. ግብ- የ---- አ--- ው-- ነ-። ግብጽ የሚገኘው አፍሪካ ውስጥ ነው። 0
ፒ-- እ- ማ-- ከ---- ና--። ፒተ- እ- ማ-- ከ---- ና--። ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። ፒ-ር እ- ማ-ታ ከ-ር-ን ና-ው። --------------------።
Le Japon est situé en Asie. ጃፓ- የ---- ኤ-- ው-- ነ-። ጃፓን የሚገኘው ኤሽያ ውስጥ ነው። 0
ፒ-- እ- ማ-- ከ---- ና--። ፒተ- እ- ማ-- ከ---- ና--። ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። ፒ-ር እ- ማ-ታ ከ-ር-ን ና-ው። --------------------።
Le Canada est situé en Amérique du Nord. ካና- የ---- ሰ-- አ--- ው-- ነ-። ካናዳ የሚገኘው ሰሜን አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
በ--- የ---- ጀ--- ው-- ነ-። በር-- የ---- ጀ--- ው-- ነ-። በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። በ-ሊ- የ-ገ-ው ጀ-መ- ው-ጥ ነ-። ----------------------።
Panama est situé en Amérique centrale. ፓና- የ---- በ------ አ--- ው-- ነ-። ፓናማ የሚገኘው በመካከለኛው አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
በ--- የ---- ጀ--- ው-- ነ-። በር-- የ---- ጀ--- ው-- ነ-። በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። በ-ሊ- የ-ገ-ው ጀ-መ- ው-ጥ ነ-። ----------------------።
Le Brésil est situé en Amérique du Sud. ብራ-- የ---- ደ-- አ--- ው-- ነ-። ብራዚል የሚገኘው ደቡብ አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
እ--- ሁ----- ጀ---- ት------? እና-- ሁ----- ጀ---- ት------? እናንተ ሁለታችሁም ጀርመንኛ ትናገራላችሁ? እ-ን- ሁ-ታ-ሁ- ጀ-መ-ኛ ት-ገ-ላ-ሁ? -------------------------?

Les langues et les dialectes

On compte 6000 à 7000 langues dans le monde. Le nombre de dialectes est naturellement bien plus élevé. Mais quelle est la différence entre langue et dialecte ? Les dialectes ont toujours une coloration fortement liée à la localisation. Ils font donc partie des variantes régionales des langues. Ainsi les dialectes sont la forme de langue ayant l'aire géographique la plus réduite. En règle générale, les dialectes sont seulement parlés et ne sont pas écrits. Ils constituent un système linguistique propre. Et ils suivent leurs propres règles. En théorie, chaque langue peut présenter un nombre illimité de dialectes. Tous les dialectes sont issus de la langue standard. La langue standard est comprise par toutes les personnes d'un pays. Des personnes parlant un dialecte très éloigné peuvent communiquer avec elle. Presque tous les dialectes perdent toujours plus de terrain. En ville, on n'entend pratiquement plus de dialectes. Dans la vie professionnelle, on parle aussi avant tout la langue standard. Les personnes dialectophones sont donc souvent considérés comme rurales ou incultes. Pourtant, elles sont issues de toutes les couches sociales. Les dialectophones ne sont donc pas moins intelligents que d'autres. Bien au contraire ! Parler un dialecte représente beaucoup d'avantages. Par exemple en cours de langue. Les dialectophones savent qu'il existe différentes formes linguistiques. Et ils ont appris à passer rapidement d'un style linguistique à l'autre. C'est pourquoi les dialectophones disposent d'une plus grande compétence de variation stylistique. Ils sentent quel style linguistique convient à quelle situation. C'est même prouvé scientifiquement. Conclusion : ayez le courage de parler un dialecte, cela vaut le coup !
Le saviez-vous ?
Le bulgare fait partie des langues slaves méridionales. Environ dix millions de personnes parlent le bulgare. La majorité d'entre elles vivent bien sûr en Bulgarie. Mais le bulgare est également parlé dans d'autres pays. On le parle par exemple en Ukraine et en Moldavie. Le bulgare est une des langues slaves documentées les plus anciennes. Et elle est très particulière. Par exemple, la ressemblance avec l'albanais et le roumain est frappante. Ces deux langues ne sont pas des langues slaves. On constate malgré cela de nombreux parallèles. C'est pourquoi toutes ces langues sont aussi appelées les langues balkaniques. Elles ont beaucoup d'éléments en commun, bien qu'elles ne soient pas de la même famille. Les verbes bulgares peuvent prendre un grand nombre de formes différentes. Et en bulgare, il n'y a pas d'infinitif. Quand on veut apprendre cette langue intéressante, on découvre sans cesse de nouvelles choses !