J’ai rendez-vous chez le docteur.
ਮ-ਰ- -ਾਕਟਰ-ਦ---ਾ- -ੁਲ-ਕ-ਤ ਹ-।
ਮ--- ਡ---- ਦ- ਨ-- ਮ------ ਹ--
ਮ-ਰ- ਡ-ਕ-ਰ ਦ- ਨ-ਲ ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਹ-।
-----------------------------
ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ।
0
mēr- ḍ----ara -ē --l----lāk-ta -ai.
m--- ḍ------- d- n--- m------- h---
m-r- ḍ-k-ṭ-r- d- n-l- m-l-k-t- h-i-
-----------------------------------
mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
J’ai rendez-vous chez le docteur.
ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ।
mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
J’ai rendez-vous à dix heures.
ਮੇਰੀ---ਲਾਕਾ---- --ੇ --।
ਮ--- ਮ------ 1- ਵ-- ਹ--
ਮ-ਰ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ 1- ਵ-ੇ ਹ-।
-----------------------
ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ।
0
Mērī -u-ā-āta 10-va-- -a-.
M--- m------- 1- v--- h---
M-r- m-l-k-t- 1- v-j- h-i-
--------------------------
Mērī mulākāta 10 vajē hai.
J’ai rendez-vous à dix heures.
ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ।
Mērī mulākāta 10 vajē hai.
Quel est votre nom ?
ਤ-ਹਾਡ----ਮ-ਕੀ ਹ-?
ਤ----- ਨ-- ਕ- ਹ--
ਤ-ਹ-ਡ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-?
-----------------
ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?
0
T----- -ā----ī ---?
T----- n--- k- h---
T-h-ḍ- n-m- k- h-i-
-------------------
Tuhāḍā nāma kī hai?
Quel est votre nom ?
ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?
Tuhāḍā nāma kī hai?
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
ਕਿ-ਪਾ ---ੇ-ਉ-ੀਕ-- ਵਿ-- ਬੈਠੋ।
ਕ---- ਕ--- ਉ----- ਵ--- ਬ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ-ੀ-ਘ- ਵ-ੱ- ਬ-ਠ-।
----------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ।
0
K-r--- -----ē -ḍīkagh--- -i-a --iṭ-ō.
K----- k----- u--------- v--- b------
K-r-p- k-r-k- u-ī-a-h-r- v-c- b-i-h-.
-------------------------------------
Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ।
Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
Le docteur va arriver.
ਡਾਕਟਰ-ਕ------- ਵ--ਚ ਆ ---ਗ-।
ਡ---- ਕ-- ਸ--- ਵ--- ਆ ਜ-----
ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ਝ ਸ-ੇ- ਵ-ੱ- ਆ ਜ-ਣ-ੇ-
----------------------------
ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ।
0
Ḍākaṭ-r- --jha s-mēṁ v-ca----āṇa--.
Ḍ------- k---- s---- v--- ā j------
Ḍ-k-ṭ-r- k-j-a s-m-ṁ v-c- ā j-ṇ-g-.
-----------------------------------
Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
Le docteur va arriver.
ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ।
Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
Où êtes-vous assuré(e) ?
ਤੁ-ੀ- ਬੀ-- ------ -ਰ-ਾ---ਹ-?
ਤ---- ਬ--- ਕ----- ਕ----- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਮ- ਕ-ੱ-ੋ- ਕ-ਵ-ਇ- ਹ-?
----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ?
0
Tu-ī- bīm----t-ō- -a--vā-i----a-?
T---- b--- k----- k--------- h---
T-s-ṁ b-m- k-t-ō- k-r-v-'-'- h-i-
---------------------------------
Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?
Où êtes-vous assuré(e) ?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ?
Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?
Que puis-je faire pour vous ?
ਮੈ-------- -- ਕੀ ਕਰ-ਸ------ਸਕ---ਹ--?
ਮ-- ਤ----- ਲ- ਕ- ਕ- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਕ- ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
M-iṁ--u-ā-ē la'ī k----ra-sak---/ sa--dī -ā-?
M--- t----- l--- k- k--- s------ s----- h---
M-i- t-h-ḍ- l-'- k- k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Que puis-je faire pour vous ?
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Avez-vous mal ?
ਕ- ਤੁ-ਾਨ-ੰ-ਦਰ- ਹ--------ੈ?
ਕ- ਤ------ ਦ-- ਹ- ਰ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?
0
K--tu--nū da-ada -----h- --?
K- t----- d----- h- r--- h--
K- t-h-n- d-r-d- h- r-h- h-?
----------------------------
Kī tuhānū darada hō rihā hē?
Avez-vous mal ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kī tuhānū darada hō rihā hē?
Où avez-vous mal ?
ਤੁ-ਾਨ-----ਦ ---ਥ--ਹ- -ਿ---ਹ-?
ਤ------ ਦ-- ਕ---- ਹ- ਰ--- ਹ--
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਕ-ੱ-ੇ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-?
-----------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?
0
T-hān--da-a---ki----hō-rihā--ai?
T----- d----- k---- h- r--- h---
T-h-n- d-r-d- k-t-ē h- r-h- h-i-
--------------------------------
Tuhānū darada kithē hō rihā hai?
Où avez-vous mal ?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Tuhānū darada kithē hō rihā hai?
J’ai toujours mal au dos.
ਮੈਨ-ੰ------- ਪ---ਦ-ਦ --ੰ-ਾ-ਰਹਿ----ਹੈ।
ਮ---- ਹ----- ਪ-- ਦ-- ਹ---- ਰ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ੇ-ਾ- ਪ-ਠ ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
0
M--n- -am-ś-- paṭ-a --r--a --dā -------h--.
M---- h------ p---- d----- h--- r----- h---
M-i-ū h-m-ś-ṁ p-ṭ-a d-r-d- h-d- r-h-d- h-i-
-------------------------------------------
Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai.
J’ai toujours mal au dos.
ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai.
J’ai souvent des maux de tête.
ਮੈਨ-- -ਕ-- ---ਦ-ਦ-ਹ-ੰ---ਰ-ਿੰ---ਹੈ।
ਮ---- ਅ--- ਸ----- ਹ---- ਰ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਸ- ਸ-ਰ-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
0
Ma-n------ara -i-a-arada-h--ā rah--ā-ha-.
M---- a------ s--------- h--- r----- h---
M-i-ū a-a-a-a s-r-d-r-d- h-d- r-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai.
J’ai souvent des maux de tête.
ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai.
Parfois, j’ai mal au ventre.
ਮੈਨ---ਕਦ- ਕਦ- ਪੇ- –---- ਹੁ--- ਹੈ।
ਮ---- ਕ-- ਕ-- ਪ-- – ਦ-- ਹ---- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੇ ਕ-ੇ ਪ-ਟ – ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū ka----ad- p----- d-ra-a hu-ā --i.
M---- k--- k--- p--- – d----- h--- h---
M-i-ū k-d- k-d- p-ṭ- – d-r-d- h-d- h-i-
---------------------------------------
Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai.
Parfois, j’ai mal au ventre.
ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai.
Enlevez le haut, s’il vous plait !
ਕਿਰਪਾ--ਰ-ੇ ਕ---ਤ-ਕ ਦ- ਕੱ-ੜੇ --ਾ-ੋ।
ਕ---- ਕ--- ਕ-- ਤ-- ਦ- ਕ---- ਉ-----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਕ-ਰ ਤ-ਕ ਦ- ਕ-ਪ-ੇ ਉ-ਾ-ੋ-
----------------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ।
0
Ki--pā kar-kē ka---a -aka -- ---aṛ--u--rō.
K----- k----- k----- t--- d- k----- u-----
K-r-p- k-r-k- k-m-r- t-k- d- k-p-ṛ- u-ā-ō-
------------------------------------------
Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō.
Enlevez le haut, s’il vous plait !
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ।
Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō.
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
ਕ-ਰ-ਾ---ਕੇ -ੈਡ--- --ਟ --ਓ।
ਕ---- ਕ--- ਬ-- ਤ- ਲ-- ਜ---
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਡ ਤ- ਲ-ਟ ਜ-ਓ-
--------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ।
0
K--a---k----- -aiḍa--ē l-ṭ---ā-ō.
K----- k----- b---- t- l--- j----
K-r-p- k-r-k- b-i-a t- l-ṭ- j-'-.
---------------------------------
Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō.
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ।
Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō.
La tension est normale.
ਖੂ- – ਦਾ--ੌਰ- -ੀਕ-ਹੈ।
ਖ-- – ਦ- ਦ--- ਠ-- ਹ--
ਖ-ਨ – ਦ- ਦ-ਰ- ਠ-ਕ ਹ-।
---------------------
ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ।
0
K--na-– d---aur- ṭ-ī-a-h-i.
K---- – d- d---- ṭ---- h---
K-ū-a – d- d-u-ā ṭ-ī-a h-i-
---------------------------
Khūna – dā daurā ṭhīka hai.
La tension est normale.
ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ।
Khūna – dā daurā ṭhīka hai.
Je vais vous faire une piqûre.
ਮ-ਂ ਤੁਹਾ-ੂੰ -ੱ- ਇੰ-ੈ------ਾ ਦ-ੰ-ਾ - ਦਿ----ਹਾਂ।
ਮ-- ਤ------ ਇ-- ਇ------ ਲ-- ਦ---- / ਦ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਇ-ਜ-ਕ-ਨ ਲ-ਾ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- -uh--ū-i-a---ai--ś--- --g--d-dā--d--ī ---.
M--- t----- i-- i--------- l--- d---- d--- h---
M-i- t-h-n- i-a i-a-k-ś-n- l-g- d-d-/ d-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------
Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ.
Je vais vous faire une piqûre.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ.
Je vous prescris des comprimés.
ਮ-- ਤ-ਹ-ਨ-- --ਲੀਆ- ਦੇ-ਦਿੰਦਾ-/--ਿ----ਹ-ਂ।
ਮ-- ਤ------ ਗ----- ਦ- ਦ---- / ਦ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ-ਲ-ਆ- ਦ- ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ------ū ---ī-āṁ d----d-- didī hā-.
M--- t----- g------ d- d---- d--- h---
M-i- t-h-n- g-l-'-ṁ d- d-d-/ d-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ.
Je vous prescris des comprimés.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ.
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
ਮ---ਤੁਹ-ਨ-ੰ-ਦਵਾਈਆ- -ਿ--ਦ-ੰ-ਾ --ਦ--ਦ- ਹ-ਂ।
ਮ-- ਤ------ ਦ----- ਲ-- ਦ---- / ਦ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਾ-ਆ- ਲ-ਖ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ tu---ū -a-ā'-'āṁ-likha ----/ -id- hā-.
M--- t----- d-------- l---- d---- d--- h---
M-i- t-h-n- d-v-'-'-ṁ l-k-a d-d-/ d-d- h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ.
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ.