Guide de conversation

fr Poser des questions 2   »   da Stille spørgsmål 2

63 [soixante-trois]

Poser des questions 2

Poser des questions 2

63 [treogtres]

Stille spørgsmål 2

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Danois Son Suite
J’ai un hobby. Je- h-- e- h----. Jeg har en hobby. 0
Je joue au tennis. Je- s------ t-----. Jeg spiller tennis. 0
Où est le terrain de tennis ? Hv-- e- d-- e- t---------? Hvor er der en tennisbane? 0
As-tu un hobby préféré ? Ha- d- e- h----? Har du en hobby? 0
Je joue au foot. Je- s------ f------. Jeg spiller fodbold. 0
Où est le terrain de foot ? Hv-- e- d-- e- f----------? Hvor er der en fodboldbane? 0
Mon bras me fait mal. Mi- a-- g-- o---. Min arm gør ondt. 0
Mon pied et ma main me font également mal. Mi- f-- o- m-- h--- g-- o--- o---. Min fod og min hånd gør også ondt. 0
Y-a-t-il un médecin ? Hv-- e- d-- e- l---? Hvor er der en læge? 0
J’ai une voiture. Je- h-- e- b--. Jeg har en bil. 0
J’ai aussi une moto. Je- h-- o--- e- m---------. Jeg har også en motorcykel. 0
Où est le parking ? Hv-- e- d-- e- p--------------? Hvor er der en parkeringsplads? 0
J’ai un pull. Je- h-- e- s------. Jeg har en sweater. 0
J’ai aussi une veste et un jean. Je- h-- o--- e- j---- o- e- p-- c-----------. Jeg har også en jakke og et par cowboybukser. 0
Où est la machine à laver ? Hv-- e- d-- e- v-----------? Hvor er der en vaskemaskine? 0
J’ai une assiette. Je- h-- e- t--------. Jeg har en tallerken. 0
J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère. Je- h-- e- k---- e- g----- o- e- s--. Jeg har en kniv, en gaffel og en ske. 0
Où sont le sel et le poivre ? Hv-- e- s--- o- p----? Hvor er salt og peber? 0

Le corps réagit à la langue

La langue est traitée dans notre cerveau. Lorsque nous écoutons ou lisons, notre cerveau est actif. Cela peut se mesurer avec différentes méthodes. Mais il n'y a pas que le cerveau qui réagisse au langage. De nouvelles études montrent que le langage active aussi notre corps. Notre corps travaille quand il lit ou entend certains mots. Ce sont surtout les mots qui décrivent des réactions corporelles. Le mot sourire est un bon exemple. Lorsque nous lisons ce mot, nos zygomatiques entrent en mouvement. Les mots négatifs aussi ont un effet mesurable. Par exemple le mot douleur. Notre corps montre une légère réaction de douleur lorsque nous le lisons. On pourrait donc dire que nous imitons ce que nous lisons ou entendons. Plus la langue est imagée, plus on réagit de façon visible. Une description précise entraîne une forte réaction. Pour une étude, l'activité du corps a été mesurée. On a montré différents mots à des personnes tests. Il s'agissait de mots positifs et négatifs. La mimique des personnes tests changeait au cours du test. Les mouvements de la bouche et du front variaient. Cela prouve que le langage agit fortement sur nous. Les mots sont plus qu'un moyen de communication. Notre corps traduit la langue en langage du corps. On n'a pas encore étudié comment cela fonctionne exactement. Mais il est possible que les résultats de l'étude aient des conséquences. Les médecins recherchent comment traiter au mieux les patients. Car de nombreuses personnes malades doivent suivre une longue thérapie. Et lors de ces thérapies, on parle beaucoup…