je – ma / mon
--- –----
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
an- --s-eli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
je – ma / mon
אני – שלי
ani – sheli
Je ne trouve pas ma clef.
אני ל- --צא - ת את--מ--ח ש-י.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-- lo-mo--e-mots-t et-h---f-ea--sheli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Je ne trouve pas ma clef.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Je ne trouve pas mon billet.
א-- --------/-- -ת כרטי- ----ע- ----
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
a-- lo mot--/mot-et-e------i----ne--'-h--h---.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Je ne trouve pas mon billet.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
tu – ta / ton
-ת --ה-–--ל-
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
th/--–--h----a/s--lakh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
tu – ta / ton
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
As-tu trouvé ta clef ?
--את-א- ה--תח ---?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m-t--'---m---a-t -- h--a--e---s-e-k--/sh--a-h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ta clef ?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ton billet ?
מצ-- ---כרט-ס -נ-יעה ש--?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
m-t-a'----at---- -t -ar--s h--e---ah s-e-kh-/s------?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ton billet ?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
il – sa / son
ה-א --ש-ו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h--------o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
il – sa / son
הוא – שלו
hu – shelo
Sais-tu où est sa clef ?
-ת - ה י----/ - א-פ---מפ-- ש---
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-a--a---o----/-od---t----oh-ha-a--e---s-elo?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Sais-tu où est sa clef ?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Sais-tu où est son billet ?
-- /-ה-יוד--------פ--כר-יס ה-ס----שלו?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a----a--y-de'a-y--e'at--y-oh-k--t---h-n-si'----h--o?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Sais-tu où est son billet ?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
elle – sa / son
היא-- שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi-– -----h
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
elle – sa / son
היא – שלה
hi – shelah
Son argent a disparu.
-כסף-שלה-אבד.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hak-s-f---elah avad.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Son argent a disparu.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Sa carte de crédit a aussi disparu.
-כ-ט-ס---ש-אי -ל----ד -- כן-
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'-ar-i- ha-as-r-'y-she-a- a-----a----n.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Sa carte de crédit a aussi disparu.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
nous – notre
אנ-נו-– ש--ו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a--x-- - she--nu
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
nous – notre
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Notre grand-père est malade.
-בא --נו ח--ה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s-ba----l-nu--ol--.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Notre grand-père est malade.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Notre grand-mère est en bonne santé.
סבתא ש----בריא--
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s--ta--he-anu b-i-ah.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Notre grand-mère est en bonne santé.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
vous – votre
את- / ן --ש-כם /-ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
a-em-aten –--hel---em/sh--ak-en
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
vous – votre
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Les enfants, où est votre papa ?
ילדים ----- -י-ה-אבא -ל---/ ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
yel-----yelado----yfoh-a-- sh--a--e-----la-he-?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre papa ?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre maman ?
י-ד-----ו-, אי-ה --א -לכ------
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y-lad-m----a-ot- -y-o- ima-shel--he-/shel--he-?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre maman ?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?