Guide de conversation

fr Adjectifs 3   »   de Adjektive 3

80 [quatre-vingt]

Adjectifs 3

Adjectifs 3

80 [achtzig]

Adjektive 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Allemand Son Suite
Elle a un chien. Si- h-- e---- H---. Sie hat einen Hund. 0
Le chien est grand. De- H--- i-- g---. Der Hund ist groß. 0
Elle a un grand chien. Si- h-- e---- g----- H---. Sie hat einen großen Hund. 0
Elle a une maison. Si- h-- e-- H---. Sie hat ein Haus. 0
La maison est petite. Da- H--- i-- k----. Das Haus ist klein. 0
Elle a une petite maison. Si- h-- e-- k------ H---. Sie hat ein kleines Haus. 0
Il loge dans un hôtel. Er w---- i- e---- H----. Er wohnt in einem Hotel. 0
L’hôtel est bon marché. Da- H---- i-- b-----. Das Hotel ist billig. 0
Il loge dans un hôtel bon marché. Er w---- i- e---- b------- H----. Er wohnt in einem billigen Hotel. 0
Il a une voiture. Er h-- e-- A---. Er hat ein Auto. 0
La voiture est chère. Da- A--- i-- t----. Das Auto ist teuer. 0
Il a une voiture chère. Er h-- e-- t----- A---. Er hat ein teures Auto. 0
Il lit un roman. Er l---- e---- R----. Er liest einen Roman. 0
Le roman est ennuyeux. De- R---- i-- l---------. Der Roman ist langweilig. 0
Il lit un roman ennuyeux. Er l---- e---- l----------- R----. Er liest einen langweiligen Roman. 0
Elle regarde un film. Si- s---- e---- F---. Sie sieht einen Film. 0
Le film est captivant. De- F--- i-- s-------. Der Film ist spannend. 0
Elle regarde un film captivant. Si- s---- e---- s--------- F---. Sie sieht einen spannenden Film. 0

Le langage scientifique

Le langage scientifique est une langue à elle toute seule. On l'utilise pour les discussions spécialisées. Elle est aussi employée pour les publications scientifiques. Autrefois, il existait des langues scientifiques unitaires. Dans l'espace européen, le latin a longtemps dominé la science. En revanche, c'est l'anglais qui est dorénavant la langue scientifique la plus importante. Les langages scientifiques sont des jargons. Ils comportent de nombreux termes spécifiques. Leurs caractéristiques principales sont la normalisation et la formalisation. Certaines personnes disent que les scientifiques parlent sciemment de façon incompréhensible. Lorsque quelque chose est compliqué, cela a l'air plus intelligent. Mais la science se base sur la vérité. C'est pourquoi elle devrait employer un langage neutre. Il n'y a pas de place pour des éléments rhétoriques ou de vagues fioritures. Cependant on trouve de nombreux exemples de langage exagérément compliqué. Et il semble que le langage compliqué fascine les gens. Des études confirment que nous avons plus confiance dans une langue difficile. Les personnes tests devaient répondre à quelques questions. Mais elles devaient choisir parmi plusieurs réponses. Certaines réponses étaient formulées simplement, d'autres de façon très compliquée. La plupart des personnes tests choisissaient la réponse complexe. Mais celle-ci n'avait absolument aucun sens ! Les personnes tests étaient aveuglées par le langage. Malgré le contenu absurde, elles étaient impressionnées par la forme. Mais écrire dans un langage complexe n'est pas toujours un art. On peut apprendre à exprimer des contenus simples avec un langage complexe. En revanche, il n'est pas aussi aisé d'exprimer des choses difficiles simplement. Parfois, le simple est donc ce qui est vraiment complexe…