Tu devais appeler une ambulance ?
Мор-ше-ли да -о--к-ш-е--- -ол---ко в----о?
М----- л- д- п------ е--- б------- в------
М-р-ш- л- д- п-в-к-ш е-н- б-л-и-к- в-з-л-?
------------------------------------------
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
M-r-s--- li -a-po-ik-sh --dno b------ko -o-i--?
M------- l- d- p------- y---- b-------- v------
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
Tu devais appeler une ambulance ?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
Tu devais appeler le médecin ?
Мораше л--да -----в-ка--ле-----?
М----- л- д- г- п------ л-------
М-р-ш- л- д- г- п-в-к-ш л-к-р-т-
--------------------------------
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
M-ra---- l- da gu- ------s------aro-?
M------- l- d- g-- p------- l--------
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
Tu devais appeler le médecin ?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
Morashye li da guo povikash lyekarot?
Tu devais appeler la police ?
М---ш- -и да-ј----в---ш-----ц-----?
М----- л- д- ј- п------ п----------
М-р-ш- л- д- ј- п-в-к-ш п-л-ц-ј-т-?
-----------------------------------
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
Mor-shy- l- da ј------k--h---lit---a--?
M------- l- d- ј- p------- p-----------
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
Tu devais appeler la police ?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
Morashye li da јa povikash politziјata?
Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant.
Го и--т---и-т-лефо-скио- -рој?-Се-- -о имав.
Г- и---- л- т----------- б---- С--- г- и----
Г- и-а-е л- т-л-ф-н-к-о- б-о-? С-г- г- и-а-.
--------------------------------------------
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
Gu- ---t-e -i --el-ef-ns-iot-b---? -ye--a gu- i--v.
G-- i----- l- t------------- b---- S----- g-- i----
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant.
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant.
Ја -м-те -и а--еса-а--С--а ја---а-.
Ј- и---- л- а-------- С--- ј- и----
Ј- и-а-е л- а-р-с-т-? С-г- ј- и-а-.
-----------------------------------
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
Јa -m-t-- -i a-r---a-a- -yegua јa---a-.
Ј- i----- l- a--------- S----- ј- i----
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant.
И-а-е-ли к-рта-----рад-т--С--- ----м-в.
И---- л- к---- о- г------ С--- ј- и----
И-а-е л- к-р-а о- г-а-о-? С-г- ј- и-а-.
---------------------------------------
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
Imaty---i-k--t--o--gurad----Syeg----- i--v.
I----- l- k---- o- g------- S----- ј- i----
I-a-y- l- k-r-a o- g-r-d-t- S-e-u- ј- i-a-.
-------------------------------------------
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant.
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure.
Д-јде--- то--т-ч-о -а -реме?-Т----е-м--еш---а -о-де--очно н- --ем-.
Д---- л- т-- т---- н- в----- Т-- н- м----- д- д---- т---- н- в-----
Д-ј-е л- т-ј т-ч-о н- в-е-е- Т-ј н- м-ж-ш- д- д-ј-е т-ч-о н- в-е-е-
-------------------------------------------------------------------
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
D--d---li-t-- to-hn- na --yemy-?-Toј --e -o-ye-h-e--a-do--ye-t---no -- v-yemy-.
D----- l- t-- t----- n- v------- T-- n-- m-------- d- d----- t----- n- v-------
D-ј-y- l- t-ј t-c-n- n- v-y-m-e- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y- t-c-n- n- v-y-m-e-
-------------------------------------------------------------------------------
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin.
Го -а-д---и то--п--о-----ј--- -о---- д--го ----е--а-от.
Г- н---- л- т-- п----- Т-- н- м----- д- г- н---- п-----
Г- н-ј-е л- т-ј п-т-т- Т-ј н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е п-т-т-
-------------------------------------------------------
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
G---n-ј--e--i---ј---tot?-To--nye moʐ--s-y- da -u- naјdye-pat--.
G-- n----- l- t-- p----- T-- n-- m-------- d- g-- n----- p-----
G-o n-ј-y- l- t-ј p-t-t- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y- p-t-t-
---------------------------------------------------------------
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre.
Т--ра--ира-ли т--? Т-ј-не м---ше-д--ме р-збе--.
Т- р------ л- т--- Т-- н- м----- д- м- р-------
Т- р-з-и-а л- т-ј- Т-ј н- м-ж-ш- д- м- р-з-е-е-
-----------------------------------------------
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
T-- ------a -i to-? Toј -ye ----e---- d- -ye r-zby----.
T-- r------ l- t--- T-- n-- m-------- d- m-- r---------
T-e r-z-i-a l- t-ј- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- m-e r-z-y-r-e-
-------------------------------------------------------
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ?
Зошто--- -о---е--- -ојде- точн- -а ----е?
З---- н- м----- д- д----- т---- н- в-----
З-ш-о н- м-ж-ш- д- д-ј-е- т-ч-о н- в-е-е-
-----------------------------------------
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Z---to nye ---y-shye -- -oјdy--h --c-no na vryem-e?
Z----- n-- m-------- d- d------- t----- n- v-------
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y-s- t-c-n- n- v-y-m-e-
---------------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ?
Зо--о-не ---еше--а ---најдеш---т-т?
З---- н- м----- д- г- н----- п-----
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е- п-т-т-
-----------------------------------
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Z-sh-----e moʐ----y-------- -aј-y--h-pa-ot?
Z----- n-- m-------- d- g-- n------- p-----
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y-s- p-t-t-
-------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ?
Зо-то-не можеш- да г-----б-р-ш?
З---- н- м----- д- г- р--------
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- р-з-е-е-?
-------------------------------
Зошто не можеше да го разбереш?
0
Z--hto nye m---eshy---- g---r--b-erye-h?
Z----- n-- m-------- d- g-- r-----------
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o r-z-y-r-e-h-
----------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ?
Зошто не можеше да го разбереш?
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait.
Н- м---в-да дој-ам ---н---а врем-,---д--к- нем-------о--с.
Н- м---- д- д----- т---- н- в----- б------ н----- а-------
Н- м-ж-в д- д-ј-а- т-ч-о н- в-е-е- б-д-ј-и н-м-ш- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
N------yev -a-d--dam to-----na-vr-em--- --d-e--i-n--m-s-y-----obo-s.
N-- m----- d- d----- t----- n- v------- b------- n-------- a--------
N-e m-ʐ-e- d- d-ј-a- t-c-n- n- v-y-m-e- b-d-e-k- n-e-a-h-e a-t-b-o-.
--------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville.
Не мо-е--да го н--да-----от,-б--ејки----а----р-- ---гр-до-.
Н- м---- д- г- н----- п----- б------ н---- к---- н- г------
Н- м-ж-в д- г- н-ј-а- п-т-т- б-д-ј-и н-м-в к-р-а н- г-а-о-.
-----------------------------------------------------------
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
Nye -o------a -u- --јdam-p-tot, b--y-ј-i-nye-------ta----gura-ot.
N-- m----- d- g-- n----- p----- b------- n----- k---- n- g-------
N-e m-ʐ-e- d- g-o n-ј-a- p-t-t- b-d-e-k- n-e-a- k-r-a n- g-r-d-t-
-----------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte.
Н--мож------г- ра-бе---,-бид-ј-и -уз--ата-беше--о--- г--с-а.
Н- м---- д- г- р-------- б------ м------- б--- т---- г------
Н- м-ж-в д- г- р-з-е-а-, б-д-ј-и м-з-к-т- б-ш- т-л-у г-а-н-.
------------------------------------------------------------
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
N----oʐye--da-guo ra-b--r--, -i-y---i mo---k-ta----s--e--o---- gu-as-a.
N-- m----- d- g-- r--------- b------- m-------- b------ t----- g-------
N-e m-ʐ-e- d- g-o r-z-y-r-m- b-d-e-k- m-o-i-a-a b-e-h-e t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
Je devais prendre un taxi.
Мо-а--д- зе-а---дно --к--.
М---- д- з---- е--- т-----
М-р-в д- з-м-м е-н- т-к-и-
--------------------------
Морав да земам едно такси.
0
M-rav--a z----m--e--- taks-.
M---- d- z----- y---- t-----
M-r-v d- z-e-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------
Morav da zyemam yedno taksi.
Je devais prendre un taxi.
Морав да земам едно такси.
Morav da zyemam yedno taksi.
Je devais acheter un plan de ville.
Мор-- да-ку-а--к---а-н--градот.
М---- д- к---- к---- н- г------
М-р-в д- к-п-м к-р-а н- г-а-о-.
-------------------------------
Морав да купам карта на градот.
0
M---------oo-am---rt--na-gur--ot.
M---- d- k----- k---- n- g-------
M-r-v d- k-o-a- k-r-a n- g-r-d-t-
---------------------------------
Morav da koopam karta na guradot.
Je devais acheter un plan de ville.
Морав да купам карта на градот.
Morav da koopam karta na guradot.
Je devais éteindre la radio.
Ј---мора- да г- -ск-уча- --д-о-о.
Ј-- м---- д- г- и------- р-------
Ј-с м-р-в д- г- и-к-у-а- р-д-о-о-
---------------------------------
Јас морав да го исклучам радиото.
0
Јa- -orav ----u- i---o---a----di-t-.
Ј-- m---- d- g-- i--------- r-------
Ј-s m-r-v d- g-o i-k-o-c-a- r-d-o-o-
------------------------------------
Јas morav da guo iskloocham radioto.
Je devais éteindre la radio.
Јас морав да го исклучам радиото.
Јas morav da guo iskloocham radioto.