Guide de conversation

fr Impératif 1   »   id Imperatif 1

89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

Impératif 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Indonésien Son Suite
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux ! Kamu -e-i-- --l-s – j---a--mal-s! K--- b----- m---- – j----- m----- K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps ! K--u -id-- begit-----a-–--an--- tid-- --rl--u-l--a! K--- t---- b----- l--- – j----- t---- t------ l---- K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard ! Ka-u ----n- b---tu te--am------janga- d------t-rl----t! K--- d----- b----- t-------- – j----- d----- t--------- K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort ! K--u tert--a--e-i-- ----- – -angan te--aw- ---lalu-k-ras! K--- t------ b----- k---- – j----- t------ t------ k----- K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement ! Ka---bi-ar---eg-t- -elan-–-jan-a--bicar----r-alu p--a-! K--- b----- b----- p---- – j----- b----- t------ p----- K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant ! K--- -inum--er---- banya------n--n----u- te-l-----an-a-! K--- m---- t------ b----- – j----- m---- t------ b------ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant ! Kamu --r-kok-terlal--banya- - j-ng-n me-o-o- -e-lalu-b-nyak! K--- m------ t------ b----- – j----- m------ t------ b------ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant ! K-m-----er---t-r-alu-k---s ---angan-b---r-- ter-al- k---s! K--- b------ t------ k---- – j----- b------ t------ k----- K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite ! Kam----ny-t-- ---lalu-k----ng-– -a-g-n---ny-t-r t-rlal- ken----! K--- m------- t------ k------ – j----- m------- t------ k------- K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Levez-vous, Monsieur Muller ! Be----i- --- -ü----! B------- P-- M------ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Asseyez-vous, Monsieur Muller ! Du-u-,-Pak--ül-e-! D----- P-- M------ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Restez assis, Monsieur Muller ! T----lah-du---, P-k -ü--er! T------- d----- P-- M------ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Ayez de la patience ! Be-sa--r-ah! B----------- B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Prenez votre temps ! N--m--i saj---ak-- --d-! N------ s--- w---- A---- N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Attendez un moment ! S---k-n tu-ggu se-en--r! S------ t----- s-------- S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Soyez prudent ! B--h-t--hat-l--! B--------------- B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Soyez à l’heure ! Tep-tl------t-! T------- w----- T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
Ne soyez pas bête ! J-n-an bodoh! J----- b----- J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

La langue chinoise

Le chinois est la langue la plus parlée au monde. Mais il n'existe pas une langue chinoise unique. Il y a plusieurs langues chinoises. Elles appartiennent toutes à la famille des langues sino-tibétaines. Au total, environ 1,3 milliards d'hommes parlent chinois. La majorité d'entre eux vit en République Populaire de Chine et à Taïwan. Il existe aussi de nombreux pays avec des minorités de langue chinoise. La plus grande langue chinoise est le haut-chinois. Cette langue standardisée est également appelée le mandarin. Le mandarin est la langue officielle de la République Populaire de Chine. D'autres langues chinoises ne sont souvent considérées que comme des dialectes. Le mandarin est aussi parlé à Taïwan et Singapour. Le mandarin est la langue maternelle de 850 millions de personnes. Mais il est compris par presque toutes les personnes de langue chinoise. C'est pourquoi les personnes parlant des dialectes différents l'utilisent pour se comprendre. Tous les Chinois ont une écriture commune. L'écriture chinoise est âgée de 4000 à 5000 ans. Cela fait du chinois la langue à la tradition littéraire la plus ancienne. D'autres cultures d'Asie ont aussi adopté l'écriture chinoise. Les caractères chinois sont plus compliqués que les systèmes alphabétiques. Mais le chinois parlé, lui, n'est pas si compliqué. La grammaire s'apprend relativement vite. C'est pourquoi les apprenants peuvent faire des progrès rapidement. Et de plus en plus de gens veulent apprendre le chinois ! Le chinois prend de plus en plus d'importance en tant que langue étrangère. Dorénavant, des cours de chinois sont proposés partout. Osez, vous aussi ! Le chinois sera la langue du futur…