Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
შენ ძალ----ზა----- ხა--– ნუ ხ-რ----თი ზ-რ-ა--!
შ-- ძ----- ზ------ ხ-- – ნ- ხ-- ა---- ზ-------
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
sh-n-dz--ian---rma-s- ---- - -u k-ar a-e-- -ar-a--i!
s--- d------ z------- k--- – n- k--- a---- z--------
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
შ-ნ დიდ--ნ--გძი-ა-- ---უ -ძინ-ვს -მდ-ნ ხ---!
შ-- დ------ გ------ – ნ- გ------ ა---- ხ----
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
sh-- di-kha-- gdz----s –-n--g-zi-av----de---h--s!
s--- d------- g------- – n- g------- a---- k-----
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
შენ -ა-ია---ვ-ან-მო--ხა--------ოდიხ-რ -ს---ვ--ნ!
შ-- ძ----- გ---- მ------ – ნ- მ------ ა-- გ-----
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
sh-- dzali-n--v-a- ---i-h-r – nu -od--har a---gvia-!
s--- d------ g---- m------- – n- m------- a-- g-----
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
შე- ძა---- -მა-ა-ლა ი---ი –-ნ- ი-ინ----ე -მამ-ღლ-!
შ-- ძ----- ხ------- ი---- – ნ- ი---- ა-- ხ--------
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
shen-dz-lian------a-hla-it---- –--u it-ini--se --m---ghl-!
s--- d------ k--------- i----- – n- i----- a-- k----------
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
შ-- -ა---- -უმად ლაპ--აკ-----ნ- ლა----კ------ ჩუ---!
შ-- ძ----- ჩ---- ლ-------- – ნ- ლ-------- ა-- ჩ-----
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s-en-dz---an -h---d-la-'-ra-----– -------arak'o- --e c-um-d!
s--- d------ c----- l---------- – n- l---------- a-- c------
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
შ-- ძ-ლ--ნ ბე--- -ვა- - ნუ --ა----დენს!
შ-- ძ----- ბ---- ს--- – ნ- ს--- ა------
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
she- ----ian -evr--sv-m – -u s-a- amdens!
s--- d------ b---- s--- – n- s--- a------
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
შენ-ძალიან--ევ-ს ეწ----- ნ- ეწევ- ამ-ენს!
შ-- ძ----- ბ---- ე---- – ნ- ე---- ა------
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
she- -za---- -ev----ts-ev--- ---e----vi----en-!
s--- d------ b---- e------ – n- e------ a------
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
შ-- -ალ--- --ვ-ს------------ --შ--- ამ--ნს!
შ-- ძ----- ბ---- მ----- – ნ- მ----- ა------
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s-e--dz-l----b-vr- -us-a-b – -u-mu--a-b-a-den-!
s--- d------ b---- m------ – n- m------ a------
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
შე- -ალია--ჩ--რა---დი-არ ---- --დი--რ --ე ჩ-ა--!
შ-- ძ----- ჩ---- მ------ – ნ- მ------ ა-- ჩ-----
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
sh-- -z-lia- c-kar- m-d--har –-n--m----ha---se---ka--!
s--- d------ c----- m------- – n- m------- a-- c------
s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-!
------------------------------------------------------
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
Levez-vous, Monsieur Muller !
ა-რძ--დით- ---ონო -ი--ე-!
ა--------- ბ----- მ------
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
abrd-a-d-t, b----no---u-er!
a---------- b------ m------
a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-!
---------------------------
abrdzandit, bat'ono miuler!
Levez-vous, Monsieur Muller !
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
abrdzandit, bat'ono miuler!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
და-რ-ანდ--- -ატონ--მი---რ!
დ---------- ბ----- მ------
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
dabrd--n--t,--a-'ono-mi--er!
d----------- b------ m------
d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
----------------------------
dabrdzandit, bat'ono miuler!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
dabrdzandit, bat'ono miuler!
Restez assis, Monsieur Muller !
ბ-ძ--დებ-დეთ------ნო----ლერ!
ბ------------ ბ----- მ------
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
br-z-----od--, ----ono miu-er!
b------------- b------ m------
b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
------------------------------
brdzandebodet, bat'ono miuler!
Restez assis, Monsieur Muller !
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
brdzandebodet, bat'ono miuler!
Ayez de la patience !
მ-ითმინ--!
მ---------
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
m-itmine-!
m---------
m-i-m-n-t-
----------
moitminet!
Ayez de la patience !
მოითმინეთ!
moitminet!
Prenez votre temps !
ნ--იჩქ--ებთ!
ნ- ი--------
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
n- -c-----bt!
n- i---------
n- i-h-a-e-t-
-------------
nu ichkarebt!
Prenez votre temps !
ნუ იჩქარებთ!
nu ichkarebt!
Attendez un moment !
მ-ი--ო--თ!
მ---------
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
m-----ne-!
m---------
m-i-m-n-t-
----------
moitmonet!
Attendez un moment !
მოითმონეთ!
moitmonet!
Soyez prudent !
ფ-თხ-ლად ---ვ--!
ფ------- ი------
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
prt-h-lad -qa--t!
p-------- i------
p-t-h-l-d i-a-i-!
-----------------
prtkhilad iqavit!
Soyez prudent !
ფრთხილად იყავით!
prtkhilad iqavit!
Soyez à l’heure !
პ--ქტუ--უ-ი---ავი-!
პ---------- ი------
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
p-u--t'-al----i-av-t!
p------------ i------
p-u-k-'-a-u-i i-a-i-!
---------------------
p'unkt'ualuri iqavit!
Soyez à l’heure !
პუნქტუალური იყავით!
p'unkt'ualuri iqavit!
Ne soyez pas bête !
ნუ-იქნებით-სუ--ლი!
ნ- ი------ ს------
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
nu---------su-el-!
n- i------ s------
n- i-n-b-t s-l-l-!
------------------
nu iknebit suleli!
Ne soyez pas bête !
ნუ იქნებით სულელი!
nu iknebit suleli!