Je me lève des que le réveil sonne.
அ-ார-- அட---த-ு-ன்--ா-- எழுந்த--வி-----ே-்.
அ----- அ---------- ந--- எ------ வ----------
அ-ா-ம- அ-ி-்-வ-ட-் ந-ன- எ-ு-்-ு வ-ட-க-ற-ன-.
-------------------------------------------
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
0
a----m-a-i-ta----- n-- -ḻ---- vi-uk-ṟēṉ.
a----- a---------- n-- e----- v---------
a-ā-a- a-i-t-v-ṭ-ṉ n-ṉ e-u-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
Je me lève des que le réveil sonne.
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
Je me fatigue des que je dois étudier.
ப-ி-்- வேண----் எ-்ற----ே-ே-ந--- க--ப்--ை-்-ு விடு-ிறே-்.
ப----- வ------- எ--- உ----- ந--- க----------- வ----------
ப-ி-்- வ-ண-ட-ம- எ-்- உ-ன-ய- ந-ன- க-ை-்-ட-ந-த- வ-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------------------------
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
0
P-ṭ---a -ē-ṭum-e--a--ṭaṉēy---ā-----a-p---a--tu -iṭu--ṟēṉ.
P------ v----- e--- u------ n-- k------------- v---------
P-ṭ-k-a v-ṇ-u- e-ṟ- u-a-ē-ē n-ṉ k-ḷ-i-p-ṭ-i-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
Je me fatigue des que je dois étudier.
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
எனக்-- -று--- ----னவ--ன் ந--் ---ை-ச-ய-வ-ை--ிறு-்தி-வி--வேன்.
எ----- அ----- வ--------- ந--- வ--- ச------ ந------- வ--------
எ-க-க- அ-ு-த- வ-த-ன-ு-ன- ந-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ை ந-ற-த-த- வ-ட-வ-ன-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
0
E-a-k--aṟu--tu va--tā------ṉ n-ṉ-vē----c-y-a-ai-niṟ-t-i v---v-ṉ.
E----- a------ v------------ n-- v---- c------- n------ v-------
E-a-k- a-u-a-u v-y-t-ṉ-v-ṭ-ṉ n-ṉ v-l-i c-y-a-a- n-ṟ-t-i v-ṭ-v-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
Quand appellerez-vous ?
நீங---- -ப--ொ--து-ஃ-ோ----ெ-்-ீர்க--?
ந------ எ-------- ஃ---- ச-----------
ந-ங-க-் எ-்-ொ-ு-ு ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ர-க-்-
------------------------------------
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
0
Nīṅka- ep-o---u---ō- ceyvīrk--?
N----- e------- ḥ--- c---------
N-ṅ-a- e-p-ḻ-t- ḥ-ō- c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
Quand appellerez-vous ?
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
Des que j’aurai le temps.
ஒர-----ிட ---ம்-க-----தவுட--.
ஒ-- ந---- ச---- க------------
ஒ-ு ந-ம-ட ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன-.
-----------------------------
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
0
O-- ---iṭa---m--am--iṭ-ittavuṭ--.
O-- n----- c------ k-------------
O-u n-m-ṭ- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ-
---------------------------------
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
Des que j’aurai le temps.
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
Il appelle des qu’il a le temps.
ச---து--------ிட---தவ--ன- அவன் ஃப--் ச--்-ா-்.
ச----- ச---- க----------- அ--- ஃ---- ச--------
ச-ற-த- ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன- அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------------
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
0
C--it--ca---a- -i----ta--ṭaṉ-av---ḥ-ō--c-yv-ṉ.
C----- c------ k------------ a--- ḥ--- c------
C-ṟ-t- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ a-a- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------------------------
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
Il appelle des qu’il a le temps.
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
Combien de temps travaillerez-vous ?
நீ-க----வ------நாட்கள் -ே-ை ச-ய்வ-ர்--்?
ந----- எ------ ந------ வ--- ச-----------
ந-ங-ள- எ-்-ள-ு ந-ட-க-் வ-ல- ச-ய-வ-ர-க-்-
----------------------------------------
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
0
N-ṅak-----va-avu---ṭ--ḷ-vē---------r--ḷ?
N------ e------- n----- v---- c---------
N-ṅ-k-ḷ e-v-ḷ-v- n-ṭ-a- v-l-i c-y-ī-k-ḷ-
----------------------------------------
Nīṅakaḷ evvaḷavu nāṭkaḷ vēlai ceyvīrkaḷ?
Combien de temps travaillerez-vous ?
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
Nīṅakaḷ evvaḷavu nāṭkaḷ vēlai ceyvīrkaḷ?
Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
எ-்ன-ல- -ுடி-ும- வ-ை---ல---ெய-----.
எ------ ம------- வ-- வ--- ச--------
எ-்-ா-் ம-ட-ய-ம- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
-----------------------------------
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
0
Eṉ-ā---uṭ-y-m v-r------ai-cey-ēṉ.
E---- m------ v---- v---- c------
E-ṉ-l m-ṭ-y-m v-r-i v-l-i c-y-ē-.
---------------------------------
Eṉṉāl muṭiyum varai vēlai ceyvēṉ.
Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
Eṉṉāl muṭiyum varai vēlai ceyvēṉ.
Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
ந-ன- --ோ--கி--ா---ள்ள-வரை--ேலை -ெ----ன்.
ந--- ஆ---------- உ--- வ-- வ--- ச--------
ந-ன- ஆ-ோ-்-ி-ம-க உ-்- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
0
Nāṉ-ā--kki--m--a uḷ-a---ra----l---cey---.
N-- ā----------- u--- v---- v---- c------
N-ṉ ā-ō-k-y-m-k- u-ḷ- v-r-i v-l-i c-y-ē-.
-----------------------------------------
Nāṉ ārōkkiyamāka uḷḷa varai vēlai ceyvēṉ.
Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
Nāṉ ārōkkiyamāka uḷḷa varai vēlai ceyvēṉ.
Il reste au lit au lieu de travailler.
அ--்------ச-ய்வ-ற்கு-----்-படுக-க-யில- --ு---ு-்கொண்-ு-இருக்-ிறான-.
அ--- வ--- ச--------- ப---- ப---------- ப-------------- இ-----------
அ-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ற-க- ப-ி-் ப-ு-்-ை-ி-் ப-ு-்-ு-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A-aṉ --la--cey-at--k- p-t-l --ṭ---a--il p-ṭ-tt-k----- -rukki---.
A--- v---- c--------- p---- p---------- p------------ i---------
A-a- v-l-i c-y-a-a-k- p-t-l p-ṭ-k-a-y-l p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Avaṉ vēlai ceyvataṟku patil paṭukkaiyil paṭuttukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Il reste au lit au lieu de travailler.
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ vēlai ceyvataṟku patil paṭukkaiyil paṭuttukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
அவள- ச--ப--த--கு -த-ல- -ெய்தி-்த--- ------துக-க-ண-ட- இ--க்-ிற-ள்.
அ--- ச---------- ப---- ச----------- வ--------------- இ-----------
அ-ள- ச-ை-்-த-்-ு ப-ி-் ச-ய-த-த-த-ள- வ-ச-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------------------
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
Av-ḷ c----ppat---------- c-yti-t-- -ā---tu---ṇ-u--ru-k-ṟā-.
A--- c------------ p---- c-------- v------------ i---------
A-a- c-m-i-p-t-ṟ-u p-t-l c-y-i-t-ḷ v-c-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ḷ-
-----------------------------------------------------------
Avaḷ camaippataṟku patil ceytittāḷ vācittukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ camaippataṟku patil ceytittāḷ vācittukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
அ--- -ீ-்டி---ு --வ-ற்-ு பத----ம-ுக-க-ை----- -ாரி-்----க்கி-ான-.
அ--- வ--------- ப------- ப---- ம------------ ப----- இ-----------
அ-ன- வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ற-க- ப-ி-் ம-ு-்-ட-ய-ல-/ ப-ர-ல- இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------------------------
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
0
A-a- vīṭṭi--u--ō------u----i- m---k--ṭai-i-- p---- i-u----ā-.
A--- v------- p-------- p---- m------------- p---- i---------
A-a- v-ṭ-i-k- p-v-t-ṟ-u p-t-l m-t-k-a-a-y-l- p-r-l i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------------
Avaṉ vīṭṭiṟku pōvataṟku patil matukkaṭaiyil/ pāril irukkiṟāṉ.
Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
Avaṉ vīṭṭiṟku pōvataṟku patil matukkaṭaiyil/ pāril irukkiṟāṉ.
Autant que je le sache, il habite ici.
என--கு-்--ெ--ந-தவ----அவ-் இங்-- கு-ியி--க-க-ற---.
எ------- த---------- அ--- இ---- க----------------
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-, அ-ன- இ-்-ு க-ட-ய-ர-க-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
0
Eṉ-k--- t---n-a-ara-, av-ṉ--ṅ-- --ṭiyi-uk-i-ā-.
E------ t------------ a--- i--- k--------------
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-, a-a- i-k- k-ṭ-y-r-k-i-ā-.
-----------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai, avaṉ iṅku kuṭiyirukkiṟāṉ.
Autant que je le sache, il habite ici.
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
Eṉakkut terintavarai, avaṉ iṅku kuṭiyirukkiṟāṉ.
Autant que je le sache, sa femme est malade.
எ-க--ு---தெரிந்தவரை,-வன--ன-விக----உ-ல்----- ---யில---.
எ------- த------------- ம-------- உ--- ந--- ச---------
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ- ம-ை-ி-்-ு உ-ல- ந-ம- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
0
Eṉ--ku- -e-i-ta-ar-i-ava-a-maṉ--vikku u--l -al-- -----il---.
E------ t----------------- m--------- u--- n---- c----------
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-,-v-ṉ- m-ṉ-i-i-k- u-a- n-l-m c-r-y-l-a-.
------------------------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai,avaṉa maṉaivikku uṭal nalam cariyillai.
Autant que je le sache, sa femme est malade.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
Eṉakkut terintavarai,avaṉa maṉaivikku uṭal nalam cariyillai.
Autant que je le sache, il est au chômage.
எ--்க--- -ெர-ந்-வ-----ன- ----ய-ல்---வ--.
எ------- த-------------- வ--------------
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ-் வ-ல-ய-ல-ல-த-ன-.
----------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
0
Eṉa-k-t t---n-av-ra-,a--- ----iyill-tav-ṉ.
E------ t---------------- v---------------
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-,-v-ṉ v-l-i-i-l-t-v-ṉ-
------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai,avaṉ vēlaiyillātavaṉ.
Autant que je le sache, il est au chômage.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
Eṉakkut terintavarai,avaṉ vēlaiyillātavaṉ.
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
ந--்-அ--------ங்-ிவ--்-ே-் ---்-ை-ேல--ச--த-த-ற்-ு வ-்தி----ப-ன-.
ந--- அ----- த------------- ;--------- ச---------- வ-------------
ந-ன- அ-ி-ம- த-ங-க-வ-ட-ட-ன- ;-ல-ல-ய-ல- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
Nā--a-i----tūṅ--v-ṭ---;il---y-l ca----t--ṟ-u-v-nt-rup-ē-.
N-- a----- t------------------- c----------- v-----------
N-ṉ a-i-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-i-l-i-ē- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------
Nāṉ atikam tūṅkiviṭṭēṉ;illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Nāṉ atikam tūṅkiviṭṭēṉ;illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
ந-ன்-பே--ந்---் -வற --ட-டேன-; இல-----ல- --யத-தி-்கு-வ-்த-ருப்----.
ந--- ப--------- த-- வ-------- இ-------- ச---------- வ-------------
ந-ன- ப-ர-ந-த-த- த-ற வ-ட-ட-ன-; இ-்-ை-ே-் ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
------------------------------------------------------------------
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
N-ṉ---r-nt--t--avaṟ-----ṭē-; i-la-y-- c---y--t--ku-va-tiruppē-.
N-- p-------- t----- v------ i------- c----------- v-----------
N-ṉ p-r-n-a-t t-v-ṟ- v-ṭ-ē-; i-l-i-ē- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------------
Nāṉ pēruntait tavaṟa viṭṭēṉ; illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Nāṉ pēruntait tavaṟa viṭṭēṉ; illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
என-்---வ-ி-தெ-ிய-ில-லை- --்--யேல- சரியா- -ம---தி--கு----த--ு--ப-ன-.
எ----- வ-- த----------- இ-------- ச----- ச---------- வ-------------
எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை- இ-்-ை-ே-் ச-ி-ா- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
Eṉak-u----- te--y-v-l--i- -lla--ēl -a-iy----c-may-t-i--u -a-ti-----ṉ.
E----- v--- t------------ i------- c------- c----------- v-----------
E-a-k- v-ḻ- t-r-y-v-l-a-; i-l-i-ē- c-r-y-ṉ- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------------------
Eṉakku vaḻi teriyavillai; illaiyēl cariyāṉa camayattiṟku vantiruppēṉ.
Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Eṉakku vaḻi teriyavillai; illaiyēl cariyāṉa camayattiṟku vantiruppēṉ.