Je me lève des que le réveil sonne.
ผม / --ฉั--จะตื่น-ั--ี ท---าฬิกาป-ุก-ัง
ผ- / ด---- จ---------- ท---------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ต-่-ท-น-ี ท-่-า-ิ-า-ล-ก-ั-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
0
po-m-di--c--̌--j-̀-d-e--n-tan-te---e-e-na--i---à--lóok-d-ng
p------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-n-t-n-t-e-t-̂---a-l-́-g-̀---o-o---a-g
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Je me lève des que le réveil sonne.
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Je me fatigue des que je dois étudier.
ผ--/---ฉ-- ---่วงนอ---นทีท---ผ--- -ิ----เ---มเ--ย--นั-สือ
ผ- / ด---- จ---------------- ผ- / ด---- เ----------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-ว-น-น-ั-ท-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น เ-ิ-ม-ร-ย-ห-ั-ส-อ
---------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
0
po----ì-ch-̌n---̀-n-ûang-na-n-----te--têe----m-d-̀--h-------r̶m----n-nǎn----̌u
p---------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---g-̂-n---a-n-t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-r-̂-̶---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Je me fatigue des que je dois étudier.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
ผม-/ ด-ฉั- จ-เลิกทำง-------ท-่ -ม ----ฉ-น -าย--๖--60
ผ- / ด---- จ------------------ ผ- / ด---- อ--- ๖----
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ิ-ท-ง-น-ั-ท-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น อ-ย- ๖-/-0
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
0
pǒm---̀-cha-n-jà-l--r-k-ta--nga--t-n-t---t----p-̌--d-̀-ch--n---y-----o-k--i-p
p------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---e-r-k-t-m-n-a---a---e---e-e-p-̌---i---h-̌-----o-o-h-̀---i-p
-------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Quand appellerez-vous ?
คุ-จ--ทร.มา--ื-อไร?
ค------------------
ค-ณ-ะ-ท-.-า-ม-่-ไ-?
-------------------
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
0
k------̀-t-n-ma-mê---rai
k------------------------
k-o---a---o---a-m-̂-a-r-i
-------------------------
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Quand appellerez-vous ?
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Des que j’aurai le temps.
ท-น-ีท-่--ม-- ด-ฉ-น--ีเ-ลา-ิด--่-ย
ท------- ผ- / ด---- ม-------------
ท-น-ี-ี- ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล-น-ด-น-อ-
----------------------------------
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
0
t---te---êe-p-̌m---̀--h-----ee--ay-la-n-----a-wy
t------------------------------------------------
t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-w-y-l---i-t-n-̀-y
-------------------------------------------------
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Des que j’aurai le temps.
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Il appelle des qu’il a le temps.
เข--ะโท----ัน-ีท-่---ม--ว-า
เ--------------------------
เ-า-ะ-ท-ม-ท-น-ี-ี-เ-า-ี-ว-า
---------------------------
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
0
kǎ----̀-to-----t-n--ee--e------o-m-e-wa---a
k-------------------------------------------
k-̌---a---o---a-t-n-t-e-t-̂---a-o-m-e-w-y-l-
--------------------------------------------
kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la
Il appelle des qu’il a le temps.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la
Combien de temps travaillerez-vous ?
ค----ท----อ----นเ-่-ไร?
ค----------------------
ค-ณ-ะ-ำ-า-อ-ก-า-เ-่-ไ-?
-----------------------
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
0
k-on-----t---n------ek---n-t-̂o--ai
k----------------------------------
k-o---a---a---g-n-e-e---a---a-o-r-i
-----------------------------------
koon-jà-tam-ngan-èek-nan-tâo-rai
Combien de temps travaillerez-vous ?
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
koon-jà-tam-ngan-èek-nan-tâo-rai
Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
ผม /-ดิ-ัน---ท--า- ---บ-ดที--ผม-- ด-ฉ-น-ยั---ไ-้
ผ- / ด---- จ------ ต-------- ผ- / ด---- ย-------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ท-ง-น ต-า-ใ-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ำ-ด-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
0
pǒm--i----a---j-̀-t-m--gan-dh--̀p-da---êe----m-d-̀-c--̌---a---t------i
p-----------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a---g-n-d-r-̀---a---e-e-p-̌---i---h-̌---a-g-t-m-d-̂-
------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-tam-dâi
Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-tam-dâi
Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
ผม---ดิ-ั- จ---ง-น ต-า-ใ---่ ---- -ิ--น-ย---ข็-แร-อย-่
ผ- / ด---- จ------ ต-------- ผ- / ด---- ย-------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ท-ง-น ต-า-ใ-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ข-ง-ร-อ-ู-
------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
0
po---dì--h-̌--jà-----n-an-d--a---d-i-t--e-p-̌--di--c---n-y--g-kæ̌-g------------o
p---------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a---g-n-d-r-̀---a---e-e-p-̌---i---h-̌---a-g-k-̌-g-r-n---̀-y-̂-
----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-kæ̌ng-ræng-à-yôo
Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
pǒm-dì-chǎn-jà-tam-ngan-dhràp-dai-têe-pǒm-dì-chǎn-yang-kæ̌ng-ræng-à-yôo
Il reste au lit au lieu de travailler.
เขานอ---เ-ีย-แทนที่จะ-ำง-น
เ-------------------------
เ-า-อ-บ-เ-ี-ง-ท-ท-่-ะ-ำ-า-
--------------------------
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
0
k-----a-----n---i-n--t-n--êe-j-̀---m-ngan
k-----------------------------------------
k-̌---a-n-b-n-d-i-n---æ---e-e-j-̀-t-m-n-a-
------------------------------------------
kǎo-nawn-bon-dhiang-tæn-têe-jà-tam-ngan
Il reste au lit au lieu de travailler.
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
kǎo-nawn-bon-dhiang-tæn-têe-jà-tam-ngan
Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
เธออ่า-----ส-อ--ม-์--น-ี่--ทำ-ับ-้าว
เ-----------------------------------
เ-อ-่-น-น-ง-ื-พ-ม-์-ท-ท-่-ะ-ำ-ั-ข-า-
------------------------------------
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
0
t-r--a-n--a----sěu--im------e-------ta--gà---âo
t-------------------------------------------------
t-r---̀---a-n---e-u-p-m-t-n-t-̂---a---a---a-p-k-̂-
--------------------------------------------------
tur̶-àn-nǎng-sěu-pim-tæn-têe-jà-tam-gàp-kâo
Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
tur̶-àn-nǎng-sěu-pim-tæn-têe-jà-tam-gàp-kâo
Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
เ-านั่งใ-ผั-แทนท-่-ะกล---้-น
เ---------------------------
เ-า-ั-ง-น-ั-แ-น-ี-จ-ก-ั-บ-า-
----------------------------
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
0
kǎo-na-ng-----pa---t---têe-------a-p-bân
k------------------------------------------
k-̌---a-n---a---a-p-t-n-t-̂---a---l-̀---a-n
-------------------------------------------
kǎo-nâng-nai-pàp-tæn-têe-jà-glàp-bân
Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
kǎo-nâng-nai-pàp-tæn-têe-jà-glàp-bân
Autant que je le sache, il habite ici.
เท่า--่ ผ-------ัน---า----อา--ย---่-ี่--่
เ------ ผ- / ด---- ท---------------------
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-เ-า-า-ั-อ-ู-ท-่-ี-
-----------------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
0
ta----e----ǒm---̀-ch--n-----r-----a-o------i-------o-t-̂e-n--e
t--------------------------------------------------------------
t-̂---e-e-p-̌---i---h-̌---a---a-p-k-̌-----a-i-a---o-o-t-̂---e-e
---------------------------------------------------------------
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe
Autant que je le sache, il habite ici.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe
Autant que je le sache, sa femme est malade.
เ-่าท------- --ฉั- ทราบ---ภ-รยา---เขา--่--าย
เ------ ผ- / ด---- ท--- / ภ-----------------
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า- / ภ-ร-า-อ-เ-า-ม-ส-า-
--------------------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
0
t-̂o--e---pǒ------c-ǎn-tá-ra-p-pan--a-k---g---̌--m----s-̀---i
t---------------------------------------------------------------
t-̂---e-e-p-̌---i---h-̌---a---a-p-p-n-y-̂---n---a-o-m-̂---a---a-
----------------------------------------------------------------
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-pan-yâk-ong-kǎo-mâi-sà-bai
Autant que je le sache, sa femme est malade.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-pan-yâk-ong-kǎo-mâi-sà-bai
Autant que je le sache, il est au chômage.
เท่าท---ผ--/ ดิ-ั- ท-า-เ----ง-น
เ------ ผ- / ด---- ท-----------
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-เ-า-ก-า-
-------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
0
t--o--ê--p------̀--hǎn-ta--ra-p--ǎo-dhò--n-an
t------------------------------------------------
t-̂---e-e-p-̌---i---h-̌---a---a-p-k-̌---h-̀---g-n
-------------------------------------------------
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-dhòk-ngan
Autant que je le sache, il est au chômage.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
tâo-têe-pǒm-dì-chǎn-tá-râp-kǎo-dhòk-ngan
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
ผม------ัน-น---ลับ-พ--น --ฉ---------/---ฉั--็----ไม--าย
ผ- / ด---- น----------- ม------- ผ- / ด----------------
ผ- / ด-ฉ-น น-น-ล-บ-พ-ิ- ม-ฉ-น-้- ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
-------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
p----d---ch------wn---̀p----r̶n-mí-c-----á--pǒm-d-̀---ǎn-g-----ong-ja--m--i---̌i
p-----------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-n-l-̀---l-r-n-m-́-c-a---a-n-p-̌---i---h-̌---a-w-k-n---a---a-i-s-̌-
------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-nawn-làp-pler̶n-mí-chà-nán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
pǒm-dì-chǎn-nawn-làp-pler̶n-mí-chà-nán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
ผ--/------ --าดร-------ม่--้- ผม-- ดิ--นก็--จะไ--สาย
ผ- / ด---- พ--------- ไ------ ผ- / ด----------------
ผ- / ด-ฉ-น พ-า-ร-เ-ล- ไ-่-ั-น ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
p-̌------c-a---pla----ót------a-i--ga-n---̌m--ì---ǎn---̂--ko-----̀------s--i
p------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---l-̂---o-t-m-y-m-̂---g-́---o-m-d-̀-c-a-n-g-̂---o-g-j-̀-m-̂---a-i
-------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-plât-rót-may-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
pǒm-dì-chǎn-plât-rót-may-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
ผ--- -ิ----ห---ง--่-- -ม--ั้น--- / ---ั-ก-ค-จ-ไม่--ย
ผ- / ด---- ห--------- ไ------ ผ- / ด----------------
ผ- / ด-ฉ-น ห-ท-ง-ม-พ- ไ-่-ั-น ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
po----i--chǎn-h-̌--ang--a-i-p--p-m-̂i----́n---̌---ì-ch-----a-w----g-ja--m------̌i
p----------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a-g-m-̂---o-p-m-̂---g-́---o-m-d-̀-c-a-n-g-̂---o-g-j-̀-m-̂---a-i
-----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi
Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-mâi-ngán-pǒm-dì-chǎn-gâw-kong-jà-mâi-sǎi