| ina muke? |
ს-დ ვა-თ?
ს__ ვ____
ს-დ ვ-რ-?
---------
სად ვართ?
0
sad-va--?
s__ v____
s-d v-r-?
---------
sad vart?
|
ina muke?
სად ვართ?
sad vart?
|
| Muna makaranta. |
ს-ოლაშ- ვა--.
ს______ ვ____
ს-ო-ა-ი ვ-რ-.
-------------
სკოლაში ვართ.
0
s-'olas-i---rt.
s________ v____
s-'-l-s-i v-r-.
---------------
sk'olashi vart.
|
Muna makaranta.
სკოლაში ვართ.
sk'olashi vart.
|
| Muna da aji. |
გაკვ---ლ---ვაქ-ს.
გ________ გ______
გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-.
-----------------
გაკვეთილი გვაქვს.
0
gak-vet-l-----k--.
g_________ g______
g-k-v-t-l- g-a-v-.
------------------
gak'vetili gvakvs.
|
Muna da aji.
გაკვეთილი გვაქვს.
gak'vetili gvakvs.
|
| Waɗannan su ne ɗalibai. |
ეს--ი-მ---ავლე-ბი --იან.
ე____ მ__________ ა_____
ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ-
------------------------
ესენი მოსწავლეები არიან.
0
e-e-i ----s--vleebi----a-.
e____ m____________ a_____
e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n-
--------------------------
eseni mosts'avleebi arian.
|
Waɗannan su ne ɗalibai.
ესენი მოსწავლეები არიან.
eseni mosts'avleebi arian.
|
| Wannan shi ne malamin. |
ეს-მა---ვ--ბე-ი-.
ე_ მ_____________
ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა-
-----------------
ეს მასწავლებელია.
0
es ma-ts-a-le-elia.
e_ m_______________
e- m-s-s-a-l-b-l-a-
-------------------
es masts'avlebelia.
|
Wannan shi ne malamin.
ეს მასწავლებელია.
es masts'avlebelia.
|
| Wannan shine ajin. |
ე- -----ა.
ე_ კ______
ე- კ-ა-ი-.
----------
ეს კლასია.
0
e- k'las-a.
e_ k_______
e- k-l-s-a-
-----------
es k'lasia.
|
Wannan shine ajin.
ეს კლასია.
es k'lasia.
|
| Me muke yi? |
რ-ს ვაკე----?
რ__ ვ________
რ-ს ვ-კ-თ-ბ-?
-------------
რას ვაკეთებთ?
0
r-- va----ebt?
r__ v_________
r-s v-k-e-e-t-
--------------
ras vak'etebt?
|
Me muke yi?
რას ვაკეთებთ?
ras vak'etebt?
|
| Mun koya. |
ვსწ-ვ-ო-თ.
ვ_________
ვ-წ-ვ-ო-თ-
----------
ვსწავლობთ.
0
v-ts---l--t.
v___________
v-t-'-v-o-t-
------------
vsts'avlobt.
|
Mun koya.
ვსწავლობთ.
vsts'avlobt.
|
| Muna koyon harshe. |
ენ-----------თ.
ე___ ვ_________
ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ-
---------------
ენას ვსწავლობთ.
0
enas -sts'---ob-.
e___ v___________
e-a- v-t-'-v-o-t-
-----------------
enas vsts'avlobt.
|
Muna koyon harshe.
ენას ვსწავლობთ.
enas vsts'avlobt.
|
| Ina koyon turanci |
მ- ვსწ--ლ-- --გლი-ურს.
მ_ ვ_______ ი_________
მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს-
----------------------
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
0
m- ---s-av--b-in--i-u--.
m_ v_________ i_________
m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s-
------------------------
me vsts'avlob inglisurs.
|
Ina koyon turanci
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
me vsts'avlob inglisurs.
|
| ka koyi Spanish |
შენ სწავლ-ბ---პ-ნ-რ-.
შ__ ს______ ე________
შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-.
---------------------
შენ სწავლობ ესპანურს.
0
she---ts'a-l-b -sp---urs.
s___ s________ e_________
s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s-
-------------------------
shen sts'avlob esp'anurs.
|
ka koyi Spanish
შენ სწავლობ ესპანურს.
shen sts'avlob esp'anurs.
|
| Yana koyon Jamusanci. |
ი- ს----ო-ს---რმაულ-.
ი_ ს_______ გ________
ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-.
---------------------
ის სწავლობს გერმაულს.
0
i- --s'av-o---ger-----.
i_ s_________ g________
i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-.
-----------------------
is sts'avlobs germauls.
|
Yana koyon Jamusanci.
ის სწავლობს გერმაულს.
is sts'avlobs germauls.
|
| Muna koyon Faransanci. |
ჩ-ე--------ო-თ -რ-----ს.
ჩ___ ვ________ ფ________
ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-.
------------------------
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
0
ch-en-----'-----t -ra-guls.
c____ v__________ p________
c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-.
---------------------------
chven vsts'avlobt pranguls.
|
Muna koyon Faransanci.
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
chven vsts'avlobt pranguls.
|
| Kuna koyon Italiyanci. |
თქვ-ნ ს-ა-ლ-ბთ ი-ა----ს.
თ____ ს_______ ი________
თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-.
------------------------
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
0
t-v-- s-s'-v-ob- -t'al---s.
t____ s_________ i_________
t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s-
---------------------------
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
Kuna koyon Italiyanci.
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
| Kuna koyon Rashanci. |
ისინ- ს-ავ---ე- --ს--ს.
ი____ ს________ რ______
ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-.
-----------------------
ისინი სწავლობენ რუსულს.
0
isi-i-s--'a--o-e--ru-uls.
i____ s__________ r______
i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-.
-------------------------
isini sts'avloben rusuls.
|
Kuna koyon Rashanci.
ისინი სწავლობენ რუსულს.
isini sts'avloben rusuls.
|
| Koyon harsuna yana da ban shaawa. |
ენ-ბის--წა--ა --ინტე-ე-ო-.
ე_____ ს_____ ს___________
ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
--------------------------
ენების სწავლა საინტერესოა.
0
en-b-s sts-a--- -a-nt--resoa.
e_____ s_______ s____________
e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-.
-----------------------------
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
Koyon harsuna yana da ban shaawa.
ენების სწავლა საინტერესოა.
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
| Muna son fahimtar mutane. |
ჩვე- -ვ-ნ-- გ---მ-დ----დამი-----ს.
ჩ___ გ_____ გ________ ა___________
ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს-
----------------------------------
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
0
ch-e- gv--da---e-m---s a-am---e--s.
c____ g_____ g________ a___________
c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s-
-----------------------------------
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
Muna son fahimtar mutane.
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
| Muna so mu yi magana da mutane. |
ჩვ-- ად--ი--ე--ა--ლა--რ-კ- გ-ი--ა.
ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______
ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-.
----------------------------------
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
0
c--en ad-mia--b--n ------a--- gvin--.
c____ a___________ l_________ g______
c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-.
-------------------------------------
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|
Muna so mu yi magana da mutane.
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|