Littafin jumla

ha Koyi harsunan waje   »   sl Učenje tujih jezikov

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Koyi harsunan waje

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovenian Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? Kj- -t- s- --uči-- š-an---n-? K__ s__ s_ n______ š_________ K-e s-e s- n-u-i-i š-a-š-i-o- ----------------------------- Kje ste se naučili španščino? 0
Kuna jin Portuguese kuma? A-- ----- t-d- portuga---o? A__ z____ t___ p___________ A-i z-a-e t-d- p-r-u-a-s-o- --------------------------- Ali znate tudi portugalsko? 0
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. Da,----m--o z--m -ud--i-a-ij-ns--. D__ i_ m___ z___ t___ i___________ D-, i- m-l- z-a- t-d- i-a-i-a-s-o- ---------------------------------- Da, in malo znam tudi italijansko. 0
Ina tsammanin kuna magana sosai. Z-i se---, da -ovori-- -e-- d--ro. Z__ s_ m__ d_ g_______ z___ d_____ Z-i s- m-, d- g-v-r-t- z-l- d-b-o- ---------------------------------- Zdi se mi, da govorite zelo dobro. 0
Harsuna sun yi kama da juna. Je---- ----- prece- -odo-n-. J_____ s_ s_ p_____ p_______ J-z-k- s- s- p-e-e- p-d-b-i- ---------------------------- Jeziki so si precej podobni. 0
Zan iya fahimtarta da kyau. Do--o-ji- -ahko-------m. D____ j__ l____ r_______ D-b-o j-h l-h-o r-z-m-m- ------------------------ Dobro jih lahko razumem. 0
Amma magana da rubutu yana da wahala. Ve-d-r--a je-govor-t- ---p---t- -e--o. V_____ p_ j_ g_______ i_ p_____ t_____ V-n-a- p- j- g-v-r-t- i- p-s-t- t-ž-o- -------------------------------------- Vendar pa je govoriti in pisati težko. 0
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. Š- v----o-n-pak-d-la-. Š_ v_____ n____ d_____ Š- v-l-k- n-p-k d-l-m- ---------------------- Še veliko napak delam. 0
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. P-os-m, da----v-a-ič popr-vit-. P______ d_ m_ v_____ p_________ P-o-i-, d- m- v-a-i- p-p-a-i-e- ------------------------------- Prosim, da me vsakič popravite. 0
Furcin ku yana da kyau sosai. Va-- iz------a---je k-r---b-a. V___ i__________ j_ k__ d_____ V-š- i-g-v-r-a-a j- k-r d-b-a- ------------------------------ Vaša izgovorjava je kar dobra. 0
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. G--or--- --r--li--n-------. G_______ z r_____ n________ G-v-r-t- z r-h-i- n-g-a-o-. --------------------------- Govorite z rahlim naglasom. 0
Kuna iya ganin inda kuka fito. Čl-v-- la-ko----n-, od--- ---ha-at-. Č_____ l____ u_____ o____ p_________ Č-o-e- l-h-o u-a-e- o-k-d p-i-a-a-e- ------------------------------------ Človek lahko ugane, odkod prihajate. 0
Menene yarenku na asali? Ka--ri j---a----te--n------? K_____ j_ v__ m______ j_____ K-t-r- j- v-š m-t-r-n j-z-k- ---------------------------- Kateri je vaš materin jezik? 0
Kuna yin kwas ɗin harshe? Al- -od--- n- -a--en ----ko--i-t--aj? A__ h_____ n_ k_____ j________ t_____ A-i h-d-t- n- k-k-e- j-z-k-v-i t-č-j- ------------------------------------- Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? 0
Wane littafi kuke amfani da shi? Ka-š-- u--e-i- --o-ab---t-? K_____ u______ u___________ K-k-e- u-b-n-k u-o-a-l-a-e- --------------------------- Kakšen učbenik uporabljate? 0
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. V te--trenu--u -- -e-, kak- -e -e-- reč-. V t__ t_______ n_ v___ k___ s_ t___ r____ V t-m t-e-u-k- n- v-m- k-k- s- t-m- r-č-. ----------------------------------------- V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. 0
Ba zan iya tunanin take ba. Ne-sp---im s---a-l---. N_ s______ s_ n_______ N- s-o-n-m s- n-s-o-a- ---------------------- Ne spomnim se naslova. 0
Na manta da haka. Po----- s----t-]. P______ s__ (____ P-z-b-l s-m (-o-. ----------------- Pozabil sem (to]. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -