Littafin jumla

ha A cikin jirgin kasa   »   af In die trein

34 [Talatin da hudu]

A cikin jirgin kasa

A cikin jirgin kasa

34 [vier en dertig]

In die trein

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Afrikaans Wasa Kara
Shin jirgin zuwa Berlin kenan? I- -i--di--t---n--a-Ber-yn? I_ d__ d__ t____ n_ B______ I- d-t d-e t-e-n n- B-r-y-? --------------------------- Is dit die trein na Berlyn? 0
Wani lokaci jirgin kasan ze tashi? W----e--v-r-rek d-- t----? W______ v______ d__ t_____ W-n-e-r v-r-r-k d-e t-e-n- -------------------------- Wanneer vertrek die trein? 0
Yaushe jirgin ya isa Berlin? Wan---r k-- d-e tre---i--B-r--n -a-? W______ k__ d__ t____ i_ B_____ a___ W-n-e-r k-m d-e t-e-n i- B-r-y- a-n- ------------------------------------ Wanneer kom die trein in Berlyn aan? 0
Yi hakuri, zan iya wucewa? Ve--k-on m-, ma---k-verb- k-m? V_______ m__ m__ e_ v____ k___ V-r-k-o- m-, m-g e- v-r-y k-m- ------------------------------ Verskoon my, mag ek verby kom? 0
Ina ji wurin zama na ke nan. E- --nk-d-t i--m- s-tp-ek. E_ d___ d__ i_ m_ s_______ E- d-n- d-t i- m- s-t-l-k- -------------------------- Ek dink dit is my sitplek. 0
Ina tsammanin kana zaune a wurin zama na. Ek d------t-- -n--y --t--ek -i-. E_ d___ d__ u i_ m_ s______ s___ E- d-n- d-t u i- m- s-t-l-k s-t- -------------------------------- Ek dink dat u in my sitplek sit. 0
Ina mai barci? W--r i------slaapw-? W___ i_ d__ s_______ W-a- i- d-e s-a-p-a- -------------------- Waar is die slaapwa? 0
Mai barci yana karshen jirgin. Die -l-a-w- -- a-- di- -i--- --n d-- -----. D__ s______ i_ a__ d__ e____ v__ d__ t_____ D-e s-a-p-a i- a-n d-e e-n-e v-n d-e t-e-n- ------------------------------------------- Die slaapwa is aan die einde van die trein. 0
Kuma ina motar cin abinci? - A farkon. En--aa- i--d------wa--– -an---e -o---ant-van die trei-. E_ w___ i_ d__ e_____ – A__ d__ v_______ v__ d__ t_____ E- w-a- i- d-e e-t-a- – A-n d-e v-o-k-n- v-n d-e t-e-n- ------------------------------------------------------- En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein. 0
zan iya kwana a kasa M---ek ond-r sla--? M__ e_ o____ s_____ M-g e- o-d-r s-a-p- ------------------- Mag ek onder slaap? 0
zan iya barci a tsakiya M---ek i--d-e mi--e--s--a-? M__ e_ i_ d__ m_____ s_____ M-g e- i- d-e m-d-e- s-a-p- --------------------------- Mag ek in die middel slaap? 0
zan iya barci sama Mag -k b- --a--? M__ e_ b_ s_____ M-g e- b- s-a-p- ---------------- Mag ek bo slaap? 0
Yaushe muke bakin iyaka? W---eer-k-m---s-by--i--g---s--a-? W______ k__ o__ b_ d__ g____ a___ W-n-e-r k-m o-s b- d-e g-e-s a-n- --------------------------------- Wanneer kom ons by die grens aan? 0
Yaya tsawon tafiyar zuwa Berlin ke ɗauka? Ho- l-n--d-ur--ie -i---- --r--n? H__ l___ d___ d__ r__ n_ B______ H-e l-n- d-u- d-e r-t n- B-r-y-? -------------------------------- Hoe lank duur die rit na Berlyn? 0
Jirgin yana jinkiri? Is di--t-----v-rt-aa-? I_ d__ t____ v________ I- d-e t-e-n v-r-r-a-? ---------------------- Is die trein vertraag? 0
Kuna da abin da za ku karanta? Het u ie-- ----e-lee-? H__ u i___ o_ t_ l____ H-t u i-t- o- t- l-e-? ---------------------- Het u iets om te lees? 0
Shin zai yiwu a sami abin da za ku ci ku sha a nan? Kan men--h-er iets te e-e--n t- -rin---k-y? K__ m___ h___ i___ t_ e__ e_ t_ d_____ k___ K-n m-n- h-e- i-t- t- e-e e- t- d-i-k- k-y- ------------------------------------------- Kan mens hier iets te ete en te drinke kry? 0
Za a iya tashe ni da karfe 7 na safe, don Allah? Ka--u-my -s-e--i-f--e--uur --kker m---? K__ u m_ a________ s______ w_____ m____ K-n u m- a-s-b-i-f s-w-u-r w-k-e- m-a-? --------------------------------------- Kan u my asseblief seweuur wakker maak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -