| Ku yi hakuri! |
--ذ-- م-----هم-
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
--zer-t -i--h-aham--
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
|
Ku yi hakuri!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
|
| Zaa iya taya ni? |
می-توا-ی- ب-----ک-ک -ن-د؟
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
mi--a---ni------an k---k -o-id--
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
|
Zaa iya taya ni?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
|
| Ina gidan abinci mai kyau anan? |
-ر- ا-ن -ط--ف-رست---ن--و-ی--س--
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
-----in atr-----estoora-n ----bi ---t--
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
|
Ina gidan abinci mai kyau anan?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
|
| Tafi kusa da kusurwar hagu. |
----ب----------ب-و---
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
s-r-nabs---samt chap -eravi-.-
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
|
Tafi kusa da kusurwar hagu.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
|
| Saan nan kuma ci gaba kai tsaye. |
بعد-یک مقدا-----ق-م ب--ید.
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
ba--ye- --gh-a-- mos-a-him-be-a-i-.
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
|
Saan nan kuma ci gaba kai tsaye.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
|
| Saan nan kuma tafiya mita ɗari zuwa dama. |
--د ----------ط-ف راست ب---د-
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
--d--ad-m-t- -e --r-- -a--t beravid.
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
|
Saan nan kuma tafiya mita ɗari zuwa dama.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
|
| Hakanan zaka iya ɗaukar bas. |
-ا-اتو-وس--م-م--و--ی---ر--د.
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
ba oto-----ham m--tavaa--d-b-r--i-.-
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
|
Hakanan zaka iya ɗaukar bas.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
|
| Hakanan zaka iya ɗaukar tram. |
ب- --ر---م -----ان-- ب--ید-
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
-a --tr--h-m-m----v-a-id ------d.-
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
|
Hakanan zaka iya ɗaukar tram.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
|
| Hakanan zaka iya biyo ni kawai. |
اصلآ م-توا--- ----س--م- حر-ت -نی--
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
a-la--m--t--aa-id-p-s-t-sa- -an ----at--o--d--
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
|
Hakanan zaka iya biyo ni kawai.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
|
| Ta yaya zan isa filin wasan ƙwallon ƙafa? |
-طور----ا-تاد-وم---ت--ل-برو-؟
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
--etor -- ---a-------oo-baa- -e-a----
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
|
Ta yaya zan isa filin wasan ƙwallon ƙafa?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
|
| Ketare gada! |
ا---ل---و--ک----- پل-را -د ----.
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
----o---b--r k--id / --l-r- -d-----d.-
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
|
Ketare gada!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
|
| Fita ta cikin rami! |
از ت-ن----و- -ن-د /--و-ل -ا-رد-ک-ی-.
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
a- ---nel -bo-r ----- --to-nel-r--r-----id.-
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
|
Fita ta cikin rami!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
|
| Fita zuwa fitilar hanya ta uku. |
------ی- چ-اغ ر------بروی-.
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
-a-s--o--n ---r-------hn-m-a --r--i-.--
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
|
Fita zuwa fitilar hanya ta uku.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
|
| Sai ku ɗauki titin farko a hannun dama. |
-----ول-ن خ-ا-ا---ه-س-- -اس----یچ-د-
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
--p-- av-lin k-iy-ba-- -- --mt-ra----------id.
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
|
Sai ku ɗauki titin farko a hannun dama.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
|
| Sannan ku wuce kai tsaye ta hanyar mahadar ta gaba. |
و--ز چ-ا-ر-ه--عدی ---- ک--د-
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
-- a----ahaa-r------d- -b--r ----d--
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
|
Sannan ku wuce kai tsaye ta hanyar mahadar ta gaba.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
|
| Yi hakuri, ta yaya zan isa filin jirgin? |
-بخ---،----- -- -رودگ-- برو-؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
beb--hshi-, -he-o-----fo---d--a- be--va----
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
|
Yi hakuri, ta yaya zan isa filin jirgin?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
|
| Ze fiin kun dauki jirgin kasa. |
ب---ی- --- ای- -س- که--ا مترو-ب--ید-
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
--h--rin-r--h ---a-- -e--a--etro --ra-id--
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
|
Ze fiin kun dauki jirgin kasa.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
|
| Kawai tuƙi zuwa tashar ƙarshe. |
تا --ر----یستگاه--ر-ید.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
t--aa-harin e-stga-h --ra-----
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
|
Kawai tuƙi zuwa tashar ƙarshe.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.
|