| Yana ba ni haushi da kuka yi. |
మ--ు--ురుకపె--ారన- నా-----పంగా ఉంది
మీ_ గు_______ నా_ కో__ ఉం_
మ-ర- గ-ర-క-ె-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
M-ru--ur----e-a--ra-- --ku kō---gā--ndi
M___ g_______________ n___ k______ u___
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
|
Yana ba ni haushi da kuka yi.
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
|
| Yana ba ni haushi da ka sha giya da yawa. |
మీ-ు----ా ఎక-క---బీర్-త-గ-త-రన--నాక- -ోప----ఉంది
మీ_ చా_ ఎ___ బీ_ తా____ నా_ కో__ ఉం_
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు- బ-ర- త-గ-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
Mīru--āl- --------īr t-g-tārani nāk--k-paṅ---undi
M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
|
Yana ba ni haushi da ka sha giya da yawa.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
|
| Na ji haushin cewa kun makara sosai. |
చా-- -ల--యంగా-వస---రన------ క----ా---ది
చా_ ఆ____ వ____ నా_ కో__ ఉం_
చ-ల- ఆ-స-య-గ- వ-్-ా-న- న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
---------------------------------------
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
Cā---āl-sy---ā-va--ār-n---ā-u -ōpaṅgā --di
C___ ā________ v________ n___ k______ u___
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
|
Na ji haushin cewa kun makara sosai.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
|
| Ina jin yana bukatar likita. |
ఆయన----- డ--్--్ అ--ర- ----- న--ు --ి-ి---ో--ి
ఆ___ ఒ_ డా___ అ___ ఉం__ నా_ అ_____
ఆ-న-ి ఒ- డ-క-ట-్ అ-స-ం ఉ-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
----------------------------------------------
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Āy-naki o-a ---ṭ-- av-sa-a- ---ani----u--n---st---i
Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
|
Ina jin yana bukatar likita.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
|
| Ina jin ba shi da lafiya. |
ఆయన --ట-ల----ల-ద---నాక----ిపిస్తోంది
ఆ__ ఒం__ బా___ నా_ అ_____
ఆ-న ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------------
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Ā-an--oṇṭlō -ālē--n- --ku an-----ō-di
Ā____ o____ b_______ n___ a__________
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
|
Ina jin ba shi da lafiya.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
|
| Ina jin barci yake yi yanzu. |
ఆయ--న-ద-రపోతు-్-ా----న-క- అన--ిస-త-ంది
ఆ__ ని________ నా_ అ_____
ఆ-న న-ద-ర-ో-ు-్-ా-న- న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
--------------------------------------
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Āya-a---d----t----r--i-n-ku---i-i---n-i
Ā____ n_______________ n___ a__________
Ā-a-a n-d-a-ō-u-n-r-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
|
Ina jin barci yake yi yanzu.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
|
| Muna fatan ya auri yar mu. |
ఆయ--మన --్---ి-ి---ళ్-----సు---టార-ి---న---శిస----్నా-ు
ఆ__ మ_ అ____ పె__ చే_____ నే_ ఆ______
ఆ-న మ- అ-్-ా-ి-ి ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-న- న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------------------
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Āy--- m-n---m'---in- p-ḷḷ---ēsu-u------i -ē-u ā-i-tu----u
Ā____ m___ a________ p____ c____________ n___ ā__________
Ā-a-a m-n- a-'-ā-i-i p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
---------------------------------------------------------
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
|
Muna fatan ya auri yar mu.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
|
| Muna fata yana da kuɗi da yawa. |
ఆ----ద-ద--ా-----్బు---ద---న- -ేన- ఆశ-స-----నాను
ఆ__ వ__ చా_ డ__ ఉం_ అ_ నే_ ఆ______
ఆ-న వ-్- చ-ల- డ-్-ు ఉ-ద- అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā-ana--a--a cālā -ab---u-d---ni--ēn---śis-----nu
Ā____ v____ c___ ḍ____ u___ a__ n___ ā__________
Ā-a-a v-d-a c-l- ḍ-b-u u-d- a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
|
Muna fata yana da kuɗi da yawa.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
|
| Muna fatan shi miloniya ne. |
ఆ-న క--్-ాదిప-- --- నేన--ఆ-----ున్-ా-ు
ఆ__ కొ_____ అ_ నే_ ఆ______
ఆ-న క-ట-ల-ద-ప-ి అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā-----k-ṭ--di-ati-an- n--u ā-i----n--u
Ā____ k__________ a__ n___ ā__________
Ā-a-a k-ṭ-ā-i-a-i a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
--------------------------------------
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
|
Muna fatan shi miloniya ne.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
|
| Naji matarka tayi hatsari. |
మీ----్----ప----దం -ర-గ-ం--ి---ను వి-్-ా-ు
మీ భా___ ప్___ జ____ నే_ వి___
మ- భ-ర-య-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
------------------------------------------
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
0
M- ---ryak--p-a-ā-aṁ-----ginda-i -ē-- v----nu
M_ b_______ p_______ j__________ n___ v______
M- b-ā-y-k- p-a-ā-a- j-r-g-n-a-i n-n- v-n-ā-u
---------------------------------------------
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
|
Naji matarka tayi hatsari.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
|
| Na ji tana asibiti. |
ఆమె-ఆస---్--లో------ నేను--ి--నా-ు
ఆ_ ఆ_____ ఉం__ నే_ వి___
ఆ-ె ఆ-ు-త-ర-ల- ఉ-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
----------------------------------
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
0
Ā---ā-u-atr---------- ------i-n--u
Ā__ ā_________ u_____ n___ v______
Ā-e ā-u-a-r-l- u-d-n- n-n- v-n-ā-u
----------------------------------
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
|
Na ji tana asibiti.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
|
| Na ji motarka ta karye. |
మీ-క-రు ప---త-గా --వ-స-----య-ం-ని నే-ు ----నా-ు
మీ కా_ పూ___ ధ్__ అ____ నే_ వి___
మ- క-ర- ప-ర-త-గ- ధ-వ-స- అ-్-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------------
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
0
M--kā----ūrtigā d----s-----yi--ani -ēnu v-n--nu
M_ k___ p______ d_______ a________ n___ v______
M- k-r- p-r-i-ā d-v-n-a- a-y-n-a-i n-n- v-n-ā-u
-----------------------------------------------
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
|
Na ji motarka ta karye.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
|
| Ina murna kin zo. |
మీ---వచ-చిన-దు-- -ాక--చాల--సం---ం-ా ఉం-ి
మీ_ వ_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-ర- వ-్-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M-ru-vac--na-duk---ā-u -ā---s---ō-a-g----di
M___ v___________ n___ c___ s_________ u___
M-r- v-c-i-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
-------------------------------------------
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
Ina murna kin zo.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
| Na yi farin ciki da kuna shaawar. |
మ-కు----్త----ి--నం-ు-ు-నాకు-చ-లా --త-శ-గ- -ంది
మీ_ ఆ___ క_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-క- ఆ-క-త- క-ి-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------------------
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Mī-u ----t- ka----na-du-u---k- -ā---s-n--śa-gā-undi
M___ ā_____ k____________ n___ c___ s_________ u___
M-k- ā-a-t- k-l-g-n-n-u-u n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
---------------------------------------------------
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
Na yi farin ciki da kuna shaawar.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
| Na yi farin ciki da kuna son siyan gidan. |
మ--ు -ల్ల- క-నా-ను---్-ంద--ు నాక- చ--ా స-త-శం-- ఉ--ి
మీ_ ఇ__ కొ________ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-ర- ఇ-్-ు క-న-ల-ు-ు-్-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------------------
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M--u -l-u k--ālan-kun--ndu-u-n-k---ālā-san-ō--ṅg- undi
M___ i___ k_________________ n___ c___ s_________ u___
M-r- i-l- k-n-l-n-k-n-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
Na yi farin ciki da kuna son siyan gidan.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
|
| Ina tsoron bas na karshe ya riga ya tafi. |
చ---ి-బ-్ -ప్ప-ి-ే వెళ్--పో--న-దుకు-నే-ు చింత----ు-్నా-ు
చి__ బ_ ఇ____ వె_______ నే_ చిం______
చ-వ-ి బ-్ ఇ-్-ట-క- వ-ళ-ళ-ప-య-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
C--ari b-s-i-p---kē ve-ḷ-p--in-nd-k--n----c-nt---unn-nu
C_____ b__ i_______ v_______________ n___ c____________
C-v-r- b-s i-p-ṭ-k- v-ḷ-i-ō-i-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
|
Ina tsoron bas na karshe ya riga ya tafi.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
|
| Ina tsoron kada mu hau tasi. |
మ------టాక--ీ -ీస-కో----స----తున్న-ద------న--చి-తి----న్నా-ు
మ_ ఒ_ టా__ తీ____________ నే_ చిం______
మ-ం ఒ- ట-క-స- త-స-క-వ-ల-స-వ-్-ు-్-ం-ు-ు న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------------------------
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
Ma-a--oka-ṭ-ks- -ī------ls--as-u--a---------u-cinti---nn--u
M____ o__ ṭ____ t_______________________ n___ c____________
M-n-ṁ o-a ṭ-k-ī t-s-k-v-l-i-a-t-n-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-----------------------------------------------------------
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
|
Ina tsoron kada mu hau tasi.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
|
| Ina jin tsoro ba ni da kuɗi tare da ni. |
నా వద-ద-ఇం- --్బు-ల-న--ు-ు-నే-- --ంత-స్-ు-్నాను
నా వ__ ఇం_ డ__ లే___ నే_ చిం______
న- వ-్- ఇ-క డ-్-ు ల-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
Nā -ad---i-k--ḍab---lēna-d--- n-n- c--t-st--nānu
N_ v____ i___ ḍ____ l________ n___ c____________
N- v-d-a i-k- ḍ-b-u l-n-n-u-u n-n- c-n-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu
|
Ina jin tsoro ba ni da kuɗi tare da ni.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu
|