| Tafiyar tayi kyau, amma ta gaji sosai. |
য-ত-র- খুব -া- -িল- ----ত- -ীষণ -্ল------র-৷
যা__ খু_ ভা_ ছি__ কি__ ভী__ ক্_____ ৷
য-ত-র- খ-ব ভ-ল ছ-ল- ক-ন-ত- ভ-ষ- ক-ল-ন-ত-ক- ৷
--------------------------------------------
যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷
0
y--rā--h--- ----a -hila, ---tu --īṣ----k----i-a-a
y____ k____ b____ c_____ k____ b______ k_________
y-t-ā k-u-a b-ā-a c-i-a- k-n-u b-ī-a-a k-ā-t-k-r-
-------------------------------------------------
yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
|
Tafiyar tayi kyau, amma ta gaji sosai.
যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷
yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
|
| Jirgin yana kan lokaci, amma ya cika cunkoso. |
ট---ন --য় -ত --েছ-ল,-কি--তু-খু-- ভ-ড়-ছি- ৷
ট্__ স__ ম_ এ____ কি__ খু__ ভী_ ছি_ ৷
ট-র-ন স-য় ম- এ-ে-ি-, ক-ন-ত- খ-ব- ভ-ড- ছ-ল ৷
-------------------------------------------
ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷
0
ṭ-ē-a -a---a -at--ē--chila- --nt--k--ba-i-b-ī-a----la
ṭ____ s_____ m___ ē________ k____ k______ b____ c____
ṭ-ē-a s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-, k-n-u k-u-a-i b-ī-a c-i-a
-----------------------------------------------------
ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
|
Jirgin yana kan lokaci, amma ya cika cunkoso.
ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷
ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
|
| Otal din yayi dadi amma yayi tsada. |
হ-টে- আ--মদায়- ছ-ল---ন----খুবই ----বহ-- ৷
হো__ আ_____ ছি_ কি__ খু__ ব্_____ ৷
হ-ট-ল আ-া-দ-য়- ছ-ল ক-ন-ত- খ-ব- ব-য-ব-ু- ৷
-----------------------------------------
হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷
0
hōṭēla ārā-adāẏa-- -h--a-k-ntu-k--b-'i--y-ẏabahula
h_____ ā__________ c____ k____ k______ b__________
h-ṭ-l- ā-ā-a-ā-a-a c-i-a k-n-u k-u-a-i b-a-a-a-u-a
--------------------------------------------------
hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
|
Otal din yayi dadi amma yayi tsada.
হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷
hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
|
| Ko dai ya hau bas ko jirgin kasa. |
স--(---ে]--য় -াসে যা-ে-ন---- ট-র-- য-বে ৷
সে (___ হ_ বা_ যা_ না হ_ ট্__ যা_ ৷
স- (-ে-ে- হ- ব-স- য-ব- ন- হ- ট-র-ন য-ব- ৷
-----------------------------------------
সে (ছেলে] হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷
0
s- -ch-----h--a-b-s--yābē-nā---ẏa-ṭ---a -ā-ē
s_ (______ h___ b___ y___ n_ h___ ṭ____ y___
s- (-h-l-) h-ẏ- b-s- y-b- n- h-ẏ- ṭ-ē-a y-b-
--------------------------------------------
sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
|
Ko dai ya hau bas ko jirgin kasa.
সে (ছেলে] হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷
sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
|
| Zai zo ko dai a daren yau ko gobe da safe. |
সে--ছে-ে] হ--আ- --্-্--- -স---না হ---াল-স-া-----ব- ৷
সে (___ হ_ আ_ স____ আ__ না হ_ কা_ স__ আ__ ৷
স- (-ে-ে- হ- আ- স-্-্-া- আ-ব- ন- হ- ক-ল স-া-ে আ-ব- ৷
----------------------------------------------------
সে (ছেলে] হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷
0
s- -ch---) -aẏ- -j- -and-y-ẏ- āsa-- n--ha---kāl--sakā-ē --a-ē
s_ (______ h___ ā__ s________ ā____ n_ h___ k___ s_____ ā____
s- (-h-l-) h-ẏ- ā-a s-n-h-ā-a ā-a-ē n- h-ẏ- k-l- s-k-l- ā-a-ē
-------------------------------------------------------------
sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
|
Zai zo ko dai a daren yau ko gobe da safe.
সে (ছেলে] হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷
sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
|
| Yana zaune tare da mu ko a otal. |
সে ---ল-]-হয়-আ----র-স-্গ- -াক-ে ন---য় হ-ট-লে--া--ে-৷
সে (___ হ_ আ___ স__ থা__ না হ_ হো__ থা__ ৷
স- (-ে-ে- হ- আ-া-ে- স-্-ে থ-ক-ে ন- হ- হ-ট-ল- থ-ক-ে ৷
----------------------------------------------------
সে (ছেলে] হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷
0
sē (c--l-)-h----āmād--------ē t--ka---n- --ẏa -ō--l-----k-bē
s_ (______ h___ ā______ s____ t______ n_ h___ h_____ t______
s- (-h-l-) h-ẏ- ā-ā-ē-a s-ṅ-ē t-ā-a-ē n- h-ẏ- h-ṭ-l- t-ā-a-ē
------------------------------------------------------------
sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
|
Yana zaune tare da mu ko a otal.
সে (ছেলে] হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷
sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
|
| Tana magana da Mutanen Espanya da Ingilishi. |
স- (মেয়ে] স--্যা-িস -- ই---জী দ-ট-ই-বল- ৷
সে (___ স্____ আ_ ইং__ দু__ ব_ ৷
স- (-ে-ে- স-প-য-ন-স আ- ই-র-জ- দ-ট-ই ব-ে ৷
-----------------------------------------
সে (মেয়ে] স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷
0
s- -m-ẏē------ni-a --a --r--ī-duṭ--- -alē
s_ (_____ s_______ ā__ i_____ d_____ b___
s- (-ē-ē- s-y-n-s- ā-a i-r-j- d-ṭ-'- b-l-
-----------------------------------------
sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
|
Tana magana da Mutanen Espanya da Ingilishi.
সে (মেয়ে] স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷
sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
|
| Ta zauna a Madrid da London. |
স---মে--]-ম--্-িদ--- ল--ডন দ-- জ-য়গ---- থে-েছে ৷
সে (___ মা___ আ_ ল___ দু_ জা____ থে__ ৷
স- (-ে-ে- ম-দ-র-দ আ- ল-্-ন দ-ই জ-য়-া-ে- থ-ক-ছ- ৷
------------------------------------------------
সে (মেয়ে] মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷
0
s----ēẏ---m--rida--ra lan-a-- -u-i-jā-agāt--i th--ēchē
s_ (_____ m______ ā__ l______ d___ j_________ t_______
s- (-ē-ē- m-d-i-a ā-a l-n-a-a d-'- j-ẏ-g-t-'- t-ē-ē-h-
------------------------------------------------------
sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē
|
Ta zauna a Madrid da London.
সে (মেয়ে] মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷
sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē
|
| Ta san duka Spain da Ingila. |
স- -----]-স--ে- -র-ইং-্--ন্ড দুটো---ম-প-্-ে- -া-ে-৷
সে (___ স্__ আ_ ইং____ দু__ স_____ জা_ ৷
স- (-ে-ে- স-প-ন আ- ই-ল-য-ন-ড দ-ট-র স-্-র-ক-ই জ-ন- ৷
---------------------------------------------------
সে (মেয়ে] স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷
0
sē --ēẏ---s---a-ā-a--nlyān---d--ō-a sampar--'i-j--ē
s_ (_____ s____ ā__ i_______ d_____ s_________ j___
s- (-ē-ē- s-ē-a ā-a i-l-ā-ḍ- d-ṭ-r- s-m-a-k-'- j-n-
---------------------------------------------------
sē (mēẏē) spēna āra inlyānḍa duṭōra samparkē'i jānē
|
Ta san duka Spain da Ingila.
সে (মেয়ে] স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷
sē (mēẏē) spēna āra inlyānḍa duṭōra samparkē'i jānē
|
| Ba wawa kawai ba, har ma malalaci ne. |
স--(--লে] -ু-- -ো--- ন-,--েই-স---ে----- ৷
সে (___ শু_ বো__ ন__ সে_ স__ অ___ ৷
স- (-ে-ে- শ-ধ- ব-ক-ই ন-, স-ই স-্-ে অ-স- ৷
-----------------------------------------
সে (ছেলে] শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷
0
s--(---lē--ś--h--bō---- n-ẏa, s-'i-s-ṅg- ------ō
s_ (______ ś____ b_____ n____ s___ s____ a______
s- (-h-l-) ś-d-u b-k-'- n-ẏ-, s-'- s-ṅ-ē a-a-a-ō
------------------------------------------------
sē (chēlē) śudhu bōkā'i naẏa, sē'i saṅgē alasa'ō
|
Ba wawa kawai ba, har ma malalaci ne.
সে (ছেলে] শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷
sē (chēlē) śudhu bōkā'i naẏa, sē'i saṅgē alasa'ō
|
| Ba kawai kyakkyawa ce ba, tana da hankali. |
স- --েয়-] ---ু --ন্দরীই ন-,-----স------ুদ্ধি--ী- ৷
সে (___ শু_ সু____ ন__ সে_ স__ বু_____ ৷
স- (-ে-ে- শ-ধ- স-ন-দ-ী- ন-, স-ই স-্-ে ব-দ-ধ-ম-ী- ৷
--------------------------------------------------
সে (মেয়ে] শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷
0
s--(------śu--- -un-ar-'i-naẏa- sē-i-s-ṅgē bud'd-imatī-ō
s_ (_____ ś____ s________ n____ s___ s____ b____________
s- (-ē-ē- ś-d-u s-n-a-ī-i n-ẏ-, s-'- s-ṅ-ē b-d-d-i-a-ī-ō
--------------------------------------------------------
sē (mēẏē) śudhu sundarī'i naẏa, sē'i saṅgē bud'dhimatī'ō
|
Ba kawai kyakkyawa ce ba, tana da hankali.
সে (মেয়ে] শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷
sē (mēẏē) śudhu sundarī'i naẏa, sē'i saṅgē bud'dhimatī'ō
|
| Ba wai Jamusanci kaɗai take magana ba, har ma da Faransanci. |
স---ম---] শ--ু-জা--ম--ই ব-ে---- -ে- স-্-ে -্র---চও-ব---৷
সে (___ শু_ জা____ ব_ না_ সে_ স__ ফ্____ ব_ ৷
স- (-ে-ে- শ-ধ- জ-র-ম-ন- ব-ে ন-, স-ই স-্-ে ফ-র-ঞ-চ- ব-ে ৷
--------------------------------------------------------
সে (মেয়ে] শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷
0
sē--mē-ē--śu-hu---rmāna'i ---- --- -ē'- -a-g----rē-ca'- ba-ē
s_ (_____ ś____ j________ b___ n__ s___ s____ p________ b___
s- (-ē-ē- ś-d-u j-r-ā-a-i b-l- n-, s-'- s-ṅ-ē p-r-ñ-a-ō b-l-
------------------------------------------------------------
sē (mēẏē) śudhu jārmāna'i balē nā, sē'i saṅgē phrēñca'ō balē
|
Ba wai Jamusanci kaɗai take magana ba, har ma da Faransanci.
সে (মেয়ে] শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷
sē (mēẏē) śudhu jārmāna'i balē nā, sē'i saṅgē phrēñca'ō balē
|
| Ba zan iya kunna piano ko guitar ba. |
ন----ি প-য়-ন- বা-া-ে পারি--না--ি--- ৷
না আ_ পি__ বা__ পা__ না গি__ ৷
ন- আ-ি প-য়-ন- ব-জ-ত- প-র-, ন- গ-ট-র ৷
-------------------------------------
না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷
0
nā-------ẏ--- ----tē-p-r-- n- -----a
n_ ā__ p_____ b_____ p____ n_ g_____
n- ā-i p-ẏ-n- b-j-t- p-r-, n- g-ṭ-r-
------------------------------------
nā āmi piẏānō bājātē pāri, nā giṭāra
|
Ba zan iya kunna piano ko guitar ba.
না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷
nā āmi piẏānō bājātē pāri, nā giṭāra
|
| Ba zan iya waltz ko samba ba. |
ন- আমি ও-াল-----ন---করত---ারি, ন--সা-্---(ব-----ল-র --গ---দে- -াচ]-৷
না আ_ ও____ না_ ক__ পা__ না সা__ (_____ নি____ না__ ৷
ন- আ-ি ও-া-্-জ- ন-চ ক-ত- প-র-, ন- স-ম-ব- (-্-া-ি-ে- ন-গ-র-দ-র ন-চ- ৷
--------------------------------------------------------------------
না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ] ৷
0
nā āmi -ẏ-lṭa- n--a ka-a----ā-i, -ā--ā--ā--b-ājilē-- n-grō--ra-----)
n_ ā__ ō______ n___ k_____ p____ n_ s____ (_________ n________ n____
n- ā-i ō-ā-ṭ-j n-c- k-r-t- p-r-, n- s-m-ā (-r-j-l-r- n-g-ō-ē-a n-c-)
--------------------------------------------------------------------
nā āmi ōẏālṭaj nāca karatē pāri, nā sāmbā (brājilēra nigrōdēra nāca)
|
Ba zan iya waltz ko samba ba.
না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ] ৷
nā āmi ōẏālṭaj nāca karatē pāri, nā sāmbā (brājilēra nigrōdēra nāca)
|
| Ba na son wasan opera ko ballet. |
না-আ---অপ--া ----দ -র----া ব--ালে-৷
না আ_ অ__ প___ ক__ না ব্__ ৷
ন- আ-ি অ-ে-া প-ন-দ ক-ি- ন- ব-য-ল- ৷
-----------------------------------
না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷
0
n--ām--a-ērā-p--h-nd--k--i, nā by-lē
n_ ā__ a____ p_______ k____ n_ b____
n- ā-i a-ē-ā p-c-a-d- k-r-, n- b-ā-ē
------------------------------------
nā āmi apērā pachanda kari, nā byālē
|
Ba na son wasan opera ko ballet.
না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷
nā āmi apērā pachanda kari, nā byālē
|
| Da sauri ku yi aiki, da wuri za a yi ku. |
যত--াড-া-াড়ি তুম--কা- ক-ব-,-তত----়-ত-ড়ি তু-- ক-জ শ-ষ---ত- --রবে-৷
য_ তা___ তু_ কা_ ক___ ত_ তা___ তু_ কা_ শে_ ক__ পা__ ৷
য- ত-ড-া-া-়- ত-ম- ক-জ ক-ব-, ত- ত-ড-া-া-়- ত-ম- ক-জ শ-ষ ক-ত- প-র-ে ৷
--------------------------------------------------------------------
যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷
0
y--a--ā-ā---- -u-- -ā---ka-abē- ta-a t-ṛā--ṛi tu-i kāja---ṣ--k--a-- -ā--bē
y___ t_______ t___ k___ k______ t___ t_______ t___ k___ ś___ k_____ p_____
y-t- t-ṛ-t-ṛ- t-m- k-j- k-r-b-, t-t- t-ṛ-t-ṛ- t-m- k-j- ś-ṣ- k-r-t- p-r-b-
--------------------------------------------------------------------------
yata tāṛātāṛi tumi kāja karabē, tata tāṛātāṛi tumi kāja śēṣa karatē pārabē
|
Da sauri ku yi aiki, da wuri za a yi ku.
যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷
yata tāṛātāṛi tumi kāja karabē, tata tāṛātāṛi tumi kāja śēṣa karatē pārabē
|
| Da farko ka zo, da farko za ka iya barin. |
যত --ড---াড়ি -ুম--আ--ে- -ত-তাড---া--ি--ু-- যেত-----বে ৷
য_ তা___ তু_ আ___ ত_ তা___ তু_ যে_ পা__ ৷
য- ত-ড-া-া-়- ত-ম- আ-ব-, ত- ত-ড-া-া-়- ত-ম- য-ত- প-র-ে ৷
--------------------------------------------------------
যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷
0
y-t- t-ṛā--ṛi----i -sab-- --t-----āt------m--yē-ē--ā--bē
y___ t_______ t___ ā_____ t___ t_______ t___ y___ p_____
y-t- t-ṛ-t-ṛ- t-m- ā-a-ē- t-t- t-ṛ-t-ṛ- t-m- y-t- p-r-b-
--------------------------------------------------------
yata tāṛātāṛi tumi āsabē, tata tāṛātāṛi tumi yētē pārabē
|
Da farko ka zo, da farko za ka iya barin.
যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷
yata tāṛātāṛi tumi āsabē, tata tāṛātāṛi tumi yētē pārabē
|
| Yayin da kuka girma, kuna samun kwanciyar hankali. |
য--ব----াড়ব-,--ান-ষ-ত--ধ---গত-- হব- ৷
য_ ব__ বা___ মা__ ত_ ধী_ গ__ হ_ ৷
য- ব-স ব-ড-ব-, ম-ন-ষ ত- ধ-র গ-ি- হ-ে ৷
--------------------------------------
যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷
0
y--- b--as--b----ē, -ā-u-a--a-- dh-r- ga-i-a ---ē
y___ b_____ b______ m_____ t___ d____ g_____ h___
y-t- b-ẏ-s- b-ṛ-b-, m-n-ṣ- t-t- d-ī-a g-t-r- h-b-
-------------------------------------------------
yata baẏasa bāṛabē, mānuṣa tata dhīra gatira habē
|
Yayin da kuka girma, kuna samun kwanciyar hankali.
যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷
yata baẏasa bāṛabē, mānuṣa tata dhīra gatira habē
|