Kalmomi
Koyi Maganganu – Georgian
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
nebismieri dros
shegidzlia nebismieri dros ts’amogvierto.
zuwa-zuwa
Za ka iya kiramu zuwa-zuwa.
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
met’i
upro didebul bavshvebs met’i mankana akvt.
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.
შიგ
ისინი შიგ მოდიან.
shig
isini shig modian.
ciki
Su biyu suna shigo ciki.
ყოველთვის
ტექნოლოგია ყოველთვის კიდევ მეტად კომპლექსურდება.
q’oveltvis
t’eknologia q’oveltvis k’idev met’ad k’omp’leksurdeba.
koyaushe
Teknolojin ta cigaba da zama mai wahala koyaushe.
იქ
მიზნა იქაა.
ik
mizna ikaa.
nan
Manufar nan ce.
მაქსიმალურად
აქ მაქსიმალურად შეიძლება იყოს 50.
maksimalurad
ak maksimalurad sheidzleba iq’os 50.
tuni
Gidin tuni ya lalace.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
arasodes
arasodes ar unda shets’q’des.
kada
A kada a yi kasa.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
bevri
me bevri vk’itkhulob.
yawa
Na karanta littafai yawa.
მთელი დღე
დედამ მთელი დღე უნდა მუშაობდეს.
mteli dghe
dedam mteli dghe unda mushaobdes.
duk ranar
Uwar ta bukatar aiki duk ranar.
შიგან
მღელში წყალია.
shigan
mghelshi ts’q’alia.
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
ხელახლა
ისინი ხელახლა შეხვდნენ.
khelakhla
isini khelakhla shekhvdnen.
kuma
Sun hadu kuma.